Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent informatica secundair onderwijs
Docente informatica voortgezet onderwijs
Effecten van de digitale revolutie
Effecten van informatie- en communicatietechnologie
Effecten van informatietechnologie
Gevolgen van ICT
Gezondheidsinformatica
Huiscomputer
Informatica voor privé-gebruik
Invloed van informatica
Invloedssfeer van de informatica
Leerkracht informatica voortgezet onderwijs
Levend het einde van de studie bereikt
Medische informatica
Onderwijsgevende informatica voortgezet onderwijs
Privé-gebruik computer
Toegepaste informatica

Traduction de «informatica worden bereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature


privé-gebruik computer [ huiscomputer | informatica voor privé-gebruik ]

informatique domestique [ informatique familiale | ordinateur domestique ]


effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]

impact des technologies de l'information [ impact de l'informatique | impact de la révolution numérique | impact des technologies de l’information et de la communication | impact des TIC ]


docent informatica secundair onderwijs | onderwijsgevende informatica voortgezet onderwijs | docente informatica voortgezet onderwijs | leerkracht informatica voortgezet onderwijs

professeur d’informatique | professeur d’informatique/professeure d’informatique | professeure d’informatique


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereik ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]




Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Accord entre la Communauté économique européenne et le Canada négocié au titre de l'article XXVIII du GATT au sujet de certains produits du secteur des fruits et légumes




gezondheidsinformatica | medische informatica

informatique de la san


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met bepaalde cijfers die door het ministerie worden gepubliceerd met betrekking tot achterstallige belastingen, rekening houdend met moeilijkheden bij uitvoering ten overstaan van onwillige schuldenaars, die mogelijk beschikken over onroerend goed maar als dusdanig niet kunnen geïdentificeerd worden, rekening houdend met het feit dat ten overstaan van bepaalde sociale tegemoetkomingen de werkelijke inkomsten of eventueel kadastrale inkomsten van onroerende goederen in aanmerking worden genomen bij het bepalen van de wettelijke vergoedingen, is het sinds jaren onverklaarbaar dat de individualisatie van onroerende goederen, over het land verspreid, niet met de moderne middelen van ...[+++].

Compte tenu de certains chiffres publiés par le ministère sur les arriérés d'impôts, compte tenu des difficultés d'exécution à l'égard de débiteurs récalcitrants, qui sont peut-être propriétaires de biens immeubles, mais qui ne peuvent pas être identifiés en tant que tels, compte tenu du fait que, pour la fixation de certaines interventions sociales légales, l'on se base sur le revenu réel ou, éventuellement, sur le revenu cadastral des biens immeubles, il est inexplicable, depuis des années, que l'on n'ait pas individualisé les biens immeubles dispersés dans le pays au moyen des outils informatiques modernes ...[+++]


Rekening houdend met bepaalde cijfers die door het ministerie worden gepubliceerd met betrekking tot achterstallige belastingen, rekening houdend met moeilijkheden bij uitvoering ten overstaan van onwillige schuldenaars, die mogelijk beschikken over onroerend goed maar als dusdanig niet kunnen geïdentificeerd worden, rekening houdend met het feit dat ten overstaan van bepaalde sociale tegemoetkomingen de werkelijke inkomsten of eventueel kadastrale inkomsten van onroerende goederen in aanmerking worden genomen bij het bepalen van de wettelijke vergoedingen, is het sinds jaren onverklaarbaar dat de individualisatie van onroerende goederen, over het land verspreid, niet met de moderne middelen van ...[+++].

Compte tenu de certains chiffres publiés par le ministère sur les arriérés d'impôts, compte tenu des difficultés d'exécution à l'égard de débiteurs récalcitrants, qui sont peut-être propriétaires de biens immeubles, mais qui ne peuvent pas être identifiés en tant que tels, compte tenu du fait que, pour la fixation de certaines interventions sociales légales, l'on se base sur le revenu réel ou, éventuellement, sur le revenu cadastral des biens immeubles, il est inexplicable, depuis des années, que l'on n'ait pas individualisé les biens immeubles dispersés dans le pays au moyen des outils informatiques modernes ...[+++]


Tijdens de onderhandelingen betreffende de overeenkomst van 26 juli 1995 inzake het gebruik van informatica op douanegebied hebben de lidstaten geen overeenkomst bereikt over de omvang van de bevoegdheden van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in het kader van de toepassing en de uitlegging van de overeenkomst.

Pendant les négociations concernant la convention du 26 juillet 1995 relative à l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes, les États membres ne sont pas parvenus à s'entendre sur l'étendue des compétences de la Cour de Justice des Communautés européennes dans le cadre de l'application et de l'interprétation de la convention.


Tijdens de onderhandelingen betreffende de overeenkomst van 26 juli 1995 inzake het gebruik van informatica op douanegebied hebben de lidstaten geen overeenkomst bereikt over de omvang van de bevoegdheden van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in het kader van de toepassing en de uitlegging van de overeenkomst.

Pendant les négociations concernant la convention du 26 juillet 1995 relative à l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes, les États membres ne sont pas parvenus à s'entendre sur l'étendue des compétences de la Cour de Justice des Communautés européennes dans le cadre de l'application et de l'interprétation de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1995 is overeenstemming bereikt over de overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied hierna genoemd de « DIS-overeenkomst », (PB C 316 van 27 november 1995, blz. 33).

La convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes, ci-après dénommée « convention SID » (JO C 316 du 27 novembre 1995, p. 33), a été établie en 1995.


Overwegende dat de vele verplichtingen die voortvloeien uit de uitvoering van de communautaire, federale en regionale wetgeving betreffende de invoering van de nieuwe informatietechnologieën in het economische en administratief leven enerzijds en de uitvoering van de beslissingen betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk elektronisch platform voor deelregeringen en de federale overheid gericht op het leveren van telematicadiensten aan de burger anderzijds, vereisen dat het Centrum voor Informatica voor het Brusselse Gewest zo snel mogelijk zijn beste werkbare niveau bereikt ...[+++]

Considérant que de nombreuses obligations résultant d'une part de la mise en oeuvre des législations communautaires, fédérales et régionales relatives à l'introduction dans la vie économique et administrative des nouvelles technologies de l'information et d'autre part la mise en oeuvre des décisions relatives au développement d'une plate-forme électronique commune aux entités fédérées et à l'Etat fédéral orientée vers la délivrance de services télématiques aux citoyens exigent que le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise atteigne le plus rapidement son meilleur niveau opérationnel.


Het gebruik van informatica zorgt ervoor dat deze taak snel kan worden uitgevoerd en dat de ontvangers tegelijkertijd worden bereikt, zodat het risico van verschillen in de toepassing van de communautaire wetgeving afneemt.

L'utilisation de l'informatique permet de remplir cette fonction de manière rapide et de toucher les destinataires en même temps, ce qui permet de réduire les risques de divergence dans l'application de la législation communautaire.


w