Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrastructuur en sportbegeleiding overweegt » (Néerlandais → Français) :

5. Welke financiële middelen qua infrastructuur en sportbegeleiding overweegt u hiervoor vrij te maken (opgesplitst per provincie)?

5. Quels moyens financiers envisagez-vous de dégager, par province, pour les infrastructures et pour l'accompagnement sportif des corps de pompiers?


Art. 13. Wanneer de begunstigde overweegt een overeenkomst te sluiten voor het beheer van de commerciële en productieve ruimten of van de buurtinfrastructuur, legt hij een ontwerp van overeenkomst voor aan de minister of zijn gemachtigde waarin de aan de specifieke kenmerken van die ruimten of infrastructuur aangepaste voorwaarden betreffende het beheer ervan, overeenkomstig artikel 11, § 2 van de ordonnantie, zijn vastgelegd.

Art. 13. Lorsqu'il envisage la conclusion d'une convention de gestion des espaces commerciaux et productifs ou des infrastructures de proximité, le bénéficiaire soumet au Ministre ou à son délégué un projet de convention qui en prévoit les conditions de gestion, conformément à l'article 11 § 2 de l'ordonnance, adaptées aux spécificités de ces espaces ou infrastructures.


7. Overweegt u om de verplichting tot het delen van infrastructuur uit te breiden naar lagere snelheden en de Gewesten hieromtrent aan te sporen?

7. Envisagez-vous d'étendre l'obligation de partage de l'infrastructure à des vitesses inférieures et d'inciter les Régions à le faire?


4. Op welke manier overweegt de regering ernaar te streven om mensenhandel tegen te gaan door middel van misbruik van religies en religieuze infrastructuur?

4. Comment le gouvernement envisage-t-il de lutter contre le trafic d'êtres humains organisé par le biais d'une religion ou d'une infrastructure religieuse?


– (RO) Gezien het feit dat intelligente energie-infrastructuur ook een grote bijdrage zal leveren aan het verhogen van de energie-efficiëntie en gebieden zal helpen identificeren die grote hoeveelheden energie consumeren of waar de energie-infrastructuur onderontwikkeld of niet aanwezig is, wil ik u vragen welke investeringen u overweegt.

– (RO) Vu que les réseaux énergétiques intelligents vont également contribuer sensiblement à augmenter l’efficacité énergétique et à identifier les domaines qui consomment de grandes quantités d’énergie et ceux où les infrastructures énergétiques sont développées de façon inadéquate, si tant est qu’il en existe, je voudrais vous demander quelles sont les perspectives d’investissement que vous envisagez.


Kan de Commissie mededelen welke steunmaatregelen zij overweegt om de lidstaten in staat te stellen in deze crisisperiode aanzienlijk meer uitgaven voor energie-infrastructuur te doen?

Quelles sont les mesures que la Commission envisage de prendre pour aider les États membres, dans cette phase de crise économico-financière, afin qu’ils puissent accroître significativement leurs investissements dans des infrastructures énergétiques?


Art. 17. Wanneer de N.M.B.S., rekening houdend met de lage reizigersaantallen, te hoge exploitatiekosten of ingevolge een verbetering van de infrastructuur, overweegt om bepaalde haltes af te schaffen of hun bediening te verminderen tot onder de in dit hoofdstuk vastgelegde minima, dan vraagt ze daartoe, via het DGVL, op basis van een gemotiveerd dossier dat voorafgaandelijk aan de beslissing zal worden meegedeeld aan de Ministerraad, de toestemming van de Minister van Overheidsbedrijven.

Art. 16. Si la S.N.C. B. envisage, compte tenu de la faible fréquentation, de coûts d'exploitation trop élevés ou suite à une amélioration de l'infrastructure, de supprimer certains arrêts ou de situer leur desserte en dessous des minima fixés dans le présent chapitre, elle sollicite l'accord du Ministre des Entreprises publiques via la DGTT, sur base d'un dossier justificatif qui sera communiqué préalablement à la décision au Conseil des Ministres.


7. overweegt dat het combineren van werk en gezinsleven een noodzakelijke voorwaarde is voor feitelijke gelijkheid en toont zich verheugd over de bemoedigende initiatieven die de lidstaten op dit gebied hebben genomen, met name ten aanzien van kinderopvang; meent echter dat deze kwestie niet beperkt mag blijven tot de verbetering van de infrastructuur voor de opvang van kinderen, maar ook van andere personen ten laste, zoals ouderen, zieken of gehandicapten, een gebied waarop weinig vooruitgang is geboekt;

7. souligne que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale est une condition primordiale pour une égalité de fait et se réjouit des initiatives encourageantes prises par les États membres dans ce domaine, en ce qui concerne les structures de garde d'enfants; estime cependant que cette question ne se résume pas à l'amélioration de l'infrastructure de garde d'enfants, mais également d'autres personnes à charge, comme les personnes âgées, malades ou handicapées, à l'égard desquelles peu de progrès ont été réalisés;


1. Overweegt u maatregelen om de infrastructuur van het Gentse gerecht te verbeteren?

1. Comptez-vous prendre des mesures pour améliorer l'infrastructure de la justice gantoise?


4. In de aanbevelingen van het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid, aangenomen op 29 april 2004, wordt gesteld dat de verschuiving van bepaalde taken naar de basispolitie een verminderd gebruik van de infrastructuur tot gevolg zou kunnen hebben. a) Wat is uw oordeel hierover? b) Hoe overweegt u deze evolutie desgevallend een halt toe te roepen?

4. Dans ses recommandations, adoptées le 29 avril 2004,le Forum national pour une politique en faveur des victimes estime que le transfert de certaines compétences à la police de base aurait comme conséquence une réduction de l'utilisation des infrastructures. a) Quel est votre avis à ce sujet? b) Comment envisagez-vous le cas échéant d'enrayer cette évolution?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructuur en sportbegeleiding overweegt' ->

Date index: 2022-04-18
w