Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inlichtingen voor de media
Inlichtingen voor de pers
Vragen van de pers

Vertaling van "inlichtingen vragen teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inlichtingen voor de media | inlichtingen voor de pers | vragen van de pers

demande de la presse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer blijkt dat bij de verwerking van de aangifte de belastingplichtige niet voldoet aan de voorwaarden of indien hieromtrent geen gegevens voorhanden zijn, zal de taxatiedienst binnen zijn beheerstaken nadere inlichtingen vragen teneinde de aanslag correct in te kohieren.

Quand il apparaît, dans le traitement de la déclaration, que le contribuable ne répond pas aux conditions ou si aucune donnée n'est disponible à ce sujet, le service de taxation, dans ses tâches de gestion, demande plus de renseignements afin d'établir une imposition correcte.


Art. 84. Dezelfde wet wordt aangevuld met een artikel 12, luidende : "Art. 12. Onverminderd het recht van de ambtenaren belast met de invordering van de niet-fiscale schuldvorderingen om mondeling inlichtingen te vragen, is iedere persoon verplicht deze ambtenaren op hun verzoek, binnen de termijn vermeld op de schriftelijke vraag, welke termijn wegens wettige redenen kan worden verlengd, schriftelijk alle toereikende, ter zake dienende en niet overmatige inlichtingen te verstekken die van hem worden gevorderd, teneinde zijn vermogenssitua ...[+++]

Art. 84. La même loi est complétée par un article 12, rédigé comme suit : "Art. 12. Sans préjudice du droit des fonctionnaires chargés du recouvrement des créances non fiscales de demander des renseignements verbaux, toute personne a l'obligation, lorsqu'elle en est requise par ces fonctionnaires, de leur fournir, par écrit, dans le délai mentionné dans la demande écrite, ce délai pouvant être prolongé pour de justes motifs, tous renseignements adéquats, pertinents et non excessifs en sa possession qui lui sont réclamés en vue d'établir sa situation patrimoniale ou celle de tiers pour assurer le recouvrement des créances non fiscales à ...[+++]


« Teneinde de invorderingsambtenaren toe te laten om in het kader van hun specifieke opdracht aan bank-, wissel-, krediet- en spaarinstellingen te kunnen blijven inlichtingen vragen betreffende hun cliënten met het oog op het vaststellen van hun vermogenstoestand, zonder de in de artikelen 322, §§ 2 tot 4, en 327, § 3, WIB 92, vermelde voorwaarden te moeten naleven, zoals dit nu al het geval is met betrekking tot de inlichtingen die worden gevraagd bij toepassing van artikel 318, WIB 92, wordt artikel 319bis, WIB 92 aangepast.

« Afin de permettre aux fonctionnaires du recouvrement, dans le cadre de leur mission spécifique, de pouvoir continuer de demander aux établissements de banque, de change, de crédit ou d'épargne des informations sur leurs clients, tendant à établir leur situation patrimoniale, sans devoir respecter les conditions prévues aux articles 322, §§ 2 à 4 et 327, § 3, CIR 92, comme c'est actuellement déjà le cas relativement aux informations demandées en application de l'article 318, CIR 92, l'article 319bis, CIR 92 a été adapté.


Naar aanleiding van enkele vragen om inlichtingen, werkt de CBFA aan een omzendbrief die betrekking heeft op het paritair beheer en het toezichtscomité teneinde de pensioeninstellingen aan hun verplichtingen te herinneren en deze te expliciteren.

Suite à quelques demandes de renseignements, la CBFA élabore une circulaire relative à la gestion paritaire et au comité de surveillance afin de rappeler aux organismes de pension leurs obligations en la matière et de les expliciter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een dossier voor een pensioenaanvraag onvolledig is, moeten de technische bureaus van de Pensioendienst voor Overheidsdiensten (PDOS) krachtens het Handvest van de sociaal verzekerde op eigen initiatief de ontbrekende gegevens verzamelen door bijkomende inlichtingen te vragen aan de werkgevers, teneinde het pensioen binnen de wettelijke termijnen te kunnen toekennen.

Lorsqu'un dossier de demande de pension est incomplet, les bureaux techniques du Service des pensions du secteur public(SdPSP) doivent, en vertu de la Charte de l'assuré social, prendre l'initiative de rassembler les données manquantes en demandant des informations complémentaires aux employeurs afin de pouvoir attribuer la pension dans les délais légaux.


- wat de uitsluitingsgronden en de financiële en economische draagkracht, alsook de technische en beroepsbekwaamheid betreft, de kandidaten of inschrijvers kunnen vragen om de niet meegedeelde inlichtingen of documenten en deze die reeds in haar bezit zijn, te vervolledigen of te verduidelijken, teneinde de mededinging uit te breiden.

- pourra, pour ce qui concerne les causes d'exclusion et les capacités financière, économique, technique et professionnelle, demander les renseignements ou documents non remis et inviter les candidats ou soumissionnaires à compléter ou expliciter ceux déjà en sa possession, en vue d'élargir la concurrence.


De door de Vlaamse Regering gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse Belastingdienst kunnen, zonder verplaatsing, aan de verkrijgers de nodige inlichtingen, evenals inzage vragen van de nodige stukken, teneinde te kunnen controleren of aan de voorwaarden, gesteld in deze afdeling, is voldaan.

Les fonctionnaires de l'agence « Vlaamse Belastingdienst », autorisés par le Gouvernement flamand peuvent, sans déplacement, demander les renseignements nécessaires aux obtenteurs, ils peuvent également demander de pouvoir consulter les pièces nécessaires, afin de pouvoir vérifier si les conditions, posées dans la présente section, ont été remplies.


(b) het vragen om inlichtingen van iedere persoon, met inbegrip van degenen die achtereenvolgens betrokken zijn bij het doorgeven van orders of het uitvoeren van de desbetreffende activiteiten, alsook hun opdrachtgevers, en in voorkomend geval het oproepen en ondervragen van een dergelijke persoon teneinde inlichtingen te verkrijgen;

(b) demander des informations à toute personne, y compris celles qui interviennent successivement dans la transmission des ordres ou dans l’exécution des opérations en cause ainsi qu’aux mandants de celles‑ci, et, si nécessaire, convoquer une personne et l’interroger afin d’obtenir des informations;


Naar aanleiding van enkele vragen om inlichtingen, werkt de CBFA aan een omzendbrief die betrekking heeft op het paritair beheer en het toezichtscomité teneinde de pensioeninstellingen aan hun verplichtingen te herinneren en deze te expliciteren.

Suite à quelques demandes de renseignements, la CBFA élabore une circulaire relative à la gestion paritaire et au comité de surveillance afin de rappeler aux organismes de pension leurs obligations en la matière et de les expliciter.


(38) Teneinde haar in staat te stellen concentraties correct te beoordelen, dient aan de Commissie het recht te worden verleend in de gehele Gemeenschap alle noodzakelijke inlichtingen op te vragen en alle noodzakelijke inspecties te verrichten.

(38) Afin d'apprécier convenablement les concentrations, la Commission devrait avoir le pouvoir d'exiger toutes les informations nécessaires et de procéder à toutes les inspections requises dans l'ensemble de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : inlichtingen voor de media     inlichtingen voor de pers     vragen van de pers     inlichtingen vragen teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingen vragen teneinde' ->

Date index: 2024-10-05
w