Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrabel heeft een constructieve relatie opgebouwd » (Néerlandais → Français) :

Infrabel stelt in nauw overleg met de bevoegde commandant, verantwoordelijk voor de noodplanning, alles in het werk om een efficiënte inzet in zijn tunnelinfrastructuren mogelijk te maken. 3. Infrabel heeft een constructieve relatie opgebouwd met de Brusselse brandweer.

En étroite concertation avec le commandant habilité, responsable pour la planification d'urgence, Infrabel met tout en oeuvre pour permettre une utilisation efficiente dans ses infrastructures de tunnels. 3. Infrabel a noué une relation constructive avec les pompiers de Bruxelles.


Als bestuurder van Infrabel heeft ze ook kennis opgebouwd van de vervoersector;

Comme administratrice d'Infrabel, elle a également acquis la connaissance du secteur du transport;


Dit wetsvoorstel heeft eveneens betrekking op ongehuwd samenwonenden of mensen die een langdurige relatie hebben opgebouwd met iemand die in België verblijft (en al dan niet de Belgische nationaliteit heeft).

Sont également visées les personnes qui vivent en concubinage ou qui ont noué une relation de longue durée avec une personne installée en Belgique (belge ou étrangère).


Daarom is het in het licht van onze gelijkheidsprincipes moeilijk te aanvaarden dat het actief en zelfs het passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen toegekend wordt aan een pas in België gevestigde Europese onderdaan terwijl dit recht anderzijds ontzegd zou worden aan een onderdaan van een niet-Europees land die hier sinds lang gevestigd is, in de gemeente heel wat relaties heeft opgebouwd en er zich geïntegreerd heeft.

Aussi est-il difficilement acceptable, au regard de nos principes d'égalité, d'accorder au niveau des élections communales un droit de vote et même d'éligibilité à un ressortissant européen qui viendrait juste de s'établir en Belgique et, par ailleurs, de le refuser à un ressortissant non européen qui y résiderait depuis de longues années et qui aurait tissé dans une commune tout un réseau de relations et d'intégration.


Dit wetsvoorstel heeft eveneens betrekking op ongehuwd samenwonenden of mensen die een langdurige relatie hebben opgebouwd met iemand die in België verblijft (en al dan niet de Belgische nationaliteit heeft).

Sont également visées les personnes qui vivent en concubinage ou qui ont noué une relation de longue durée avec une personne installée en Belgique (belge ou étrangère).


­ Zoals ik daarstraks aan de heer Zenner gezegd heb, ben ik van mening dat men anders reageert wanneer men te maken heeft met mensen met wie men een relatie heeft opgebouwd.

­ Comme je l'ai dit tout à l'heure à M. Zenner, je pense qu'on réagit différemment avec les groupes de personnes avec lesquelles on interfère.


Overwegende dat de heer Laurent VRIJDAGHS een aanzienlijke ervaring heeft opgebouwd op het vlak van personeelsbeheer en sociale relaties als bestuurder-generaal bij de Regie der Gebouwen, op het vlak van de transportsector als bestuurder van Infrabel en inzake financiële analyse als voorzitter van het auditc ...[+++]

Considérant que M. Laurent VRIJDAGHS a acquis une expérience considérable en ce qui concerne la gestion du personnel et les relations sociales comme administrateur général à la Régie des Bâtiments, et dans le secteur du transport comme administrateur d'Infrabel et en ce qui concerne l'analyse financière comme président du comité d'audit d'Infrabel;


Het Europese Hof van Justitie (hierna: "het Hof") werd soms ingeschakeld om de relatie tussen de communautaire rechtsorde en de mensenrechten onder de loep te nemen en het heeft enkele constructieve uitspraken [1] gedaan, maar de Europese Gemeenschap had geen instrument of standpunt met betrekking tot de rechten inzake een eerlijk proces. ...[+++]

La Cour de justice des Communautés européennes a, de temps à autre, été appelée à se prononcer sur les rapports entre l'ordre juridique communautaire et les droits de l'homme et a rendu certains arrêts déterminants [1] en la matière, mais il n'existait aucun instrument ni position communautaire sur le droit à un procès équitable.


Met behulp van deze beginselen kunnen constructieve relaties worden opgebouwd op het werk en in de gemeenschap, en meer stabiele investeringen worden verricht.

Ces principes contribuent à établir des relations constructives sur le lieu du travail et dans la collectivité et à réaliser des investissements plus durables.


Even belangrijk is dat het constructieve relaties heeft ontwikkeld met verschillende diensten van de Europese Commissie.

Autre aspect tout aussi important, elle a développé des relations constructives avec divers services de la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrabel heeft een constructieve relatie opgebouwd' ->

Date index: 2023-07-31
w