Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrustestelling
Leeftijd van de inrustestelling

Vertaling van "inrustestelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 21 april 2016 wordt Mevr. Danièle LANGBEEN, hoofdgriffier bij de Raad van State, op 1 juni 2016 in ruste gesteld.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 21 avril 2016, Mme Danièle LANGBEEN, greffier en chef au Conseil d'Etat, est admise à la retraite le 1 juin 2016.


- Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 21 april 2016, wordt heer Daniel MOONS, staatsraad bij de Raad van State, in ruste gesteld op 1 juli 2016.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 21 avril 2016, M. Daniel MOONS, conseiller d'Etat au Conseil d'Etat, est admis à la retraite le 1 juillet 2016.


- Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 21 april 2016, wordt de heer Walter VAN NOTEN, eerste auditeur-afdelingshoofd bij de Raad van State, in ruste gesteld op 1 juni 2016.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 21 avril 2016, M. Walter VAN NOTEN, premier auditeur chef de section au Conseil d'Etat, est admis à la retraite le 1 juin 2016.


- Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016 wordt de heer Michel HANOTIAU, Kamervoorzitter bij de Raad van state, op 1 juli 2016 in ruste gesteld.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 13 mars 2016, M. Michel HANOTIAU, Président de chambre au Conseil d'Etat, est admis à la retraite le 1 juillet 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016, wordt de heer Robert VANDER ELSTRAETEN, eerste auditeur-afdelingshoofd bij de Raad van State, in ruste gesteld op 1 maart 2016.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 15 février 2016, M. Robert VANDER ELSTRAETEN, premier auditeur chef de section au Conseil d'Etat, est admis à la retraité le 1 mars 2016.


- Inrustestelling Bij besluit van het Overheidsbedrijf voor de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC) van 15 juli 2015, wordt op 1 juni 2015 eervol ontslag uit haar ambt verleend aan mevrouw Carine VREUX, geboren op 6 juni 1964.

- Admission à la retraite Par arrêté de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française du 15 juillet 2015, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 juin 2015, à Madame Carine VREUX, attachée, née le 6 juin 1964.


- Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 21 mei 2015, wordt de heer Stéphane SAINT-VITEUX, Eerste Auditeur-Afdelingshoofd bij de Raad van State, op 1 september 2015 in ruste gesteld.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 21 mai 2015, M. Stéphane SAINT-VITEUX, Premier Auditeur - Chef de section au Conseil d'Etat, est mis à la retraite le 1 septembre 2015.


Onder dezelfde voorwaarden als deze bedoeld in § 1, heeft het vastbenoemde personeelslid het recht om, vanaf vijfenvijftig jaar, halftijds te werken tot aan de datum van zijn vervroegde inrustestelling of voor de leeftijdsbeperking wanneer, op de begindatum van het verlof, het vroeger actief is geweest in een zwaar beroep gedurende minstens vijf jaar in de voorafgaande tien jaar of gedurende minstens zeven jaar in de daaraan voorafgaande vijftien jaar.

Aux mêmes conditions que celles visées au § 1 , le membre du personnel nommé à titre définitif a le droit, à partir de cinquante ans, de travailler à mi-temps jusqu'à la date de sa mise à la retraite anticipée ou pour limite d'âge lorsque, à la date de début du congé, il a antérieurement effectué un métier lourd pendant au moins cinq ans durant les dix années précédentes ou pendant au moins sept ans durant les quinze années précédentes.


Het personeelslid dat de leeftijd van vijfenvijftig jaar bereikt heeft, kan kiezen voor de vierdagenweek bedoeld in § 1 tot de datum van de al dan niet vervroegde inrustestelling.

Le membre du personnel qui a atteint l'âge de cinquante-cinq ans peut faire usage du régime de la semaine de quatre jours visé au § 1 jusqu'à la date de sa retraite anticipée ou non.


Het personeelslid dat de leeftijd van vijftig jaar bereikt heeft, kan kiezen voor de vierdagenweek bedoeld in § 1 tot de datum van de al dan niet vervroegde inrustestelling, wanneer het lid op de begindatum van dit verlof aan één van de volgende voorwaarden voldoet : 1° een dienstanciënniteit van ten minste achtentwintig jaar hebben; 2° voorafgaand aan de vierdagenweek actief zijn geweest in een zwaar beroep gedurende minstens vijf jaar in de voorafgaande tien jaar of gedurende minstens zeven jaar in de daaraan voorafgaande vijftien jaar.

Le membre du personnel qui a atteint l'âge de cinquante ans peut faire usage du régime de la semaine de quatre jours visé au § 1 jusqu'à la date de sa retraite anticipée ou non, lorsqu'il satisfait, à la date de début de ce congé, à l'une des conditions suivantes : 1° avoir une ancienneté de service d'au moins vingt-huit ans; 2° antérieurement au régime de la semaine de quatre jours, avoir effectué un métier lourd pendant au moins cinq ans durant les dix années précédentes ou pendant au moins sept ans durant les quinze années précédentes.




Anderen hebben gezocht naar : inrustestelling     leeftijd van de inrustestelling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrustestelling' ->

Date index: 2022-04-07
w