Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Inmenging
Plicht tot inmenging
Recht op inmenging
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Vertaling van "inmenging beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national




rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het behoud van het Verenigd Koninkrijk in de EU zowel voor de EU als voor de Britse burgers gunstig zou zijn, betreft het immers een kwestie die zonder externe inmenging beslist moet worden.

Elles considèrent en effet que, même si le maintien du Royaume Uni dans l'Union serait bénéfique tant pour celle-ci que pour les citoyens britanniques, il s'agit d'une question qui doit être décidée sans intervention externe.


Het Hof heeft in het arrest C.15.0052.F van 29 april 2016 beslist dat het recht op vergetelheid, een bestanddeel van het recht op eerbiediging van het privéleven, een inmenging kan verantwoorden in de persvrijheid, en meer bepaald in de keuze van de uitgever om oude nummers van een dagblad op het internet te archiveren.

Par l’arrêt C.15.0052.F du 29 avril 2016, la Cour a décidé que le droit à l’oubli, élément du droit au respect de la vie privée, peut justifier une ingérence dans la liberté de la presse et plus spécialement dans le choix éditorial d’archiver en ligne d’anciennes livraisons d’un quotidien.


Dat over de geschillen met betrekking tot de uitlevering en de uitvoering van buitenlandse vonnissen door de gerechtelijke instanties wordt beslist zonder inmenging van de uitvoerende macht.

Que le contentieux relatif à l'extradition et à l'exécution des jugements étrangers soit confié aux autorités judiciaires — sans intervention du pouvoir exécutif.


De gemeente beslist van geval tot geval zonder inmenging van een religieuze overheid.

C'est la commune qui décide au cas par cas, sans intervention d'une autorité religieuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien lijkt uit de rechtspraak van het Europees Hof (29) te volgen dat het evenwicht dat er moet zijn tussen vrijheid van godsdienst en de dwingende omstandigheden die verklaren waarom de Staat gegronde redenen tot inmenging heeft, zoals genoemd in de leden 2 van de artikelen 9 en 10 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, alleen door desbetreffende wetgeving mag worden geregeld, wanneer het — niet misschien, maar daadwerkelijk en beslist — gaat om moeilijkheden wegens bijvoorbeeld het in gevaar komen van de neutrali ...[+++]

Il paraît résulter en outre de la jurisprudence de la Cour européenne (29) qu'une législation en la matière ne peut régler l'équilibre à assurer entre la liberté de religion et les impératifs liés aux motifs légitimes d'ingérence de l'État, tels qu'ils sont envisagés par les paragraphes 2 des articles 9 et 10 de la Convention européenne des droits de l'homme, que dans l'hypothèse où se trouvent en jeu, de manière non pas éventuelle mais réelle et convaincante, des difficultés liées par exemple à une mise en danger de la neutralité de l'État au sens large et de ses organes (30) .


Vijfde middel: het Gerecht heeft onterecht beslist dat de inmenging in rekwirantes’ eigendom en/of vrijheid van ondernemerschap evenredig was.

Cinquième moyen: Le Tribunal a conclu de manière erronée que l’ingérence dans le droit de propriété des requérants et/ou leur liberté d’entreprendre était proportionnée.


Toen dit voorstel werd ingediend, was het Verdrag van Lissabon nog niet in werking getreden. Bijgevolg - de juridische basis voor de ontwerpverordening was artikel 133 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap - werd het voorstel niet aan het Europees Parlement toegezonden en de Raad nam de uitwerking ter hand en besliste daarbij zonder inmenging van derden.

Par conséquent – la base juridique du projet de règlement en vigueur à ce moment-là était l'article 133 du traité instituant la Communauté européenne – la proposition n'a pas été transmise au Parlement européen, et le Conseil s'est attelé à la tâche pour prendre une décision de son côté.


Iedere Gemeenschap beslist autonoom en zonder inmenging van de andere Gemeenschap over haar aandeel.

Chaque Communauté décide de sa part en toute autonomie et sans immixtion de l'autre Communauté.


Iedere gemeenschap beslist autonoom en zonder inmenging van de andere gemeenschap over haar aandeel.

Chaque Communauté décide de sa part en toute autonomie et sans immixtion de l'autre Communauté.


Dat recht van inmenging is nooit bekrachtigd in het klassieke internationaal recht omdat het internationaal recht en het principe van de soevereiniteit geen obstakel vormen voor een gewapende interventie als de Veiligheidsraad daartoe op basis van hoofdstuk VII beslist.

Or, si ce droit d'ingérence n'a jamais été consacré - je veux dire par là qu'il n'a jamais été consacré par le droit international classique -, c'est essentiellement parce que le droit international ainsi que le principe de souveraineté ne font pas obstacle à l'intervention armée décidée par le Conseil de sécurité dans le cadre du chapitre VII.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     inmenging     plicht tot inmenging     recht op inmenging     inmenging beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmenging beslist' ->

Date index: 2024-08-12
w