Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag onder derden
Beslag op bezittingen
Beslag op roerend goed
Beslag op roerende goederen
Bewarend beslag
Compensatieneurose
Conservatoir beslag
Derdenbeslag
Executoir beslag
Executoriaal beslag
Goed waarop beslag gelegd is
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In beslag genomen goed
Inbeslagneming
Loonbeslag
Neventerm
Roerend beslag
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «inlevering van in beslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


beslag op roerend goed | beslag op roerende goederen | roerend beslag

saisie mobilière


goed waarop beslag gelegd is | in beslag genomen goed

chose saisie


beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag

créance saisie | saisie conservatoire | saisie-arrêt


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid va ...[+++]

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis






goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"De invoering van geverifieerde emissies en/of de inlevering van emissierechten was tot 30 april onmogelijk omdat het proces van de inlevering van emissierechten en/of het proces van de bijwerking van geverifieerde emissies voor het register van de lidstaat is geschorst".

«La saisie des émissions vérifiées et/ou la restitution n'ont pas été possibles pour le 30 avril du fait de la suspension du processus de restitution de quotas et/ou du processus de mise à jour des émissions vérifiées pour le registre de l'État membre».


Het voorgaande geldt eveneens voor het uitvoerend beslag onder derden ingevoegd in uitvoering van artikel 300, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, het uitvoerend beslag onder derden vervat in artikel 85bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, het uitvoerend beslag onder derden vervat in artikel 6 van de domaniale wet van 22 december 1949 en het uitvoerend beslag onder derden vervat in artikel 101 van het algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken van 28 december 1950".

Ce qui précède vaut également pour la saisie-arrêt exécution entre les mains d'un tiers insérée en exécution de l'article 300, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, pour la saisie-arrêt-exécution entre les mains d'un tiers inscrite à l'article 85bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, pour la saisie-arrêt-exécution entre les mains d'un tiers inscrite à l'article 6 de la loi domaniale du 22 décembre 1949 et pour la saisie-arrêt-exécution entre les mains d'un tiers inscrite à l'article 101 du Règlement général sur les frais de justice en matière répressive du 28 décembre 1950".


De schuldeiser van een buitenlandse mogendheid kan de toelating van de beslagrechter verkrijgen om beslag te leggen op de eigendommen die zijn schuldenaar op het Belgische grondgebied bezit indien hij kan aantonen, ofwel, dat de buitenlandse mogendheid op uitdrukkelijke en specifieke wijze heeft ingestemd met de vatbaarheid voor beslag van het eigendom waarop hij beslag wenst te leggen, ofwel dat de buitenlandse mogendheid die eigendommen heeft gereserveerd of aangewezen ter voldoening ...[+++]

Le créancier d'une puissance étrangère peut obtenir l'autorisation du juge des saisies de saisir les avoirs que son débiteur possède sur le sol belge s'il peut démontrer, soit que la puissance étrangère a expressément et spécifiquement consenti à la saisissabilité du bien qu'il entend saisir, soit que la puissance étrangère a réservé ou affecté ces biens à la satisfaction de la demande qui fait l'objet du titre qui fonde la saisie, soit qu'il a été établi que les biens en question sont spécifiquement utilisés ou destinés à être utilis ...[+++]


1° in de eerste paragraaf wordt de zin "De identiteitskaart wordt vernieuwd na een onderzoek naar de omstandigheden waarin de kaart verloren, gestolen of vernield is en tegen inlevering van het attest". vervangen door de zin "In geval van verdenking van identiteitsfraude zal de identiteitskaart enkel worden vernieuwd na een onderzoek te hebben gevoerd naar de omstandigheden van het verlies, diefstal of vernieling en tegen inlevering van het certificaat".

1° dans le 1 paragraphe, la phrase « La carte d'identité est renouvelée après enquête sur les circonstances de la perte, du vol ou de la destruction et contre remise de l'attestation». est remplacée par la phrase « En cas de suspicion de fraude à l'identité, la carte d'identité ne sera renouvelée qu'après avoir réalisé une enquête sur les circonstances de la perte, du vol ou de la destruction et contre remise de l'attestation».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zou de bestrijding van strafbare feiten in verband met valsemunterij doeltreffender maken en tegelijkertijd de inlevering van in beslag genomen vals geld tijdens lopende gerechtelijke procedures verhogen, afgezien van een beperkt aantal uitzonderingen waarbij er enkel toegang moet worden gegeven.

Cela contribuerait à l'efficacité de la lutte contre les infractions de contrefaçon et augmenterait dans le même temps le nombre de transmissions de contrefaçons saisies pendant la procédure pénale en cours, sous réserve d'exceptions limitées pour lesquelles seul l'accès aux contrefaçons devrait être accordé.


