Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingeschaald " (Nederlands → Frans) :

De wens om mee te helpen aan het overgangsproces was zeer verrassend even hoog ingeschaald als de professionele belangstelling voor een gemeenschappelijke leerplanontwikkeling.

Étonnamment, le désir d'apporter une assistance au processus de transition figure en aussi bonne place que l'intérêt professionnel pour l'élaboration conjointe de programmes d'enseignement.


Het personeelslid dat vanaf 1 januari 2018 in het kader van de afslanking van de provincies overgeheveld is en dat bij de diensten van de Vlaamse overheid wordt ingeschaald in een graad waaraan een functionele loopbaan verbonden is, behoudt de schaalanciënniteit die het bij de provincie in de overeenkomstige schaal op de datum van de overheveling heeft opgebouwd, rekening houdende met de gecumuleerde schaalanciënniteit.

Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2018 dans le cadre de la rationalisation des provinces qui est inséré auprès des services de l'Autorité flamande dans un grade auquel est liée une carrière fonctionnelle, maintient l'ancienneté barémique qu'il a acquise auprès de la province dans l'échelle correspondante à la date du transfert, en tenant compte de l'ancienneté barémique cumulée.


Art. VII 202. De ambtenaar die vanaf 1 januari 2018 in het kader van de afslanking van de provincies overgeheveld is naar de diensten van de Vlaamse overheid wordt met ingang van de datum van de overheveling ambtshalve benoemd en ingeschaald conform bijlage 17, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. VII 202. Le fonctionnaire transféré aux services de l'Autorité flamande à partir du 1 janvier 2018 dans le cadre de la rationalisation des provinces, est, à partir de la date du transfert, nommé d'office et inséré dans l'échelle appropriée conformément à l'annexe 17, jointe au présent arrêté.


Na de eerste schaalaanpassing dient de frequentie van verdere schaalaanpassingen te worden bepaald op basis van het percentage verkochte producten dat in de hoogste klassen is ingeschaald.

Après le premier remaniement, la fréquence des remaniements ultérieurs devrait être déterminée en fonction du pourcentage de produits vendus se situant dans les classes les plus élevées.


Op niveau 1 ingeschaalde anomalie in Doel 3 (MV 11344).

L'anomalie découverte à Doel 3 et classée au niveau 1 (QO 11344).


Deze functie wordt momenteel ingeschaald in niveau A2.

Cette fonction est classée pour l'instant au niveau A2.


Een parketsecretaris of griffier kan voorlopig niet worden ingeschaald in niveau A1.

Un secrétaire de parquet ou un greffier ne peut, pour l'instant, être reclassé au niveau A1.


4) Deze incidenten brengen de veiligheid van de passagiers in diverse gradaties in gevaar, maar het risico wordt als « erg zwak » ingeschaald.

4) Ces incidents mettent la sécurité des passagers en danger à des degrés divers, mais le risque est classé comme « très faible ».


In dit stadium denken we dat zij best worden ingeschaald in schaal A4, in overeenstemming met de toepasselijke rechtsregels.

À ce stade, nous estimons que l'échelle la plus appropriée serait l'échelle A4 et ce, afin de respecter le droit applicable en l'état.


18. Vertrouwelijkheidsvereisten: Een aanzienlijk aandeel van de maritieme rapportage- en bewakingsgegevens blijkt als vertrouwelijk te worden ingeschaald en/of dient als (commercieel) vertrouwelijk te worden behandeld.

2) Impératifs de confidentialité: Le volume des données de signalement et de surveillance dans le domaine maritime qui sont classées «confidentiel» (sur le plan commercial) et/ou qui nécessitent d'être traitées comme tel est considérable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeschaald' ->

Date index: 2021-05-31
w