Art. 2. De arbeiders die ten minste zes maanden anciënniteit in de onderneming hebben en die gedeeltelijk werkloos worden gesteld ingevolge economische of technische redenen of ingevolge overmacht in hoofde van de onderneming hebben recht, ten laste van hun werkgever en gedurende een periode van maximum vijftig dagen per jaar, op een aanvullende werkloosheidsuitkering vastgelegd vanaf 1 januari 2003 op 6,9410 EUR per dag gedeeltelijke werkloosheid en vanaf 1 januari 2004 op 7,20 EUR per dag gedeeltelijke werkloosheid.
Art. 2. Les ouvriers qui ont au moins six mois d'ancienneté dans l'entreprise et qui sont mis en chômage partiel pour des raisons économiques ou techniques ou en cas de chômage partiel résultant de force majeure dans le chef de l'entreprise, ont droit, à charge de leur employeur et pendant une période de maximum cinquante jours par an, à une indemnité complémentaire de chômage fixée, à partir du 1 janvier 2003, à 6,9410 EUR par jour de chômage partiel et, à partir du 1 janvier 2004, à 7,20 EUR par jour de chômage partiel.