Als de status van een garantie van oorsprong " ingeleverd" is, voor een periode die deze termijn overschreden heeft, doch deze inlevering is nog niet gevalideerd doordat de inlevering van de betreffende garantie van oorsprong een overschot aan ingeleverde garanties van oorsprong betreft ter staving van leveringen in een vorige leveringsmaand, wordt de status van de garanties van oorsprong gewijzigd in " vervallen" .

Lorsque le statut d'une garantie d'origine est « délivrée », pour une période au-delà de ce délai, mais que cette livraison n'a pas encore été validée du fait que la livraison de la garantie d'origine concernée concerne un surplus de garanties d'origine délivrées en tant que preuve de livraison au cours d'un mois précédent, le statut des garanties d'origine devient « échue ».


Art. 46. In artikel 26ter, tweede lid, van hetzelfde wetboek, ingevoegd bij de ordonnantie van 16 februari 2006, wordt de zin « Is de inlevering door twee of drie ondertekenaars gedaan, dan wordt de brief gericht aan de indiener die de kandidaten in de voordracht als eerste hebben aangewezen». vervangen als volgt : « Is de inlevering door twee of drie ondertekenaars gedaan, dan wordt de brief gericht aan de indiener die als eerste is aangewezen in de voordrachtsakte als het gaat over een voordracht van kandidaten door uittredende gemeenteraadsleden, of aan degene die als eerste is aangewezen in de akte van bewilliging als het gaat over ...[+++]

Art. 46. Dans l'article 26ter, alinéa 2, du même code, inséré par l'ordonnance du 16 février 2006, la phrase « Si la remise a été effectuée par deux ou trois signataires, la lettre est adressée à celui des déposants qui se trouve désigné le premier par les candidats dans l'acte de présentation». est remplacée par la phrase : « Si la remise a été effectuée par deux ou trois signataires, la lettre est adressée à celui des déposants qui se trouve désigné le premier dans l'acte de présentation s'il s'agit d'une présentation de candidats par des conseillers communaux sortants, ou à celui qui se trouve désigné le premier dans l'acte d'acceptation s'il s'agit d'un ...[+++]


Het beslag op valse biljetten of valse muntstukken door een lid van de locale of federale politie op de plaats zelf waar die valse biljetten of valse muntstukken zijn aangetroffen, wordt gelijkgesteld met een inlevering bij de centrale dienst ter beteugeling van de valsemunterij.

La saisie des faux billets ou des fausses pièces par un membre de la police locale ou fédérale sur le lieu même où les faux billets ou les fausses pièces ont été découverts, est assimilée à une remise à l'office central de répression du faux monnayage.


Indien gedifferentieerd geprijsde producten uit hoofde van deze verordening in beslag zijn genomen, kan de bevoegde autoriteit, overeenkomstig het nationaal recht en om ervoor te zorgen dat het gebruik waarvoor de in beslag genomen producten bestemd zijn, geheel ten goede komt aan de in bijlage II genoemde landen, besluiten deze producten in die landen voor humanitaire doeleinden beschikbaar te stellen. Wanneer daar niet toe wordt besloten, dienen de in beslag genomen producten te worden vernietigd,

Lorsque des produits faisant l'objet de prix différenciés sont saisis dans le cadre du présent règlement, l'autorité compétente peut décider, conformément à la législation nationale et en vue de garantir que l'utilisation prévue des produits saisis bénéficie pleinement aux pays figurant sur la liste de l'annexe II, qu'ils soient mis à la disposition de ces pays à des fins humanitaires; en l'absence d'une telle décision, les produits saisis doivent être détruits,


5. Indien een nieuw beslag wordt samengesteld op een bedrijf, waar bij een dier dat zich nog in een beslag op dat bedrijf bevond of dat tijdelijk daarin heeft verbleven of dat van een beslag van dat bedrijf was weggevoerd, een bevestigd BSE-geval is vastgesteld, mag het nieuw samengestelde beslag slechts als in aanmerking komend gelden na door de bevoegde veterinaire autoriteit aan een grondig epizoötiologisch onderzoek onderworpen te zijn geweest, waarbij rekening is gehouden met elk van de volgende voorwaarden ten genoegen van de be ...[+++]

5. Dans le cas d'un troupeau nouvellement établi dans une exploitation ayant enregistré un cas confirmé d'ESB chez un animal encore présent dans un troupeau de l'exploitation, y ayant séjourné ou l'ayant quitté, le troupeau nouvellement établi ne peut être éligible qu'après une enquête épidémiologique approfondie effectuée par l'autorité vétérinaire compétente attestant que chacune des conditions suivantes est remplie à la satisfaction de l'autorité vétérinaire compétente:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlevering van in beslag' ->

Date index: 2024-04-05
w