Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoudelijke thema's behandeld " (Nederlands → Frans) :

Er werden vier inhoudelijke thema's behandeld : maatschappelijke en individuele attitudes, coming-out, sociale netwerken en de geboden ondersteuning en de specifieke behoeften van holebi's.

Quatre thèmes ont été traités: les attitudes sociales et individuelles, le coming-out, les réseaux sociaux et le soutien offert, ainsi que les besoins spécifiques des homosexuels, lesbiennes et bisexuels.


Er werden vier inhoudelijke thema's behandeld : maatschappelijke en individuele attitudes, coming-out, sociale netwerken en de geboden ondersteuning en de specifieke behoeften van holebi's.

Quatre thèmes ont été traités: les attitudes sociales et individuelles, le coming-out, les réseaux sociaux et le soutien offert, ainsi que les besoins spécifiques des homosexuels, lesbiennes et bisexuels.


Dit thema werd behandeld in het kader van een algemeen debat en met drie rondetafelgesprekken: - "Eliminating poverty and inequality for all persons with disabilities"; - "Promoting the rights of persons with mental and intellectual disabilities"; - "Enhancing accessibility to information and technology and inclusive development".

Celui-ci a été abordé au travers d'un débat général et de trois tables rondes: - "Eliminating poverty and inequality for all persons with disabilities"; - "Promoting the rights of persons with mental and intellectual disabilities"; - "Enhancing accessibility to information and technology and inclusive development".


Er werden meerdere thema's behandeld (arbeidsrecht, roerende voorheffing, sociale zekerheid, vakantiegeld,enz.).

Plus d'une centaine d'ambassades étaient représentées. Plusieurs thèmes ont été abordés (droit du travail, précompte professionnel, sécurité sociale, pécule de vacances, etc.).


In landen waar deze samenvallen met de nationale verkiezingen zoals in België, worden naast nationale thema's ook Europese thema's behandeld in de campagne.

Dans les pays où les élections européennes coïncident avec les élections nationales comme c'est le cas en Belgique, des thèmes européens sont abordés durant la campagne électorale, parallèlement aux thèmes nationaux.


De kinderrechtencommissarissen kunnen inhoudelijke thema's aanbrengen die belangrijk zijn voor kinderen.

Les commissaires aux droits de l'enfant peuvent proposer des thèmes quant au fond qui sont importants pour les enfants.


Er werd zowel over institutionele aangelegenheden gesproken, zoals de gevolgen van de hervormingen als gevolg van het Verdrag van Lissabon, als over inhoudelijke thema's zoals migratie, grenscontrole en visa-aangelegenheden, de strijd tegen het terrorisme, veiligheid, de Westelijke Balkan en de uitwisseling van informatie.

Il y a été question tant de sujets institutionnels, comme les implications des réformes qu'engendra la mise en œuvre du Traité de Lisbonne, que de questions de fond comme la migration, le contrôle des frontières et les questions des visas, la lutte contre le terrorisme, la sécurité, les Balkans occidentaux et l'échange d'informations.


Zo ja, hoe zal deze werkgroep samengesteld zijn en welke thema's zullen er in de eerste plaats behandeld worden?

Dans l'affirmative, quelle sera sa composition et quelles seront les principales thématiques abordées?


In hun projecten en programma's en in hun inhoudelijke verslagen, dienen de actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (NGA) een paragraaf op te nemen over de transversale thema's waarvan het leefmilieu deel uitmaakt.

Dans leurs programmes et projets ainsi que dans leurs rapports narratifs, les acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) doivent insérer un paragraphe lié aux thèmes transversaux, dont fait partie l'Environnement.


Behalve de nauwgezette opvolging van alle dossiers die door het Bureau worden behandeld verwezenlijken wij op dit ogenblik het noodzakelijke inhoudelijke werk voor de oprichting van een wettelijk kader inzake ethiek en deontologie dat van toepassing is op de gehele overheid.

Outre le suivi minutieux de l'ensemble des dossiers pris en charge par le Bureau nous réalisons en ce moment le travail de fond nécessaire à la création d'un cadre légal en matière d'éthique et de déontologie applicable à l'ensemble de la fonction publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

inhoudelijke thema's behandeld ->

Date index: 2025-01-28
w