Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele lidstaten krijgen juist » (Néerlandais → Français) :

overwegende dat praktijken van agressieve fiscale planning soms voortkomen uit de cumulatieve voordelen van door de verschillende lidstaten gesloten verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing, die onbedoeld resulteren in dubbele niet-belastingheffing; overwegende dat de toename van het aantal verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing tussen individuele lidstaten en derde landen kan leiden tot mogelijke nieuwe mazen in de wetgeving; overwegende dat het, in lijn met actie 15 van het OESO/G20 BEPS-project, noodza ...[+++]

considérant que les pratiques d'optimisation fiscale agressive peuvent parfois découler des avantages cumulés résultant de la conclusion, entre différents États membres, de conventions en matière de double imposition, qui se traduisent paradoxalement par une double non-imposition; que l'augmentation du nombre de conventions en matière de double imposition conclues à titre individuel par les États membres avec des pays tiers peut conduire à de nouvelles possibilités de contourner la législation; qu'au titre de l'action 15 du projet BEPS de l'OCDE et du G20, il est nécessaire de mettre en place un instrument multilatéral permettant de mo ...[+++]


De nieuwe lidstaten krijgen met ingang van 1 januari 2004 dezelfde behandeling als de huidige lidstaten wat betreft uitgaven onder de eerste drie rubrieken van de financiële vooruitzichten, als bepaald in de Interinstitutionele Overeenkomst van 6 mei 1999 (22), met inachtneming van de hieronder vermelde individuele specificaties en uitzonderingen of zoals anderszins is bepaald in dit verdrag.

Les nouveaux États membres sont traités de la même manière que les États membres actuels pour ce qui est des dépenses relevant des trois premières rubriques des perspectives financières, telles qu'elles sont définies par l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 (22), à compter du 1 janvier 2004, sous réserve des spécifications et exceptions particulières indiquées ci-après ou de dispositions contraires du présent traité.


De nieuwe lidstaten krijgen met ingang van 1 januari 2004 dezelfde behandeling als de huidige lidstaten wat betreft uitgaven onder de eerste drie rubrieken van de financiële vooruitzichten, als bepaald in de Interinstitutionele Overeenkomst van 6 mei 1999 (22), met inachtneming van de hieronder vermelde individuele specificaties en uitzonderingen of zoals anderszins is bepaald in dit verdrag.

Les nouveaux États membres sont traités de la même manière que les États membres actuels pour ce qui est des dépenses relevant des trois premières rubriques des perspectives financières, telles qu'elles sont définies par l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 (22), à compter du 1 janvier 2004, sous réserve des spécifications et exceptions particulières indiquées ci-après ou de dispositions contraires du présent traité.


Als de cijfers die we van de individuele lidstaten krijgen juist zijn, dan zouden we een zeer grote hoeveelheid ontwikkelingshulp moeten ontvangen in 2008 en zouden we de millenniumontwikkelingsdoelstellingen voor 2010 en 2015 moeten kunnen halen.

Si les statistiques qui sont fournies par les différents États membres sont justes, nous devrions, en termes d'APD, avoir un volume qui sera très important en 2008 et les objectifs que nous avions dans le cadre du Millénaire pour 2010 et 2015 devraient être atteints.


Enkel deze bepalingen, de bepalingen die een aanvulling of een vergemakkelijking van het uitleverings- respectievelijk het rechtshulpverkeer betekenen, krijgen effectief uitwerking op de relaties tussen de individuele Europese Lidstaten en de Verenigde Staten.

Seules ces dispositions qui complètent ou simplifient la procédure d'extradition ou d'entraide judiciaire, produisent effectivement des effets sur les relations entre les États membres individuels et les États-Unis.


Enkel deze bepalingen, de bepalingen die een aanvulling of een vergemakkelijking van het uitleverings- respectievelijk het rechtshulpverkeer betekenen, krijgen effectief uitwerking op de relaties tussen de individuele Europese Lidstaten en de Verenigde Staten.

Seules ces dispositions qui complètent ou simplifient la procédure d'extradition ou d'entraide judiciaire, produisent effectivement des effets sur les relations entre les États membres individuels et les États-Unis.


Enkel deze bepalingen, de bepalingen die een aanvulling of een vergemakkelijking van het uitleverings- respectievelijk het rechtshulpverkeer betekenen, krijgen effectief uitwerking op de relaties tussen de individuele Europese Lidstaten en de Verenigde Staten.

Seules ces dispositions qui complètent ou simplifient la procédure d'extradition ou d'entraide judiciaire, produisent effectivement des effets sur les relations entre les États membres individuels et les États-Unis.


Uit het verslag blijkt dat niet alleen de individuele lidstaten, maar ook de Europese Unie als geheel de juiste weg zijn ingeslagen: in alle nationale hervormingsprogramma’s behoren maatregelen om meer mensen aan het werk te krijgen en te houden bijvoorbeeld tot de prioriteiten.

Ce rapport montre que tant les États membres que l’Union européenne dans son ensemble ont adopté la bonne approche: à titre d’exemple, tous les programmes de réforme nationaux mettent en avant les efforts à faire pour procurer un emploi à un plus grand nombre de personnes et faire en sorte qu’elles le conservent.


Uit het verslag blijkt dat niet alleen de individuele lidstaten, maar ook de Europese Unie als geheel de juiste weg zijn ingeslagen: in alle nationale hervormingsprogramma’s behoren maatregelen om meer mensen aan het werk te krijgen en te houden bijvoorbeeld tot de prioriteiten.

Ce rapport montre que tant les États membres que l’Union européenne dans son ensemble ont adopté la bonne approche: à titre d’exemple, tous les programmes de réforme nationaux mettent en avant les efforts à faire pour procurer un emploi à un plus grand nombre de personnes et faire en sorte qu’elles le conservent.


Waarom laat u lidstaten 80% van de Europese middelen uitgeven en zorgt u er niet voor als Europese Raad, dat individuele lidstaten, regio's - als die de verantwoordelijkheid hebben - kunnen zeggen dat de geldelijke middelen die ze uitgeven, naar behoren worden gecontroleerd en de middelen juist worden besteed.

Pourquoi le Conseil permet-il aux États membres de dépenser 80 % des fonds européens au lieu de veiller à ce que les États membres et les régions, selon le niveau où se situe la responsabilité, puissent dire que les fonds qu’ils dépensent font l’objet d’un contrôle approprié et que les fonds sont dépensés de manière avisée?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele lidstaten krijgen juist' ->

Date index: 2021-03-16
w