Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmiddel
Bewijsstukken
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Vervalsing van bewijsstukken

Vertaling van "ingediende bewijsstukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


bewijsmiddel | bewijsstukken

élément de preuve | preuve


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


vervalsing van bewijsstukken

falsification d'éléments de preuve


vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen

concours sur titres ou sur épreuves


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Betaal de bedragen betreffende de uitvoering van de sociale clausule in het geval van een beroep op een opleidingsstelsel uitsluitend, op basis van de ingediende bewijsstukken (neem contact op met uw facilitator indien nodig, hij beschikt over praktische instrumenten om u te begeleiden).

9. Payez les montants relatifs à l'exécution de la clause sociale en cas de recours à un dispositif de formation uniquement, sur base des pièces justificatives introduites (contactez votre facilitateur si besoin, il dispose d'outils pratiques pour vous accompagner).


De provincie betaalt de subsidie rechtstreeks uit aan de aanvrager na voltooiing van de werkzaamheden, op basis van ingediende bewijsstukken».

Une fois les travaux réalisés, la Province liquide directement le subside au demandeur sur la base des justificatifs introduits».


5. Binnen de grenzen van de op de rekeningen beschikbare middelen verrichten de betalingsgemachtigden de betalingen waarvoor een opdracht is verstrekt door de nationale ordonnateur of, in voorkomend geval, de hoofdordonnateur, na de juistheid en de regelmatigheid van de ingediende bewijsstukken alsmede de geldigheid van de betalingskwijting te hebben geverifieerd.

5. Dans les limites des fonds disponibles sur les comptes, les payeurs délégués effectuent les paiements ordonnancés par l'ordonnateur national ou, le cas échéant, par l'ordonnateur principal, après avoir vérifié l'exactitude et la régularité des pièces justificatives présentées ainsi que la validité de l'acquit.


Indien tegen dan geen bewijsstukken zijn ingediend, vervalt de toezegging van de subsidie».

Si les justificatifs n'ont pas été introduits pour cette date, la promesse de subside devient caduque».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een derde en een vierde lid, luidende : « De bewijsstukken voor de door de werkgever gedragen kosten worden uiterlijk zes weken na het einde van het kwartaal, respectievelijk tot eind januari voor het vierde kwartaal van het vorige jaar waarin de betrokkene de arbeidsprestaties geleverd heeft, bij de Dienst ingediend.

Art. 8. L'article 10 du même arrêté est complété par les alinéas 3 et 4 rédigés comme suit : « Les documents justifiant les coûts supportés par l'employeur doivent être introduits auprès de l'Office au plus tard six semaines après la fin du trimestre ou, selon le cas, avant fin janvier pour le quatrième trimestre de l'année précédente au cours de laquelle les prestations de travail ont été fournies.


De bewijsstukken moeten verplicht ten laatste op 31 maart 2017 ingediend worden bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Brussel Plaatselijke Besturen - Directie Gesubsidieerde Initiatieven, City Center, Kruidtuinlaan 20, 1ste verdieping te 1035 Brussel.

Les pièces justificatives doivent impérativement être introduites au plus tard le 31 mars 2017 au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Bruxelles Pouvoirs Locaux, Direction des Initiatives Subventionnées, City Center, Boulevard du Jardin Botanique 20, 1 étage à 1035 Bruxelles.


Een financieel verslag (met bewijsstukken van de uitgaven) moet jaarlijks en uiterlijk tegen 31 januari van het daaropvolgende jaar ingediend worden bij het RIZIV dit wil zeggen 31 januari 2012.

Le rapport financier (avec justificatifs des dépenses) doit être transmis annuellement et au plus tard le 31 janvier de l’année suivante à l’INAMI soit avant le 31 janvier 2012.


Wat de betaling van het jaarsaldo betreft, klopt het dat het Brussels Steuncentrum het jaarverslag en de bewijsstukken heeft ingediend op 31 maart 2011.

En ce qui concerne le paiement du solde annuel, il est vrai que le rapport annuel et les pièces justificatives ont été introduits par le CAB le 31 mars 2011.


Via het overleg van de voorzitters van de directiecomités werd overeengekomen geen forfaitaire terugbetaling te hanteren, maar een terugbetaling op basis van ingediende bewijsstukken.

Via la concertation entre les présidents des Comités de direction, il a été convenu de ne pas recourir à un remboursement forfaitaire mais à un remboursement sur la base des pièces justificatives introduites.


Ook mensen die geen belastingen verschuldigd zijn (wegens geen of een laag inkomen), zullen dit voordeel ontvangen via een teruggave van de federale overheid nadat zij een aangifteformulier voor de personenbelasting hebben ingevuld dat, samen met de nodige bewijsstukken, bij de FOD Financiën moet worden ingediend.

Les personnes qui ne sont pas redevelables d'impôts (absence de revenu ou bas revenu) recevront également cet avantage par le biais d'un remboursement de la part du pouvoir fédéral après avoir compléter un formulaire de déclaration d'impôt sur les personnes physiques, à introduire auprès du SPP Finances accompagné des pièces justificatives requises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende bewijsstukken' ->

Date index: 2024-12-21
w