Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-blokkeer-inrichting
Antiblokkeerremsysteem
Antiblokkeersysteem
Antiblokkeringsinrichting
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Directeur gevangenis
Directeur van een justitiële inrichting
Directrice van een justitiële jeugdinrichting
Geclassificeerde inrichting
Geheim gebouw
Hinder veroorzakende inrichting
Hinderlijke inrichting
Hoofd van een detentiecentrum
Inrichting met geringe capaciteit
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Inrichting voor geneeskundige verzorging
Kleine inrichting
Kleinere inrichting
Psychiatrisch ziekenhuis
Psychiatrische inrichting

Vertaling van "inrichting centre " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inrichting met geringe capaciteit | kleine inrichting | kleinere inrichting

établissement à faible débit


hinder veroorzakende inrichting | hinderlijke inrichting

établissement incommodant


geclassificeerde inrichting | geheim gebouw | geheime installatie/inrichting

installation classée


Anti-blokkeer-inrichting | Antiblokkeerremsysteem | Antiblokkeersysteem | Antiblokkeringsinrichting

antiblocage de sécurité | ABS


inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan

établissement d'enseignement technique supérieur du premier degré et de plein exercice


inrichting voor geneeskundige verzorging

établissement de soins


inrichting tot bescherming van de maatschappij

établissement de défense sociale


directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]

établissement psychiatrique [ hôpital psychiatrique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de inrichting van een Vorm 1 van het gespecialiseerd secundair onderwijs in het Centre Arthur Regniers te Bienne-lez-Happart

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une Forme 1 d'enseignement secondaire spécialisé au Centre Arthur Regniers à Bienne-lez-Happart


Artikel 1. De Regering kent, in afwijking van artikel 24, § 2, 13° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en overeenkomstig artikel 211, § 1, 7° van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning toe aan de inrichting van een vorm 1 van het gespecialiseerd secundair onderwijs in het Centre Arthur Regniers te Bienne-lez-Happart.

Article 1. Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, § 2, 13° de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement et conformément à l'article 211 § 1, 7° du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une Forme 1 d'enseignement secondaire spécialisé au Centre Arthur Regniers de Bienne-lez-Happart.


Personen met revalidatieovereenkomst met de inrichting "Centre neurologique de réadaptation fonctionnelle" te Fraiture (7.71.014.39)

Personnes avec convention de rééducation avec l'établissement "Centre neurologique de réadaptation fonctionnelle" à Fraiture (7.71.014.39)


12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gewoon secundair onderwijs te Marchienne-au-Pont De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 2, 1° ; Gelet op de wens van de inrichtende macht van het Collège des Etoiles een vestiging voor gewoon secundair onderwijs in haar lokalen gelegen rue de Jumet 175, te 6030 Marchienne-au-Pont te organiseren; Ove ...[+++]

12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire ordinaire à Marchienne-au-Pont Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire, notamment l'article 2, 1° ; Considérant le souhait du Pouvoir organisateur du Collège des Etoiles d'organiser une implantation d'enseignement secondaire ordinaire dans des locaux sis rue de Jumet 175, à 6030 Marchienne-au-Pont; Considérant que l'implantation n'est pas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevr. PIRLET, Véra wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II. De erkenning wordt beperkt : tot de installaties van klasse IIa, II en III van de "Université de Liège", tot de installaties van klasse II en III van de "Centre Hospitalier Universitaire de Liège", tot de inrichting van klasse II "Zentech SA", avenue Pré Aily 10, te 4031 Angleur, tot de inrichting van klasse III "Immunodiagnostic Systems SA", rue Ernest Solvay 10, te 4000 Luik en tot de inrichting van klasse III "Polycliniques universitaires ...[+++]

Mme PIRLET, Véra est agréée en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe II. L'agrément est limité : aux installations des classes IIa, II et III de l'Université de Liège, aux installations des classes II et III du Centre Hospitalier Universitaire de Liège, à l'établissement de classe II Zentech SA, avenue Pré Aily 10, à 4031 Angleur, à l'établissement de classe III Immunodiagnostic Systems SA, rue Ernest Solvay 10, à 4000 Liège et à l'établissement de classe III Polycliniques universitaires ASBL, esplanade de la Mairie, à 4102 Ougrée.


