Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrabel heeft uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat dit volgens de Waalse Regering aangetoond wordt door de afmeting van de parkeerplaatsen die op de twee sites worden aangelegd, die voortvloeit uit de onderzoeken die Infrabel heeft uitgevoerd vóór de indiening van de vergunningsaanvragen en de belangrijke rol van het station van Eigenbrakel ten opzichte van de GEN-halte van Braine-l'Alliance;

Considérant que le Gouvernement wallon en veut pour preuve le dimensionnement des parkings, en cours de réalisation sur les deux sites, qui résulte des études auxquelles Infrabel a procédé préalablement au dépôt des demandes de permis, et confirme le rôle prépondérant de la gare de Braine-l'Alleud par rapport à la halte RER de Braine-l'Alliance;


Infrabel heeft hiervoor: - een bedrijfsimpactanalyse uitgevoerd om de gevolgen van een grootschalige spanningsonderbreking voor Infrabel in kaart te brengen; - als voorbereiding op het afschakelplan van Elia, een "bedrijfscontinuïteitsplan" opgesteld waarin ook de "acute spanningsonderbreking" als afzonderlijk scenario voorkomt.

C'est pourquoi: - Infrabel a réalisé une analyse des répercussions sur les activités afin de cerner les conséquences d'une coupure de tension de grande envergure pour Infrabel; - en guise de préparation au plan de délestage d'Elia, un "plan de continuité d'entreprise" a été élaboré par Infrabel dans lequel une "coupure soudaine de la tension" fait l'objet d'un scénario distinct.


2. Infrabel heeft een studie uitgevoerd voor de verbetering van het verloop van het spoorverkeer in Brussel rekening houdend met het wegwerken van de meeste wissels in de roosters van Brussel-Zuid en Brussel-Noord.

2. Infrabel a réalisé une étude en vue de l'amélioration des flux du trafic ferroviaire à Bruxelles en tenant compte de la suppression de la plupart des aiguillages dans les grils d'entrée de Bruxelles-Midi et Bruxelles-Nord.


Infrabel heeft mij bovendien bevestigd dat de onderhoudswerken zullen uitgevoerd worden conform de reglementaire verplichingen inzake, en dit op alle lijnen van het net.

Infrabel m'a d'ailleurs confirmé que les travaux d'entretien seront réalisés conformément aux obligations réglementaires en la matière, et ce sur toutes les lignes du réseau.


1) Welke studies en initiatieven heeft Infrabel al uitgevoerd omtrent spoorlijn 122?

1) Quelles sont les études déjà réalisées et les initiatives prises par Infrabel en ce qui concerne la ligne 122 ?


Overwegende dat het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld bepaalt dat maatregel 1.2.5 wordt uitgevoerd door de Vlaamse Landmaatschappij op gronden van Infrabel; dat Infrabel daarvoor geen instemming heeft gegeven; dat maatregel 1.2.5 bijgevolg moet worden geschrapt uit het landinrichtingsplan;

Considérant que le plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » détermine que la mesure 1.2.5 soit exécutée par la « Vlaamse Landmaatschappij » sur les terrains d'Infra Bêl ; qu'Infra Bêl n'a pas donné son consentement ; que par conséquent la mesure 1.2.5 doit radiée du plan de rénovation rurale ;


1. Begin 2016 heeft Infrabel bij ongeveer 1.000 representatieve personen van de Belgische bevolking een studie uitgevoerd over de risicogedragingen.

1. Début 2016, Infrabel a réalisé une étude sur les comportements à risque auprès d'environ 1.000 personnes représentatives de la population belge.


5. a) Is men van oordeel dat de spoorwegondernemingen en Infrabel voldoende de bestaande reglementering naleven? b) Is men van oordeel dat de controles die door Infrabel zelf uitgevoerd worden voldoende zijn in kwantiteit en in kwaliteit? c) Heeft men een verhoging van deze controles vastgesteld na het ongeval in Deinze van april 2010?

5. a) Estimez-vous que les entreprises ferroviaires et Infrabel respectent suffisamment la réglementation existante? b) La quantité et la qualité des contrôles réalisés par Infrabel vous semblent-elles suffisantes? c) Une augmentation des contrôles a-t-elle été observée après l'accident survenu à Deinze en avril 2010?


Art. 11. Het overschot van de bedragen die de NMBS Holding heeft ontvangen in het raam van de financieringen « Nederland » en « HST-Fin », ten opzichte van de reeds uitgevoerde HST-investeringen, zal vóór 15 mei 2005 naar Infrabel worden overgedragen.

Art. 11. L'excédent des montants perçus par la SNCB Holding dans le cadre des financements dits « Pays-Bas » et « Financière TGV », par rapport aux investissements TGV déjà réalisés, fera l'objet d'un transfert à Infrabel à réaliser avant le 15 mai 2005.


Naast de reeds geplande maatregelen, en op vraag van de omliggende gemeenten, heeft Infrabel beslist om nog een aantal bijkomende maatregelen te nemen, die zo vlug mogelijk worden uitgevoerd.

Outre les mesures prévues, et à la demande des communes environnantes, Infrabel a décidé de prendre des mesures complémentaires qui seront mises en oeuvre dès que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrabel heeft uitgevoerd' ->

Date index: 2022-10-15
w