9. stelt vast dat in alle ontwikkelde landen het aandeel van courante consumptiegoederen en goedkopere en kwalitatief hoogstaande industriële producten in de gezinsconsumptie af
neemt, met name ten gunste van uitgaven voor gezondheid, communicatie en vrije tijd, alsmede dat de dienstensector in het Europees BIP ten aanzien van werkgelegenheid een
belangrijke plaats inneemt; is dan ook van oordeel dat de achteruitgang van de productiviteit in deze sector een belangrijke factor is voor de zwakke Europese groei; verlangt voor deze secto
...[+++]r dan ook bevordering van investeringen en innovatie in informatie- en communicatietechnologieën die voor verhoging van de productiviteit van essentieel belang zijn; beveelt aan deze sector meer open te stellen voor particulieren en de ondernemingsgeest hier aan te wakkeren; 9. observe, dans tous les pays développés, le déclin de la part des biens de consommation courante et des biens manufacturés, même moins chers et de meilleure qualité, dans la consommation des ménages au profit notamment des dépenses de santé, de communication et de loisirs, ainsi que l'importance considérable du secteur des services dans le PIB européen
comme en termes d'emplois; considère dès lors le ralentissement de la productivité dans ce secteur comme un facteur important de la faiblesse de la croissance européenne; appelle en conséquence à favoriser dans ce secteur l'investissement et l'innovation dans les technologies de l'info
...[+++]rmation et de la communication qui jouent un rôle essentiel dans l'accroissement de la productivité; recommande d'ouvrir davantage ce secteur au privé et d'y encourager l'esprit d'entreprise;