Wanneer een in de Europese Unie gevestigde moederinstelling of financiële moederholding, dan wel een dochteronderneming daarvan, als initiator of sponsor risicoposities effectiseert van verscheidene kredietinstellingen, beleggingsondernemingen of andere financiële instellingen die onder het toezicht op geconsolideerde basis vallen, kan aan het in § 1 bedoelde vereiste worden voldaan aan de hand van de geconsolideerde situatie van de in de Europese Unie gevestigde moederinstelling of financiële moederholding.
Lorsqu'un établissement mère dans l'Union, une compagnie financière mère dans l'Union ou une de leurs filiales, en tant qu'initiateur ou sponsor, titrise des expositions émanant de plusieurs établissements de crédit, entreprises d'investissement ou autres établissements financiers qui relèvent de la surveillance sur une base consolidée, l'exigence visée au § 1 peut être satisfaite sur la base de la situation consolidée de l'établissement mère dans l'Union ou de la compagnie financière mère dans l'Union.