Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomsten betreft gaat " (Nederlands → Frans) :

In die interpretatie zou de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling invoeren tussen echtgenoten en wettelijk samenwonenden van een verschoonbaar verklaarde gefailleerde, naargelang de in het geding zijnde schuld overeenstemt met het gedeelte van de belasting met betrekking tot hun inkomsten, dan wel het elke andere schuld van de gefailleerde betreft, ongeacht of die al dan niet eigen is aan hem, terwijl het in beide gevallen gaat om schuld ...[+++]

Dans cette interprétation, la disposition en cause créerait une différence de traitement entre conjoints et cohabitants légaux d'un failli déclaré excusable, selon que la dette en cause correspond à la quotité d'impôt afférente à leurs revenus ou qu'il s'agit de toute autre dette du failli, qu'elle lui soit propre ou non, alors que dans l'un et l'autre cas, il s'agit de dettes pouvant être recouvrées sur le patrimoine propre du failli.


— De lidstaten de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die nodig zijn om aan de richtlijn te voldoen moeten vaststellen en bekendmaken (wat België betreft gaat het om de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in het Belgisch recht van de richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing, gepubliceerd in het Bel ...[+++]

— Les États membres doivent adopter et publier les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la Directive (en ce qui concerne la Belgique, il s'agit de la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de précompte mobilier, publiée au Moniteur belge du 27 mai 2004).


50. constateert dat er zich een tendens aftekent om meer te steunen op aan het BNP gerelateerde bijdragen aan de EU-begroting, wat gepaard gaat met een afnemend belang van de traditionele eigen middelen; merkt op dat dit ten dele toe te schrijven is aan het plafonneren van de derde bron (BTW) en de internationale verplichting die de EU heeft aangegaan om de douaneheffingen te verminderen; wijst niettemin op de moeilijkheid om wat de inkomsten betreft accurate voorspellingen te doen uitgaande ...[+++]

50. prend note de la tendance à un recours accru aux contributions au budget communautaire fondées sur le PNB et du déclin correspondant de l'importance des ressources propres traditionnelles; fait observer que cette tendance s'explique en partie par le plafonnement de la troisième ressource (TVA) et par les engagements internationaux pris par la Communauté en matière de réduction des droits de douane; souligne néanmoins qu'il est difficile d'établir des prévisions exactes concernant des recettes qui se fondent dans une large mesure sur la richesse en PNB des États membres, et demande à la Commission d'évaluer les effets que l'élargiss ...[+++]


50. constateert dat er zich een tendens aftekent om meer te steunen op aan het BNP gerelateerde bijdragen aan de EU-begroting, wat gepaard gaat met een afnemend belang van de traditionele eigen middelen; merkt op dat dit ten dele toe te schrijven is aan het plafonneren van de derde bron (BTW) en de internationale verplichting die de EU heeft aangegaan om de douaneheffingen te verminderen; wijst niettemin op de moeilijkheid om wat de inkomsten betreft accurate voorspellingen te doen uitgaande ...[+++]

50. prend note de la tendance à un recours accru aux contributions au budget communautaire fondées sur le PNB et du déclin correspondant de l'importance des ressources propres traditionnelles; fait observer que cette tendance s'explique en partie par le plafonnement de la troisième ressource (TVA) et par les engagements internationaux pris par la Communauté en matière de réduction des droits de douane; souligne néanmoins qu'il est difficile d'établir des prévisions exactes concernant des recettes qui se fondent dans une large mesure sur la richesse en PNB des États membres, et demande à la Commission d'évaluer les effets que l'élargiss ...[+++]


"De hypotheses waarvan men is uitgegaan bij het opstellen van dit bedrijfsplan zijn over het geheel genomen voorzichtig, met name waar het gaat om de inkomsten wat de parking betreft en ook bij de algemene kosten, indien men de vergelijking maakt met hetgeen werkelijk aan het eind van juni was uitgegeven.

"D'une manière générale, les hypothèses qui ont été retenues pour élaborer ce business plan sont prudentes notamment en terme de recettes pour ce qui concerne le parking et également en termes de frais généraux si l'on compare avec ce qui était réellement dépensé à la fin du mois de juin.


1° De aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen - en zij alleen - niet meer verplichten hun inkomsten van roerende kapitalen en hun daarmee gelijkgestelde diverse inkomsten in hun jaarlijkse aangifte in die belasting te vermelden, op voorwaarde dat het gaat om inkomsten waarop de roerende voorheffing is geheven aan de bron, d.w.z. bij de schuldenaar, voor wat betreft de inkomsten van Belgische oorsprong, en bij de ee ...[+++]

1° Les contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques et eux seuls ne seront plus tenus de mentionner dans leur déclaration annuelle à cet impôt, leurs revenus de capitaux mobiliers et leurs revenus divers y assimilés, pour autant bien entendu qu'il s'agisse de revenus sur lesquels le précompte mobilier est perçu à la source, c'est-à-dire au niveau du débiteur pour ce qui concerne les revenus d'origine belge et au niveau du premier intermédiaire belge pour ce qui concerne les revenus d'origine étrangère encaissés en Belgique.


De aangemelde maatregel betreft een overeenkomst tussen de Belgische Staat en de Belgische Vereniging van Banken. Het gaat om een regeling die tot doel heeft om te voorkomen dat intrinsiek gezonde landbouwbedrijven verdwijnen doordat hun inkomsten ineens sterk zijn teruggelopen in verband met de ontregeling van de markt als gevolg van de verontreiniging van bepaalde diervoeders met dioxine en van de maatregelen die naar aanleiding ...[+++]

La mesure notifiée concerne un protocole conclu entre l'État belge et l'Association Belge des banques. En vertu de ce protocole, le secteur bancaire peut octroyer des crédits à des entreprises agricoles saines éprouvant des problèmes de trésorerie en raison de la déstabilisation du marché causée par la contamination de certains aliments pour animaux par la dioxine et par les mesures prises pour y remédier.


Wat de inkomsten betreft gaat het om het jaar 1997.

Pour ce qui concerne les revenus, il s'agit de 1997.


Wat de inkomsten betreft, gaat men uit van een bedrag van 1 300 000 euro financiële opbrengsten.

On se base sur un montant de 1 300 000 pour les produits financiers.


Wat de inkomsten betreft, gaat onze begroting uit van een dotatie van 65 685 000 euro, een dotatie voor de financiering van de politieke partijen van 10 237 000 euro en financiële opbrengsten van 1 300 000 euro.

En ce qui concerne les revenus, notre budget prévoit une dotation de 65 685 000 euros, une dotation pour le financement des partis politiques de 10 237 000 euros et des recettes financières de 1 300 000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten betreft gaat' ->

Date index: 2023-08-04
w