Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innovatie een groter onderdeel moeten " (Nederlands → Frans) :

34. is van mening dat de investeringen in onderzoek en innovatie een groter onderdeel moeten vormen van de totale EU-uitgaven, ook als de begroting van de Europese Unie over de hele linie beperkt wordt; dringt er bij de Commissie op aan de toewijzingen aan begrotingslijnen waarvan middelen herhaaldelijk onbesteed blijven te beperken en deze bedragen toe te wijzen aan begrotingslijnen voor onderzoek en innovatie en andere prioritaire terreinen, zoals het stimuleren van financieringsfaciliteiten voor het mkb;

34. estime que les investissements dans la recherche et l'innovation doivent représenter une plus grande part des dépenses totales de l'Union, dans le contexte d'un budget global de l'Union européenne moins élevé; invite instamment la Commission à réduire les enveloppes budgétaires des rubriques régulièrement en excédent et à affecter ces montants à des lignes budgétaires liées à la recherche et à l'innovation, ainsi qu'à d'autres domaines prioritaires, tels que la dynamisation des systèmes de financement destinés aux PME;


Een groter effect zou tevens moeten worden verkregen door financiële middelen van Horizon 2020 en de private sector te bundelen in publiek-private partnerschappen op belangrijke gebieden waar onderzoek en innovatie een bijdrage kunnen leveren aan Europa's bredere mededingingsdoelstellingen, als hefboom kunnen dienen voor private investeringen, en kunnen helpen maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden.

Il convient également d'obtenir un plus grand impact en associant Horizon 2020 à des fonds privés dans le cadre de partenariats public-privé, dans des secteurs clés où la recherche et l'innovation pourraient contribuer aux objectifs plus larges de l'Europe en matière de compétitivité, mobiliser des investissements privés et aider à relever les défis de société.


Teneinde overeenkomstig artikel 12, lid 1, van Verordening (EG) nr. 443/2009 voor de berekening van de specifieke CO-emissiedoelstelling van elke fabrikant rekening te kunnen houden met de CO-besparingen die door toepassing van innoverende technologie worden gerealiseerd, en teneinde de specifieke besparingen voor individuele voertuigen op efficiënte wijze te kunnen controleren, moeten voertuigen die met eco-innovaties zijn uitgerust, als onderdeel van de typegoedkeuring van een voertuig worde ...[+++]

Afin de tenir compte, pour le calcul des cibles spécifiques d’émissions de CO de chaque constructeur conformément à l’article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 443/2009, des émissions de CO épargnées grâce à l’utilisation de technologies innovantes et d’assurer un contrôle efficace des économies spécifiques pour des véhicules individuels, les véhicules pourvus d’éco-innovations devraient être certifiés dans le cadre de la réception par type d’un véhicule et les économies totales devraient être consignées sur le certificat de conformité.


Overheidsopdrachten moeten beter worden toegesneden op het scheppen van een grotere vraag naar innovatieve goederen en diensten, en intellectuele-eigendomsrechten moeten beter worden gevaloriseerd, zoals uiteengezet in het kerninitiatief Innovatie-Unie.

Les marchés publics doivent être davantage axés sur l’accroissement de la demande de biens et de services innovants et les droits de propriété intellectuelle doivent être mieux valorisés, selon la démarche décrite dans l’initiative phare «Une Union de l’innovation».


iv. de controlepunten moeten doeltreffend zijn en zouden taken moeten hebben die relevant zijn voor de tenuitvoerlegging van dit onderdeel a. Zij zouden relevant moeten zijn voor het gebruik van genetische rijkdommen of voor het verzamelen van relevante informatie tijdens onder meer elk stadium van onderzoek, ontwikkeling, innovatie, voorbereiding van commercialisering ...[+++]

iv. Les points de contrôle doivent être opérationnels et leurs fonctions devraient correspondre à l'application des dispositions du présent alinéa a). Ils devraient être en lien avec l'utilisation des ressources génétiques ou avec la collecte d'informations pertinentes, entre autres, à tout stade de la recherche, du développement, de l'innovation, de la précommercialisation ou de la commercialisation.


Een groter effect zou tevens moeten worden verkregen door financiële middelen van Horizon 2020 en de private sector te bundelen in publiek-private partnerschappen op belangrijke gebieden waar onderzoek en innovatie een bijdrage kunnen leveren aan Europa's bredere mededingingsdoelstellingen, als hefboom kunnen dienen voor private investeringen, en kunnen helpen maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden.

