Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichtende macht
Inrichtende macht
Organiserend bestuur
Schoolbestuur

Vertaling van "inrichtende macht neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Inrichtende macht (élément) | Schoolbestuur (élément)

pouvoir organisateur




inrichtende macht | organiserend bestuur

pouvoir organisateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inrichtende macht neemt die aanpassing in het inrichtingsproject op, inzonderheid met de organisationele en praktische nadere regels en de pedagogische finaliteit(en) bedoeld bij die aanpassing van de wekelijkse lesrooster.

Le pouvoir organisateur inscrit cet aménagement dans le projet d'établissement en reprenant notamment les modalités organisationnelles et pratiques ainsi que la/les finalité(s) pédagogique(s) visée(s) par cet aménagement de l'horaire hebdomadaire.


2° de inrichtende macht neemt alle nodige maatregelen om het gebouw te onderhouden;

2° le pouvoir organisateur prend toutes les mesures nécessaires pour l'entretien du bâtiment;


17° in voorkomend geval, de beginselen naleven van het decreet van 17 december 2003 houdende organisatie van de neutraliteit eigen aan het gesubsidieerd officieel onderwijs en houdende diverse maatregelen inzake onderwijs of van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, indien een inrichtende macht van het officieel gesubsidieerd onderwijs of van het niet confessioneel vrij gesubsidieerd onderwijs de beginselen van dat decreet in acht neemt".

17° le cas échéant, respecter les principes du décret du 17 décembre 2003 organisant la neutralité inhérente à l'enseignement officiel subventionné et portant diverses mesures en matière d'enseignement ou du décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de la Communauté française si un pouvoir organisateur de l'enseignement officiel subventionné ou libre subventionné non confessionnel adhère aux principes de ce décret».


De in het geding zijnde bepaling « beperkt er zich toe de bestaande wetgeving aan te passen aan de nieuwe vereisten die voortspruiten uit de [Schoolpactwet] » (Parl. St., Kamer, 1958-1959, nr. 199/1, p. 11); zij neemt de vroegere regeling over die « een dubbele instemming [impliceert] : die van de inrichtende macht en die van de hoofden of de vertegenwoordigers van de betrokken erediensten » (ibid., p. 12).

La disposition en cause « se borne à adapter la législation existante aux nécessités nouvelles résultant de la [loi sur le Pacte scolaire] » (Doc. parl., Chambre, 1958-1959, n° 199/1, p. 11); elle reprend le régime existant antérieurement qui « implique toujours un double consentement : celui du pouvoir organisateur et celui des chefs ou des représentants des cultes intéressés » (ibid., p. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de honderd tachtig dagen te rekenen van de afsluiting van het openbaar onderzoek, neemt de inrichtende macht het landschapshandvest aan en brengt de betrokken gemeenten hiervan op de hoogte alsook de Directie Gewestelijke Inrichting van het Departement Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie, de Directie Natuur van het Departement Natuur en Bossen van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheids ...[+++]

Dans les cent quatre-vingts jours à dater de la clôture de l'enquête publique, le pouvoir organisateur adopte la charte paysagère et en informe les communes concernées et la Direction de l'Aménagement régional du Département de l'Aménagement du Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie, la Direction de la Nature du Département de la nature et des forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie.


De aanvraag om de werktijd aan te passen, moet minstens drie weken vóór afloop van het ouderschapsverlof, via het inrichtingshoofd, schriftelijk ingediend worden bij de inrichtende macht die de beslissing neemt in overleg met het inrichtingshoofd.

La demande visant à adapter le temps de travail sera introduite par écrit, par l'intermédiaire du chef d'établissement et au moins trois semaines avant le terme du congé parental, auprès du pouvoir organisateur; celui-ci prendra une décision en accord avec le chef d'établissement.


De inrichtende macht neemt haar beslissing binnen een termijn van 30 dagen vanaf de ontvangst van het advies bedoeld in het vorige lid en deelt haar beslissing mee aan de raad van beroep en aan het personeelslid.

Le pouvoir organisateur prend sa décision dans un délai de 30 jours à partir de la réception de l'avis visé à l'alinéa précédent et notifie sa décision à la Chambre de recours et au membre du personnel.


- Moet het opleidingsaanbod duidelijk omschreven worden, over het geheel genomen in de catalogus van gerealiseerde opleidingen inzake gerichte spitsvoorzieningen in het kader van de BRC; op meer specifieke wijze, in het kader van elke bilaterale overeenkomst, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, gesloten tussen de inrichtende macht van de onderwijsinrichting waartoe de leerlingen en leerkrachten behoren en het BRC; en voor de netopleidingen en netoverschrijdende opleidingen voor de leerkrachten van het kwalificerend secundair onderwijs in de opleidingscatalogus van het « Institut de Formation en co ...[+++]

- L'offre de formation doit être clairement identifiée, globalement au sein du catalogue des formations réalisées sur un équipement de pointe précis dans le cadre des CDR; plus spécifiquement, au sein de chaque convention bilatérale, telle que visée à l'article 6, § 1, passée entre le pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement dont dépendent les élèves et enseignants ou son délégué et le CDR; et pour ce qui concerne les formations réseaux et inter-réseaux à destination des enseignants de l'enseignement secondaire qualifiant, au sein des catalogues de formation de l'Institut de formation en cours de carrière (IFC), de l'ASBL ...[+++]


De inrichtende macht neemt een beslissing binnen de dertig dagen na de ontvangst van het advies van de Raad van beroep».

Le pouvoir organisateur statue dans les trente jours de la réception de l'avis de la Chambre de recours».


In die toestand neemt het door de inrichtende macht voorgestelde programma, op grond van het overeenstemmende referentiessysteem, de eenheden van leerresultaten die werkzaam zijn in het kwalificatieonderwijs en de eenheden van leerresultaten in verband met de kenmerken van de gegroepeerde basisoptie, en de daarmee gepaard gaande verplichtingen inzake evaluatie, over".

Dans cette situation, le programme proposé par le Pouvoir organisateur intègre, sur la base du référentiel correspondant, les UAA actives dans la formation qualifiante ainsi que les UAA liées aux spécificités de l'option de base groupée, et les obligations associées en matière d'évaluation ».




Anderen hebben gezocht naar : inrichtende macht     schoolbestuur     organiserend bestuur     inrichtende macht neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichtende macht neemt' ->

Date index: 2021-03-07
w