Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inmiddels sterk geëvolueerde wetgeving " (Nederlands → Frans) :

De zaken zijn inmiddels sterk geëvolueerd. Zo werden er analyses uitgevoerd door de controleautoriteiten en ook door Nubel.

Les choses ont fortement évolué depuis lors.Des analyses ont été menées par les autorités de contrôle ainsi que par Nubel.


De wetgeving inzake mensenhandel is immers sterk geëvolueerd ingevolge de wet van 10 augustus 2005 tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers.

En effet, la législation en matière de traite des êtres humains a fortement évolué suite à la loi du 10 août 2005 modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil.


Sinds de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, is de Europese wetgeving op twee vlakken sterk geëvolueerd :

Depuis la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'évolution du droit européen a été grande dans deux domaines :


Sinds de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, is de Europese wetgeving op twee vlakken sterk geëvolueerd :

Depuis la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'évolution du droit européen a été grande dans deux domaines :


China heeft inmiddels, per 1 april 2009, eigen AEO-wetgeving vastgesteld en ten uitvoer gelegd die sterk op het idee van de Europese Gemeenschap lijkt.

Entre-temps, la Chine a adopté et mis en œuvre, au 1avril 2008, sa propre législation AEO qui semble très similaire au concept utilisé par la Communauté européenne.


De verwachtingen die de burgers hebben ten aanzien van hun overheid zijn sterk geëvolueerd, en de overheidsinstanties in de lidstaten maken een ingrijpend hervormingsproces door of zijn inmiddels al grondig hervormd.

Les attentes des citoyens à l'égard des organismes publics ont considérablement évolué et les administrations publiques des États membres ont fait l'objet ou font encore l'objet d'importants processus de réforme.


Meer dan 150 jaar na de totstandkoming van de regeling der actieve diensten blijkt evenwel dat het merendeel van de destijds bestaande materiële narigheden op grond waarvan het principe der actieve diensten wettelijk werd bekrachtigd, onder meer door de voortschrijdende evolutie van de techniek en de verbetering der arbeidsomstandigheden zijn achterhaald, en dat de nog bestaande nadelen grotendeels opgevangen werden in het kader van de inmiddels sterk geëvolueerde wetgeving betreffende de sociale zekerheid.

Plus de 150 ans après l'établissement du régime des services actifs, il apparaît toutefois que la plupart des ennuis matériels existant à l'époque sur la base desquels le principe des services actifs était légalement justifié, ont disparu suite à l'évolution permanente de la technique et à l'amélioration des conditions de travail, et que les désagréments encore existants sont en grande partie compensés dans le cadre de la législation de sécurité sociale qui s'est entre-temps fort développée.


Sinds 1964 zijn de wetgeving en de instellingen sterk geëvolueerd.

Depuis 1964, la législation et les institutions ont fortement évolué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels sterk geëvolueerde wetgeving' ->

Date index: 2023-08-18
w