Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingeschreven kandidaten werden " (Nederlands → Frans) :

De 99 ingeschreven kandidaten werden op de hoogte gebracht van de annulatie van hun opleidingsdag.

Les 99 candidats inscrits ont été informés de l’annulation de leur journée de formation.


Er is ook vastgesteld dat niet alle kandidaten in de juiste tabel van rubriek I werden ingeschreven. 5 kandidaten kregen verkeerdelijk het hoogste maximumbedrag toegekend, terwijl ze door de partij niet als bijkomende kandidaten voor dat verhoogde maximumbedrag waren aangeduid.

Il a également été constaté que tous les candidats n'ont pas été inscrits dans le tableau correct de la rubrique I. Cinq candidats se sont vu octroyer erronément le montant maximum le plus élevé alors qu'ils n'avaient pas été désignés par le parti comme candidats supplémentaires pouvant bénéficier de ce montant maximum majoré, et qu'ils n'ont d'ailleurs pas utilisé ce montant supérieur.


Geen van de kandidaten heeft het hogere bedrag trouwens benut. Omgekeerd werden enkele effectieve kandidaten verkeerdelijk ingeschreven in tabel 2 van rubriek I van het verslag betreffende zijn lijst.

Inversement, quelques candidats effectifs ont été erronément inscrits au tableau 2 de la rubrique I du rapport relatif à leur liste.


4. heeft nadere opheldering gekregen over de contractuele verhoudingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf uit Kopenhagen; merkt op dat het Agentschap na een openbare aanbestedingsprocedure aan AceAce in 2010 een contract voor videoproducties (EEA/COM/10/001 - kavel 5) heeft toegekend met een maximumbedrag van 1 000 000 EUR); benadrukt dat de toekenningscriteria sterk verschilden van de criteria die werden gehanteerd bij de vorige aanbesteding met betrekking tot videoproducties (EEA/CCA/07/001 - kavel 1) en nauwere criteria omvatten, zoals „toegang tot montagediensten in de buurt van het EEA”; neemt kennis v ...[+++]

4. a reçu des éclaircissements supplémentaires sur les relations contractuelles entre l'Agence et AceAce, une société danoise de vidéo-production située à Copenhague; note qu'en 2011, l'Agence a attribué à la société AceAce un contrat de vidéo-production (EEA/COM/10/001 – lot 5) dont le plafond budgétaire était de 1 000 000 d'EUR à la suite d'une procédure d'appel d'offres ouvert; souligne que les critères d'attribution différaient sensiblement de ceux utilisés pour l'appel d'offres de vidéo-production précédent (EEA/CCA/07/001 – lot 1) et incluaient des critères limitatifs tels que l'accès à des services d'editing proches de l'AEE; prend acte de la déclaration du directeur exécutif selon laquelle 16 sociétés proches de l'Agence ont répo ...[+++]


4. verlangt nadere opheldering over de contractuele verhoudingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf uit Kopenhagen; merkt op dat het Agentschap AceAce in 2010 een contract voor videoproducties (EEA/COM/10/001 - kavel 5) heeft toegekend met een maximumbedrag van 1 000 000 EUR); benadrukt dat de toekenningscriteria sterk verschilden van de criteria die werden gehanteerd bij de vorige aanbesteding met betrekking tot videoproducties (EEA/CCA/07/001 - kavel 1) en nauwere criteria omvatten, zoals "toegang tot montagediensten in de buurt van het EEA"; neemt kennis van de verklaring van de uitvoerend directeur dat ...[+++]

4. demande des éclaircissements supplémentaires sur les relations contractuelles entre l'Agence et AceAce, une société danoise de vidéo-production située à Copenhague; note qu'en 2011, l'Agence a attribué à la société AceAce un contrat de vidéo-production (EEA/COM/10/001 – lot 5) dont le plafond budgétaire était de 1 000 000 d'EUR; souligne que les critères d'attribution différaient sensiblement de ceux utilisés pour l'appel d'offres de vidéo-production précédent (EEA/CCA/07/001 – lot 1) et incluaient des critères limitatifs tels que l'accès à des services d'editing proches de l'AEE; prend acte de la déclaration du directeur exécutif selon laquelle 16 sociétés proches de l'Agence ont répondu à l'appel d'offres et 15 satisfaisaient à l'en ...[+++]


