- de toegang tot hoger onderwijs[14] moet worden verruimd om een kwalificatie op het eerstvolgende niveau te vergemakkelijken; er moeten vraaggestuurde financiële mechanismen worden ingevoerd (zoals individuele leerrekeningen, fiscale maatregelen en leningen – uit de openbare middelen of met een staatsgarantie) om de financiële beperkingen weg te nemen en vol- of deeltijds leren te stimuleren;
- élargir l’accès à l’enseignement supérieur[14] pour faciliter l’acquisition d’une qualification «plus élevée d'un niveau», mettre en place des mécanismes financiers déterminés par la demande (par exemple des comptes individuels de formation, des mesures fiscales et des prêts, financés par l’État ou par l’intermédiaire d’un mécanisme de garantie publique) pour faire face aux contraintes pécuniaires et encourager l’apprentissage à plein temps ou à temps partiel.