Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewezen onvermogen
Door een geschrift bewezen eigendomsvoorbehoud
Duidelijk en bewezen bedrog
Kosten van de bewezen diensten
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt

Traduction de «inmiddels bewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire




duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avée




door een geschrift bewezen eigendomsvoorbehoud

réserve de propriété prouvée par un écrit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inmiddels hebben biobrandstoffen zich bewezen als een geloofwaardig alternatief voor olie.

Dans le même temps, les biocarburants se sont révélés un substitut crédible au pétrole.


Toch gaat maar 0,8 % van de overheidssubsidies voor OO (12) naar gezamenlijke programma's van lidstaten (waaronder door de Commissie gesteunde en gecofinancierde projecten), ook al is inmiddels bewezen dat het niveau van OO-activiteiten door transnationale samenwerking kan worden verbeterd, dat daardoor nieuwe sectoren kunnen worden aangesproken en dat er voor gezamenlijke projecten overheids- en particuliere steun kan worden verkregen.

Mais seulement 0,8 % des crédits budgétaires publics (12) de recherche et de développement (CBPRD) nationaux sont utilisés pour des programmes conjoints entre États membres, y compris ceux qui sont soutenus ou cofinancés par la Commission, alors qu'il est prouvé que par la coopération transnationale, il est possible d'améliorer le niveau de RD, de s'étendre à de nouveaux secteurs et d'obtenir des aides publiques et privées pour des projets communs.


De euro is een van de stabielste munteenheden ter wereld en heeft op de markten inmiddels bewezen superieur te zijn aan de dollar.

C’est une des monnaies les plus stables au monde, qui a dépassé la performance du dollar sur les marchés.


Toch is inmiddels voldoende bewezen dat gemengde onderzoeksteams betere resultaten opleveren en het voordeel genieten van meer ervaring, kennis en sociale intelligentie en een rijkere schakering van standpunten.

Cela, alors qu'il existe des preuves suffisantes que les équipes de recherche mixtes ont un meilleur rendement, bénéficient d'une expérience plus large, de connaissances partagées, de points de vue différents et d'un niveau plus élevé d'intelligence sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ICT-onderzoek op basis van het „open source”-ontwikkelingsmodel heeft inmiddels bewezen nuttig te zijn als bron van innovatie en betere samenwerking.

Les activités de recherche dans le domaine de TIC fondées sur le modèle de développement des logiciels à source ouverte font la preuve de leur utilité pour générer l'innovation et accroître la collaboration.


ICT-onderzoek op basis van het "open source"-ontwikkelingsmodel heeft inmiddels bewezen nuttig te zijn als bron van innovatie en betere samenwerking.

Les activités de recherche dans le domaine de TIC fondées sur le modèle de développement des logiciels à source ouverte font la preuve de leur utilité pour générer l'innovation et accroître la collaboration.


ICT-onderzoek op basis van het "open source"-ontwikkelingsmodel heeft inmiddels bewezen nuttig te zijn als bron van innovatie en betere samenwerking.

Les activités de recherche dans le domaine des TIC fondées sur le modèle de développement des logiciels libres (à code source disponible) font la preuve de leur utilité pour générer l'innovation et accroître la collaboration.


Inmiddels hebben biobrandstoffen zich bewezen als een geloofwaardig alternatief voor olie.

Dans le même temps, les biocarburants se sont révélés un substitut crédible au pétrole.


De oprichting van het Comité voor de sociale bescherming [19] (bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en gesteund door de Commissie) -dat inmiddels in het ontwerp-verdrag van Nice [20] is vastgelegd - heeft al bewezen dat het een geschikt forum is om deze aanpak verder te ontwikkelen.

Le Comité de la protection sociale [19] (composé de représentants des États membres, soutenus par la Commission), dont l'établissement est désormais prévu dans le projet de traité de Nice [20], s'est d'ores et déjà avéré une plate-forme idéale pour poursuivre la mise en oeuvre de cette approche.


De oprichting van het Comité voor de sociale bescherming [19] (bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en gesteund door de Commissie) -dat inmiddels in het ontwerp-verdrag van Nice [20] is vastgelegd - heeft al bewezen dat het een geschikt forum is om deze aanpak verder te ontwikkelen.

Le Comité de la protection sociale [19] (composé de représentants des États membres, soutenus par la Commission), dont l'établissement est désormais prévu dans le projet de traité de Nice [20], s'est d'ores et déjà avéré une plate-forme idéale pour poursuivre la mise en oeuvre de cette approche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels bewezen' ->

Date index: 2023-12-08
w