Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatieven werd overleg " (Nederlands → Frans) :

Over deze verschillende initiatieven werd overleg gepleegd binnen de IGC-Voorlichtingsraad, waar de diverse betrokken departementen vertegenwoordigd zijn van de federale overheid en de gefedereerde entiteiten alsook de Federale Voorlichtingsdienst, die in dit verband zijn activiteiten uitoefent onder toezicht van mijn departement.

Ces différentes initiatives ont fait l'objet de concertations au sein d'un Conseil d'information IGC où sont représentés les divers départements fédéraux et fédérés intéressés ainsi que le Service fédéral d'information, dont les activités sont à cet égard placées sous la supervision de mon département.


8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en verei ...[+++]

8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu transfrontalier de manière coordonnée et cette lutte n'exige-t-elle pas que les collèges des procureurs généraux visent à procéder à une action coordonnée, au moins en ce qui concerne les pays qui nous ...[+++]


3. a) Bent u betrokken bij deze initiatieven? Op welke manier? b) Werd er overleg gepleegd met u en uw collega's uit de andere lidstaten?

3. a) Etes-vous associé à ces initiatives et dans l'affirmative sous quelle forme? b) Vous a-t-elle consulté ainsi que vos homologues des autres États membres?


Het punt 6bis werd door collega Smet toegevoegd, maar mevrouw Lijnen stelt een andere formulering voor : « Het Adviescomité vraagt de regering om in overleg met de sociale partners dienstenchequeondernemingen aan te moedigen jobkansen te creëren voor kansengroepen, initiatieven te nemen voor de competentieontwikkeling van hun medewerkers en te investeren in vorming en opleiding van hun personeel.

Mme Lijnen propose d'énoncer différemment le point 6bis ajouté par Mme Smet: « Le Comité d'avis demande au gouvernement d'encourager, en concertation avec les partenaires sociaux, les entreprises de titres-services à créer des opportunités d'emploi pour les groupes particulièrement fragilisés, à prendre des initiatives en vue du développement des compétences de leurs collaborateurs et à investir dans la formation de leur personnel.


Via de belangrijkste assen werd gestreefd naar een professionalisering van de ontmanteling van illegale cannabisplantages door de verschillende, soms overtollige, initiatieven te identificeren en te coördineren; door de gevaren en moeilijkheden eigen aan de cannabisteelt te identificeren en door de gepaste antwoorden voor te stellen; door voortdurend de verschillende gerechtelijke en politionele autoriteiten te sensibiliseren voor het georganiseerde en lucratieve karakter van cannabisplantages, evenals voor de noodzaak om de verschi ...[+++]

Les axes principaux visaient à professionnaliser le démantèlement des cultures illégales de cannabis en identifiant et coordonnant les différentes initiatives parfois redondantes; en identifiant les dangers et difficultés spécifiques à la culture et en proposant les réponses y adaptées; en sensibilisant en permanence les différentes autorités judiciaires ou de police au caractère organisée et lucratif des plantations de cannabis et aux nécessité d’enquêter les différentes ramifications du phénomène, si besoin en concertation avec les autorités néerlandaises, en développant les partenariats de nature à faciliter la détection des plantat ...[+++]


18. is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van 12 december 2011 om een initiatief voor regionale maritieme capaciteitsopbouw, „EUCAP Nestor” genaamd, te ontplooien teneinde de maritieme en justitiële vermogens en de opleiding van kustpolitie en rechters te kunnen versterken in overleg met en met de toestemming van de plaatselijke gemeenschappen in vijf landen in de Hoorn van Afrika en de westelijke Indische Oceaan; roept alle lidstaten ertoe op om onverwijld voldoende bekwaam civiel en militair personeel beschikbaar te stellen voor de nieuwe missie; roept op tot een hechte coördinatie met andere ...[+++]

18. se félicite de la décision du Conseil «Affaires étrangères» du 12 décembre 2011 portant sur le lancement d'une initiative de développement des capacités maritimes régionales, baptisée «EUCAP Nestor», en vue d'accroître les capacités maritimes et judiciaires ainsi que la formation, en concertation avec les communautés locales et avec leur consentement, d'une police côtière et de juges dans cinq pays de la Corne de l'Afrique et de l'Ouest de l'océan Indien; invite tous les États membres à fournir sans retard des effectifs civils et ...[+++]


