Art. 19. In het kader van de verbintenis van 21 februari 1997 wordt de Regering ertoe gemachtigd onder de door haar vastgestelde voo
rwaarden de « SWS » ermee te belasten een bedrag van 150.000.000 BF ter beschikking te stellen van de curatele van de « S.A. FORGES DE CLABECQ » om de continuïte
it van de bestaande inrichting en de andere kosten voor het faillissement ten belope van 75.000.000 BF te dekken, met inbegrip van de betaling van achterstallige lonen die sinds de definitieve uitspraak van het faillissement door de gezamenlijke
...[+++]schuldeisers worden gedragen en ten belope van het saldo om de kosten voor de continuïteit van de bestaande inrichting te dekken in het kader van het programma « langdurige werkonderbreking » en met het oog op de uitoefening, in naam en voor rekening van het Waalse Gewest, van de rechten die uit de zogenaamde toezegging m.b.t. bovenstaande dekkingen voortvloeien.Art. 19. Le Gouvernement est autorisé à charger la SWS, aux conditions et modalités prévues par lui, dans le cadre de l'engagement du 21 février 1997, de mettre à la disposition de la curatelle de la SA FORGES DE CLABECQ un mo
ntant de 150.000.000 BEF en vue de couvrir à concurrence de 75.000.000 FB le maintien de l'outil et les autres charges de la faillite, en ce compris le paiement d'arriérés de rémunérations, exposés par la masse depuis le jugement définitif de faillite et, à concurrence du solde, les frais de maintien de l'outil dans le cadre du programme « arrêt de longue durée », ainsi que d'exercer, au nom et pour compte de la Ré
...[+++]gion wallonne, les droits résultants dudit engagement de couverture.