Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installatie van ertms sinds november " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de Cel Ruimtelijke Ordening - Leefmilieu op grond van de informatie verstrekt in de bedrijfsvergunning afgeleverd aan de sprl Carrières de Préalle op 13 november 2015, acht dat de opneming van die bekkens niet meer gemotiveerd is wegens verscheidene werkzaamheden uitgevoerd sinds het effectenonderzoek voor het gewestplan, zoals de installatie van inrichtingen in het ontginningsgebied van de steengroeve die aflopende ...[+++]

Considérant que, sur base des informations fournies dans le permis unique délivré le 13 novembre 2015 à la SPRL Carrières de Préalle, la Cellule Aménagement-Environnement estime que l'inscription de ces bassins n'est plus motivée en raison des divers travaux réalisés depuis l'étude d'incidences de plan tels que l'installation de dispositifs au sein de la zone d'extraction de la carrière qui permettent d'éviter les ruissellements boueux depuis le site d ...[+++]


Dit bewijs gaat vergezeld van: 1° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de exploitant of, in voorkomend geval, in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de inrichting; 2° het bewijs dat de exploitatie-inkomsten van de inrichting werden aangegeven als beroepsinkomsten of, in voorkomend geval, als roerende en onroerende inkomsten; 3° het veiligheidsattest, afgeleverd in toepassing van artikel 2 van het decr ...[+++]

Cette preuve est accompagnée : 1° d'un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique délivré depuis moins de 3 mois au nom de l'exploitant ou, le cas échéant, au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement ; 2° de la preuve que les revenus de l'exploitation de son hébergement ont été déclarés en tant que revenus professionnels ou, le cas échéant, en tant que revenus mobiliers et immobiliers ; 3° de l'attestation de sécurité, délivrée en application de l'article 2 du décret du 9 novembre 1990 relatif aux co ...[+++]


Richtlijn 96/48/EG is afgeleid van de bepalingen van het EG-Verdrag inzake de trans-Europese netwerken (titel XV, artikelen 154, 155 en 156) en voorziet in een wettelijk kader waarbij de installatie van ERTMS sinds november 2002 verplicht is bij de aanleg van een nieuwe hogesnelheidslijn in het kader van het trans-Europese netwerk of bij de vernieuwing van het signaleringssyteem op deze lijnen.

Dérivée des dispositions du traité relatives aux réseaux transeuropéens (titre XV articles 154, 155 et 156), la directive 96/48/CE fixe un cadre légal imposant notamment depuis novembre 2002 l’utilisation d’ERTMS sur toute nouvelle ligne à grande vitesse du réseau transeuropéen ou lors d’un renouvellement de la signalisation.


Richtlijn 96/48/EG is afgeleid van de bepalingen van het EG-Verdrag inzake de trans-Europese netwerken (titel XV, artikelen 154, 155 en 156) en voorziet in een wettelijk kader waarbij de installatie van ERTMS sinds november 2002 verplicht is bij de aanleg van een nieuwe hogesnelheidslijn in het kader van het trans-Europese netwerk of bij de vernieuwing van het signaleringssyteem op deze lijnen.

Dérivée des dispositions du traité relatives aux réseaux transeuropéens (titre XV articles 154, 155 et 156), la directive 96/48/CE fixe un cadre légal imposant notamment depuis novembre 2002 l’utilisation d’ERTMS sur toute nouvelle ligne à grande vitesse du réseau transeuropéen ou lors d’un renouvellement de la signalisation.


De capaciteitsuitbreiding is gerealiseerd sinds november 2005 dankzij de installatie van het nieuwe informaticasysteem.

L'extension de capacité est réalisée depuis novembre 2005 grâce à l'installation du nouveau système informatique.


Net zoals de meeste andere Europese burgers maak ik mij zorgen over de veiligheid van de installaties – met name sinds de sociaal-politieke veranderingen die na november 1989 in Oost-Europa hebben plaatsgevonden – en de huidige ontmantelingsprojecten.

Comme tous les citoyens européens, je me préoccupe de la sûreté des installations - plus particulièrement à la suite des changements sociopolitiques qui se sont produits en Europe de l’est après novembre 1989 - et des programmes actuels de démantèlement.


Ondertussen werd de materiële uitrusting van de nieuwe diensten verder voorbereid. Tevens is voor de meeste van de controlecentra de effectieve installatie sinds 3 november 1997 aan de gang en zouden zij progressief operationeel moeten zijn naar het einde van het jaar toe.

Ainsi la plupart des centres de contrôle sont, depuis le 3 novembre 1997, en cours d'installation effective et devraient devenir progressivement opérationnels d'ici la fin de l'année.


Wat zijn de initiatieven die de opvolgingscommissie sinds haar installatie op 25 november 1993 in uitvoering van bovenvermelde opdracht heeft genomen of waarbij ze betrokken werd?

Quelles initiatives la commission de suivi a-t-elle prises en exécution de sa mission susmentionnée depuis son installation, le 25 novembre 1993? A quelles initiatives a-t-elle participé?


Wat zijn de initiatieven die de Opvolgingscommissie sinds haar installatie op 25 november 1993 in uitvoering van bovenvermelde opdracht heeft genomen of waarbij ze betrokken werd?

Quelles initiatives la Commission de suivi a-t-elle prises depuis son installation le 25 novembre 1993 en exécution de la mission décrite ci-dessus ou à quelles initiatives a-t-elle été associée?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'installatie van ertms sinds november' ->

Date index: 2021-05-22
w