Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingediende voorstel gestemd » (Néerlandais → Français) :

435 (1) Indien een amendement op een voorstel wordt ingediend, wordt in de eerste plaats over dit amendement gestemd.

435 (1) Si une proposition est l'objet d'un amendement, c'est cet amendement qui est mis aux voix en premier lieu.


De heer Van Hauthem is van oordeel dat, wanneer het tekstvoorstel wordt aangenomen, een meerderheid in de Senaat het signaal geeft aan de indieners in de Kamer van het wetsvoorstel tot splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, dat zij de in de Kamercommissie gestemde tekst maar in de vuilbak moeten gooien en dat zij maar de toelichting moeten lezen bij het voorstel van bijzondere wet houdende institutionele maatregelen, dat in de Senaat is ingediend.

M. Van Hauthem estime que si la proposition de texte est adoptée, une majorité au Sénat donnera aux auteurs de la proposition de loi déposée à la Chambre et visant à la scission de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, le signal qu'ils n'ont qu'à jeter à la poubelle le texte qu'ils ont adopté en commission de la Chambre et qu'il leur suffit de lire les développements de la proposition de loi spéciale portant des mesures institutionnelles, qui a été déposée au Sénat.


435 (1) Indien een amendement op een voorstel wordt ingediend, wordt in de eerste plaats over dit amendement gestemd.

435 (1) Si une proposition est l'objet d'un amendement, c'est cet amendement qui est mis aux voix en premier lieu.


– (FR) Aangaande het verslag-Sacconi over emissienormen voor nieuwe personenauto's heb ik tegen het ingediende voorstel gestemd, omdat ik openlijk mijn spijt wil betuigen dat geen voor het milieu gunstiger akkoord is bereikt.

– Concernant le rapport Sacconi sur les normes de performance en matière d’émissions pour les voitures particulières neuves, j’ai voté contre la proposition présentée, de façon à exprimer publiquement mon regret de ne pas être parvenu à un accord plus favorable à l’environnement.


− (IT) Ik heb tegen de ingediende compromistekst gestemd en sluit mij op die manier aan bij de Italiaanse regering, die zich in de Raad al heeft uitgesproken tegen het voorstel.

– (IT) J’ai voté contre le texte de compromis proposé, conformément à la position du gouvernement italien, qui a déjà exprimé son opposition à la proposition au Conseil de l’Union européenne.


– (EN) Ik heb voor dit door de Commissie ingediende voorstel gestemd voor een verordening om een communautair kader te scheppen voor verzamelen en gebruik van gegevens binnen de visserijsector en steun voor wetenschappelijke adviezen aangaande het gemeenschappelijke visserijbeleid.

- (EN) J'ai voté en faveur de la proposition de règlement de la Commission concernant l’établissement d’un cadre communautaire pour la collecte, la gestion et l'utilisation de données dans le secteur de la pêche et le soutien aux avis scientifiques sur la politique commune de la pêche.


- (CS) Ik heb vandaag niet voor het door de Raad en onze commissie ingediende voorstel betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd gestemd.

– (CS) Aujourd’hui, je n’ai pas soutenu la proposition visant à modifier le temps de travail présentée par le Conseil et par notre commission.


Juist degenen die individueel het compromis hebben ingediend hebben tijdens de eerste stemming in de commissie tegen het voorstel gestemd.

J’estime qu’il n’est pas approprié de sa part de donner l’impression que ceux qui ont proposé le compromis se sont assurés que celui-ci ferait de rapides progrès; c’est exactement l’inverse qui s’est produit, car ce sont précisément ceux qui ont proposé ce compromis qui ont également voté «non» lors du premier vote en commission.


De Commissie heeft volgens de procedure van artikel 17 van Richtlijn 89/662/EEG (procedure III b)) een voorstel ingediend, waarover de Raad gestemd heeft.

Le Conseil ayant été saisi d'une proposition de la Commission, présentée conformément à la procédure établie à l'article 17 de la directive 89/662/CEE (procédure III b), a voté sur cette proposition.


De Raad heeft gestemd over een door de Commissie ingediend voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Richtlijn 70/524/EEG betreffende toevoegingsmiddelen in diervoeding met het oog op de intrekking van de toelating van bepaalde antibiotica.

Le Conseil a procédé à un vote sur une proposition de règlement modifiant la directive 70/524/CEE concernant les additifs dans l'alimentation des animaux relative au retrait de l'autorisation de certains antibiotiques, dont il a été saisi par la Commission.


w