Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individu centraal staan " (Nederlands → Frans) :

U. wijst erop dat de humanitaire acties en de rechten van het individu centraal staan in de samenwerking tussen Colombia en de Europese Unie;

U. considérant que les actions humanitaires et les droits de la personne sont au centre de la coopération entre la Colombie et l'Union européenne;


15. eerbiedigt de rol van het HvJ-EU zoals vastgelegd in de Verdragen; benadrukt evenwel dat in de evaluatie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op dit gebied rekening moet worden gehouden met de rol van het Parlement bij de bescherming en bevordering van grondrechten zowel in letter als in geest, in zowel de externe als de interne dimensies en vanuit het perspectief van zowel het individu als een gemeenschap; is bovendien van mening dat in een dergelijke evaluatie moet worden bekeken of het hierboven beschreven Europese model, dat hoge normen stelt voor de bescherming van grondrechten en waarin waard ...[+++]

15. respecte le rôle de la CJUE tel que prévu dans les traités; souligne, cependant, que l'évaluation effectuée par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures dans ce domaine doit tenir compte du rôle joué par le Parlement dans la protection et la promotion des droits fondamentaux dans l'esprit comme dans la lettre, dans le cadre des dimensions extérieure et intérieure, et dans une perspective englobant l'individu mais également la communauté; estime en outre qu'une telle évaluation devrait examiner si le modèle européen décrit ci-dessus, qui requiert des normes élevées de protection des droits fondam ...[+++]


Verkeersveiligheid zal, wat mij betreft en wat het directoraat-generaal betreft dat rekenschap aflegt bij de Commissie vervoer, voorop staan – dit zei ik in de toespraak waardoor ik in staat was het vertrouwen van dit Huis te winnen, dat ik nogmaals wil bedanken, na de vele jaren dat ik hier al kom, voor het vertrouwen dat het in mij heeft getoond – zoals ik al eerder zei, de veiligheid van burgers: het individu moet centraal staan bij ons initiatief.

En ce qui me concerne moi et la direction générale qui rend compte au commissaire au transport, la sécurité routière sera considérée comme prioritaire – c’est ce que j’ai dit dans le discours qui m'a permis de gagner la confiance de ce Parlement, que je tiens à remercier une fois de plus, après une présence de plusieurs longues années, pour la confiance qu’il m’a témoignée. Je disais donc, la sécurité des citoyens: l’individu doit se trouver au cœur de notre initiative.


Een ander element dat centraal moet staan bij de verdediging van de mensenrechten is dat we ons inzetten voor het oplossen van conflicten, daar deze vaak de bron vormen van minachting van het menselijk individu.

Au cœur même de la défense des droits de l’homme, il y a aussi l’engagement que nous devons prendre en faveur du règlement des conflits, des conflits qui sont souvent à la source même du mépris de la personne humaine.


Wanneer wij naar de voordelen van 3G kijken dienen natuurlijk de consumenten - d.w.z. het individu, het bedrijfsleven en de samenleving als geheel - centraal te staan.

Bien entendu, lorsqu'on étudie les avantages des services 3G, il faut placer le consommateur - c'est-à-dire l'individu, l'entreprise et la société dans son ensemble - au centre de la réflexion.


Wanneer wij naar de voordelen van 3G kijken dienen natuurlijk de consumenten - d.w.z. het individu, het bedrijfsleven en de samenleving als geheel - centraal te staan.

Bien entendu, lorsqu'on étudie les avantages des services 3G, il faut placer le consommateur - c'est-à-dire l'individu, l'entreprise et la société dans son ensemble - au centre de la réflexion.


Het betreft hier overigens geen quasi-anarchistisch idee, maar een pleidooi voor een orde waarin de vrijheden van het individu centraal staan.

Il ne s'agit pas là d'une idée quasi anarchiste, mais d'un plaidoyer en faveur d'un ordre où les libertés individuelles occupent une place centrale.


Arbeidszorg wil ook voor deze groep het recht op arbeid garanderen waarbij de functies van arbeid op het vlak van zelfontplooiing, structureren van tijd, maatschappelijke participatie, erkenning en zinvolle tijdsbesteding voor het individu centraal staan.

Le système de l'assistance par le travail vise à également garantir le droit à l'emploi à cette catégorie de personnes, et l'épanouissement, la structuration du temps, la participation à la vie sociale, la reconnaissance et un emploi du temps approprié y occupent une place primordiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individu centraal staan' ->

Date index: 2024-09-19
w