Art. 4. De leden van de Nationale Raad worden verkozen onder de kandidaten die sedert ten minste drie jaar zijn ingeschreven op het tableau van de beoefenaars en die geen tuchtstraf hebben opgelopen tenzij zij in ere werden hersteld.

Art. 4. Les membres du Conseil national sont élus parmi les candidats qui sont inscrits au tableau des titulaires depuis trois ans ou plus, et qui n'ont encouru aucune sanction disciplinaire, à moins qu'ils n'aient été réhabilités.


Voor de statistieken inzake de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten verwijs ik naar mijn antwoord op uw vraag nr. 3-790 van 25 februari 2004, waaruit blijkt dat slechts vijf dossiers werden ingediend in 2003 (0,005 % ten opzichte van het aantal ingeschreven kandidaten).

En ce qui concerne les statistiques relatives à la Commission d'accès aux documents administratifs, je vous renvoie à ma réponse à votre question nº 3-790 du 25 février 2004, dans laquelle il apparaît que seuls cinq dossiers ont été introduits en 2003 (0,005 % par rapport au nombre de candidats inscrits).


1. Van de 2 700 personen die zich voor de selectie van financieel deskundigen-verificateurs hebben ingeschreven, hebben 1 928 kandidaten hun inschrijving bevestigd door het terugzenden van de nodige documenten voor hun dossier. Die personen werden uitgenodigd voor de eerste schriftelijke proef (MC) die op 19 maart 2005 plaatsvond op de Heizel.

1. Sur les 2 700 personnes qui se sont inscrites à la sélection d'experts financiers-vérificateurs, 1 928 ont confirmé leur inscription par le renvoi des documents nécessaires à leur dossier et ont été convoquées à la première épreuve écrite (QCM) organisée le 19 mars 2005 au Heysel.


Bij een wijziging van het intern reglement mag de toewijzing van sociale koopwoningen, waarvoor kandidaten ingeschreven werdenór de goedkeuring van deze wijziging door de VHM, nooit gebeuren in toepassing van het nieuwe reglement.

En cas d'une modification du règlement interne, l'attribution d'habitation d'achat sociales, pour des candidats ont été inscrits avant l'approbation de cette modification par la VHM, ne peut jamais se faire en application du nouveau règlement.


1. De gecertificeerde opleidingen voor de ambtenaren van niveau A in de vakrichting Fiscaliteit werden enige tijd geleden van de portaalsite van het federale personeel Fedweb verwijderd. a) Klopt het dat het aanbod van de gecertificeerde opleidingen in deze vakrichting zal worden teruggebracht van twaalf naar twee: 'Het contractenrecht en de heffing en inning van de belasting' en 'Toepassing van de algemene principes van het fiscaal recht'? b) Wie is verantwoordelijk voor die beslissing? c) Waarom werden de tien overige specifieke opleidingen geschrapt? d) Wat moeten kandidaten ...[+++]

1. Les formations certifiées destinées aux fonctionnaires de niveau A qui appartiennent à la filière de métiers " Fiscalité" ont été retirées depuis un certain temps du portail du personnel fédéral " Fedweb" . a) Est-il exact que l'offre des formations certifiées dont il s'agit sera réduite de douze à deux formations: " le droit des contrats et l'établissement et la perception de l'impôt" et " l'application des principes généraux de droit fiscal" ? b) Qui est à l'origine de cette décision? c) Pour quelle raison les dix autres formations spécifiques ont-elles été retirées? d) Que devront faire les candidats qui se sont inscrits à d'autr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeschreven kandidaten werden' ->

Date index: 2020-12-31
w