U sprak met geen woord over het precaire democratische gehalte, over preventie en samenwerking tussen inlichtingendiensten en politie. U ging ook niet in op de kritiek die het Parlement heeft geuit op de vage verslagen, die geen enkel licht werpen op de vraag in hoeverre de middelen proportioneel, geëigend of noodzakelijk zijn.
Vous n’avez rien dit sur la nature précaire de la démocratie, ni sur la prévention et la coopération entre les services secrets et les forces de police, pas plus que sur les critiques formulées par cette Assemblée à propos de ces mauvais rapports qui ne répondent pas à la question de savoir si les moyens employés sont proportionnés, adéquats ou nécessaires.