18. is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van 12 december 2011 om een initiatief voor regionale maritieme capaciteitsopbouw, "EUCAP Nestor" genaamd, te ontplooien teneinde de maritieme en justitiële vermogens en de opleiding van kustpolitie en rechters te kunnen versterken in overleg met en met de toestemming van de plaatselijke gemeenschappen in vijf landen in de Hoorn van Afrika en de westelijke Indische Oceaan; roept alle lidstaten ertoe op om onverwijld voldoende bekwaam civiel en militair personeel beschikbaar te stellen voor de nieuwe missie; roept op tot een hechte coördinatie met andere ...[+++]

18. se félicite de la décision du Conseil "Affaires étrangères" du 12 décembre 2011 portant sur le lancement d'une initiative de développement des capacités maritimes régionales, baptisée "EUCAP Nestor", en vue d'accroître les capacités maritimes et judiciaires ainsi que la formation, en concertation avec les communautés locales et avec leur consentement, d'une police côtière et de juges dans cinq pays de la Corne de l'Afrique et de l'Ouest de l'océan Indien; invite tous les États membres à fournir sans retard des effectifs civils et ...[+++]


Zo werden in 2004 binnen de directie DJF (afdelingen CDBV en CDBC) een aantal initiatieven genomen zoals: 1) Mededeling in de Recherche informatieblad (RIB) waarbij verzocht wordt aan de politiediensten alle informatie met betrekking tot dit fenomeen te signaleren aan de Centrale Dienst voor de bestrijding van de corruptie; 2) In overleg met de directie DJO/MAC werd een operationeel analist ingeschakeld om een database aan te leggen, op basis van de t ...[+++]

La direction DJF (départements OCRC et OCRF) a donc pris la même année une série d'initiatives telles que: 1) Communication dans le Bulletin de recherche et d'information (BRI) dans laquelle il est demandé aux services de police de signaler à l'OCRC (Office central pour la répression de la corruption) toutes les informations relatives à ce phénomène; 2) En concertation avec la direction DJO/MAC, il a été fait appel à un analyste opérationnel afin de créer une banque de données basée sur l'outil «Laetitia»; 3) Concertation avec le service de sécurité de La Poste concernant les irrégularités dans les centres de tri postal comme Bruxelles ...[+++]


5. a) Heeft u zelf reeds initiatieven genomen om blusvliegtuigen en ander gepast materieel aan te schaffen? b) Of zijn de gewesten terzake bevoegd? c) Werd hierover ooit overleg gepleegd?

5. a) Avez-vous déjà pris vous-même des initiatives pour l'acquisition d'avions bombardiers d'eau et d'autre matériel adéquat? b) Ou cette matière relève-t-elle de la compétence des régions? c) Une concertation a-t-elle déjà été menée à ce sujet?


Ook al betreurt de opvolgingsaudit over het waarborgen van een gelijkwaardige minimumdienstverlening aan de bevolking, zoals voorgesteld in het 165ste Boek van het Rekenhof, dat er niet meer overleg werd gepleegd, mag toch worden gewezen op het bestaan van bepaalde initiatieven die door het federale niveau werden genomen ingevolge het auditverslag van het Rekenhof van juni 2004 en het derde evaluatieverslag van de Begeleidingscommissie van de politiehervorming op lokaal vlak.

Si l'audit de suivi sur la garantie d'un service minimum équivalent à la population, présenté dans le 165ème Cahier de la Cour de comptes, déplore qu'elles ne soient pas davantage concertées, il ne souligne pas moins l'existence de certaines initiatives entreprises par le niveau fédéral à la suite du rapport d'audit de la Cour des comptes de juin 2004, et du troisième rapport d'évaluation de la Commission d'accompagnement de la réforme des polices au niveau local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven werd overleg' ->

Date index: 2024-03-09
w