Il convient également d'obtenir un plus grand impact en associant Horizon 2020 à des fonds privés dans le cadre de partenariats public-privé, dans des secteurs clés où la recherche et l'innovation pourraient contribuer aux objectifs plus larges de l'Europe en matière de compétitivité, mobiliser des investissements privés et aider à relever les défis de société.


10. beklemtoont dat interventies die gericht zijn op onderzoek en innovatie de sterke punten en capaciteiten van regio's moeten benutten en onderdeel moeten zijn van een regionale innovatiestrategie die is gebaseerd op slimme innovatie; is van mening dat een dergelijke strategie een versterkte rol van regio's en steden bij de vaststelling en uitvoering van prioriteiten op nationaal en EU-niveau noodzakelijk maakt; dringt er derhalve op aan na te denken ...[+++]

10. insiste sur le fait que les interventions visant la recherche et l'innovation doivent exploiter les capacités et atouts régionaux et s'intégrer à une stratégie d'innovation régionale fondée sur l'innovation intelligente; estime que de telles stratégies nécessitent un rôle accru des régions et des villes au sein de l'Union et supposent que les priorités et leur mise en œuvre soient fixées au niveau national; demande donc que la possibilité de réintroduire des actions innovatrices dans le cadre des Fonds structurels soit prise en ...[+++]


16. wijst in dit verband met nadruk op het belang van de KMO's, die uiteraard over beperkte financiële middelen beschikken, waardoor ze een groter aandeel van de steun moeten krijgen; meent dat de innovatie-intermediairs, die in het document genoemd worden, daarom een grotere rol moeten spelen zodra hun aard en rol verder zijn verduidelijkt en de nodige infrastructuur die zij moeten bieden, ook de IT-infrastructuur, de opbouw van netwerken en de koppeling aan internationale databanken omvat;

16. souligne que l'importance actuelle des PME, qui, par nature, disposent de moyens financiers limités, impose de leur attribuer une partie plus significative des aides; estime que, pour ce faire, les intermédiaires en innovation doivent jouer un rôle accru, lorsque leur nature et leur rôle auront été mieux définis et que les infrastructures à fournir auront été élargies aux infrastructures informatiques et de mise en réseau et d'interconnexion avec des bases de données internationales;


16. wijst met nadruk op het belang van de KMO's op dit ogenblik, die uiteraard over beperkte financiële middelen beschikken, zodat ze een groter aandeel van de steun moeten krijgen; meent dat de innovatie-intermediairs, die in het document genoemd worden, daarom een grotere rol moeten spelen zodra hun aard en rol verder zijn verduidelijkt en de nodige infrastructuur die zij moeten bieden, ook de IT-infrastructuur, de opbouw van netwerken en de koppeling aan internationale databanken omvat;

16. souligne que l'importance actuelle des entreprises petites ou moyennes (PME), qui, par nature, disposent de moyens financiers limités, impose de leur attribuer une partie plus significative des aides; estime que, pour ce faire, les intermédiaires en innovation évoqués dans le document doivent jouer un rôle accru, lorsque leur nature et leur rôle auront été mieux définis et que les infrastructures à fournir auront été élargies aux infrastructures informatiques et de mi ...[+++]


1. wijst met nadruk op het belang van de KMO's op dit ogenblik, die uiteraard over beperkte financiële middelen beschikken, zodat ze een groter aandeel van de steun moeten krijgen; meent dat de innovatie-intermediairs, die in het document genoemd worden, daarom een grotere rol moeten spelen zodra hun aard en rol verder zijn verduidelijkt en de nodige infrastructuur die zij moeten bieden, ook de IT-infrastructuur, de opbouw van netwerken en de koppeling aan internationale databanken omvat;

1. souligne que l'importance actuelle des entreprises petites ou moyennes (PME), qui, par nature, disposent de moyens financiers limités, impose de leur attribuer une partie plus significative des aides; estime que, pour ce faire, les intermédiaires en innovation évoqués dans le document doivent jouer un rôle accru, lorsque leur nature et leur rôle auront été mieux définis et que les infrastructures à fournir auront été élargies aux infrastructures informatiques et de mis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innovatie een groter onderdeel moeten' ->

Date index: 2020-12-20
w