Op de vergadering van de raad van bestuur van die maand werd onder meer beslist tot het opzetten van het pilotproject Proxiclinique in Virton. Dit project moet de aanzet vormen voor de inrichting van een reeks soortgelijke structuren voor spoedzorg - proxiurgences genoemd - op de sites van de huidige acute ziekenhuizen. De huidige sites zouden daartoe worden omgeturnd tegen 2025, als de dubbele ziekenhuiscampus (Centre-Sud en Marche) klaar zou zijn.

Dans l'ensemble des décisions prises par le conseil d'administration en juillet 2015, il est fait état du lancement d'un projet-pilote de "Proxy-Clinique" basée à Virton, qui se voit comme un point de départ à une future programmation de structures semblables, dites de "proxy-urgences", dans les sites aigus actuels, qui seraient alors reconditionnés, lorsque le bi-site hospitalier (Centre-Sud-Marche) entrerait en fonction en 2025.


10. verzoekt de Commissie het Parlement zo spoedig mogelijk een voorstel voor te leggen voor de inrichting van het geplande Europese Business Centre in China; onderstreept dat de indiening van een daartoe strekkend voorstel noodzakelijk is om te komen tot een besluit inzake de beschikbaarstelling van de noodzakelijke middelen; dringt erop aan dat bij de oprichting van het Europese Business Centre in China wordt voorkomen dat er parallelle structuren ontstaan.

10. demande à la Commission de lui présenter le plus rapidement possible la proposition de création de l'European Business Centre prévu en Chine; souligne que le dépôt d'une proposition est une condition préalable à la décision de mise à disposition des moyens nécessaires; demande instamment que, lors de la création du European Business Centre en Chine, tout double emploi soit évité.


2° Het « Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon (stamnummer 6.188.057) gevestigd te 4000 Luik, en het « Institut Communal des Techniques de l'Industrie et de l'Automobile (stamnummer 6.188.086) gevestigd te 4020 Luik, hebben een fusie ondergaan in één enkele inrichting (stamnummer 6.188.057) die het « Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon » wordt benoemd en waarvan de administratieve zetel rue Léon Mignon 2, te 4000 Luik, wordt gevestigd; het stamnummer 6.188.086 wordt geschrapt.

2° Le Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon (matricule 6.188.057), sis à 4000 Liège, et l'Institut Communal des Techniques de l'Industrie et de l'Automobile (matricule 6.188.086), sis à 4020 Liège, sont fusionnés en un seul établissement (matricule 6.188.057) qui porte la dénomination « Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon » et dont le siège administratif est situé rue Léon Mignon 2, à 4000 Liège; le matricule 6.188.086 est supprimé.


1° het « Centre d'Enseignement secondaire Léon Mignon (stamnummer 6.188.057), gevestigd te 4000 Luik, draagt de studiejaren en de opties georganiseerd binnen zijn inrichting « de Beauvoir » gevestigd rue Sainte-Marguerite 114, te 4000 Luik, naar het « Centre d'Enseignement Secondaire Léonard Defrance (stamnummer 6.188.082) gevestigd te 4000 Luik over.

1° Le Centre d'Enseignement Secondaire Léon Mignon (matricule 6.188.057), sis à 4000 Liège, transfère les années d'études et options organisées au sein de son implantation « de Beauvoir » située rue Sainte-Marguerite 114, à 4000 Liège, vers le Centre d'Enseignement Secondaire Léonard Defrance (matricule 6.188.082), sis à 4000 Liège.


Art. 57 bis. Er wordt onder de benaming " Triage-lavoir du Centre" , hierna " de vennootschap" genoemd, een publiekrechtelijke rechtspersoon opgericht met als doel de vernieuwbouw van de kolenwasserij annex sorteerinrichting " Lavoir du Centre" , gelegen in de " rue des Mineurs 31" , te Péronnes (Binche), alsook van diens naaste omgeving, en meer in het bijzonder diens herbestemming door elk passend middel, namelijk diens inrichting en herstel met het oog op diens latere verkoop, diens terbeschikkingstelling in ongeacht welke vorm.

Art. 57 bis. Il est créé, sous la dénomination « Triage-lavoir du Centre », ci-après dénommé « la société », une personne morale de droit public ayant pour objet la réhabilitation du site de triage-lavoir dit « Lavoir du Centre », sis rue des Mineurs 31, à Péronnes (Binche), ainsi que ses abords, et plus spécialement sa réaffectation, par tous moyens adéquats, à savoir son aménagement et sa restauration en vue de sa vente ultérieure, de sa mise à disposition sous quelque forme que ce soit.


w