32. onderstreept dat de beleidsmaatregelen van de EU de groei moeten bevorderen
op gebieden van de economie waar de armen hun levensonderhoud verdienen, zoals de landbouw, en meer aandacht moe
ten schenken aan de informele sector; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om maatregelen te stimuleren
waarmee wordt gezorgd voor ge
waarborgde grondpacht en
waarmee de toegang van de armen tot land, markten, kredieten en andere financiële diensten eve
...[+++]nals de ontwikkeling van vaardigheden wordt vergemakkelijkt zonder de bestaande ongelijkheden te versterken en zonder asymmetrische afhankelijkheidsstructuren te bestendigen; 32. souligne que les politiques de l'Union doivent favoriser la croissance dan
s les secteurs de l'économie où les personnes pauvres gagnent leur vie, comme l'agriculture, et accorder davantage d'a
ttention au secteur informel; invite la Commission et les États membres à privilégier les mesures qui assurent la sécurité foncière et facilitent l'accès des personnes pauvres aux terres, aux marchés, aux crédits et à d'autres services financiers ainsi qu'au développement des compétences, sans renforcer les inégalités existantes et sans conf
...[+++]orter des structures de dépendance asymétriques;