Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
Bretton-Woods-instelling
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Instelling van Bretton Woods
Instelling voor maatschappelijk hulpbetoon
Instelling voor sociaal hulpbetoon
Institutioneel beheer
Liefdadige instelling
Liefdadigheidsinstelling
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Secretariaat van de instelling
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "instelling kan ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


secretariaat van de instelling

secrétariat d'une institution


instelling voor maatschappelijk hulpbetoon | instelling voor sociaal hulpbetoon | liefdadige instelling | liefdadigheidsinstelling

association caritative | oeuvre de bienfaisance


Bretton-Woods-instelling | instelling van Bretton Woods

institution de Bretton Woods


openbare instelling op commercieel en industrieel gebied | openbare instelling op het commercieel en industrieel gebied

établissement public à caractère industriel et commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interne reorganisatiemaatregelen binnen de instelling moeten ervoor zorgen dat efficiënt gebruik wordt gemaakt van bestaande personele middelen, die gelijk moeten zijn voor alle rechters, onverminderd de besluiten van het Gerecht inzake zijn interne organisatie .

Des mesures de réorganisation interne au sein de l’institution devraient garantir une utilisation efficace des ressources humaines existantes, qui devraient être les mêmes pour tous les juges, sans préjudice des décisions prises par le Tribunal au sujet de son organisation interne .


Artikel 30 voorziet eveneens in het volgende : « de adoptie-instelling zorgt ervoor dat ze ingelicht worden over de alternatieven voor adoptie, de juridische effecten van de adoptie en van de psychologische gevolgen ervan ».

Et plus loin que « l'organisme d'adoption veille à les informer quant aux alternatives à l'adoption, aux effets juridiques de l'adoption et aux implications psychologiques de celle-ci».


Artikel 30 voorziet eveneens in het volgende : « de adoptie-instelling zorgt ervoor dat ze ingelicht worden over de alternatieven voor adoptie, de juridische effecten van de adoptie en van de psychologische gevolgen ervan ».

Et plus loin que « l'organisme d'adoption veille à les informer quant aux alternatives à l'adoption, aux effets juridiques de l'adoption et aux implications psychologiques de celle-ci».


2. De voor het toezicht op de gereglementeerde markten, mtf's en otf's bevoegde autoriteiten en de overeenkomstig artikel 21, lid 1, van Richtlijn 2003/71/EG aangewezen bevoegde autoriteiten van de lidstaat van de uitgevende instelling zorgen ervoor dat artikel 3, lid 2, wordt toegepast wanneer de in artikel 3, lid 1, bedoelde effecten op gereglementeerde markten, mtf's en otf's worden verhandeld.

2. Les autorités chargées de la surveillance des marchés réglementés, des MTF et des OTF, ainsi que les autorités compétentes de l'État membre d'origine de l'émetteur désignées conformément à l'article 21, paragraphe 1, de la directive 2003/71/CE, veillent à ce que l'article 3, paragraphe 2, soit appliqué lorsque les titres visés à l'article 3, paragraphe 1, sont négociés sur ces plateformes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Elke instelling zorgt ervoor dat de identiteit van de klokkenluider zo vertrouwelijk mogelijk wordt behandeld.

4. Chaque institution veille à ce que l'identité du dénonciateur d'abus soit traitée avec un maximum de confidentialité.


Als er geen gegevens worden doorgespeeld door het land dat verantwoordelijk is voor het systeem voor hoger onderwijs waaronder de instelling ressorteert of beweert te ressorteren, kan het land waarin de erkenning wordt aangevraagd ervoor kiezen de erkenning van de kwalificaties te weigeren die werden behaald in de instelling of op grond van het programma in kwestie.

Lorsque aucune information n'est fournie par le pays responsable du système d'enseignement supérieur dont l'institution relève, ou prétend relever, le pays dans lequel la reconnaissance est demandée peut choisir de refuser la reconnaissance des qualifications acquises dans l'institution ou sur base du programme en question.


In mijn brief van 9 januari 2009 heb ik, samen met mijn collega, de minister Van Quickenborne, opdracht gegeven aan de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) om voorstellen te formuleren voor de uitwerking van de aanbevelingen die de instelling heeft geformuleerd in haar tweede vijfjaarlijkse rapport over de nucleaire inventaris (periode 2003-2007), inzonderheid wat betreft het opstellen van een samenhangend wettelijk en reglementair kader, dat de dekking van de nucleaire kosten organiseert en dat de nodige bepalingen omvat om ervoor te zorgen ...[+++]

Dans ma lettre du 9 janvier 2009, de concert avec mon collègue, le ministre Van Quickenborne, j’ai donné mission à l’Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (Ondraf) de formuler des propositions pour la réalisation des recommandations que l’organisme a formulées dans son deuxième rapport quinquennal sur l’inventaire nucléaire (période 2003-2007), en particulier en ce qui concerne l’établissement d’un cadre légal et réglementaire, qui organise la couverture des coûts nucléaires et comprend les dispositions nécessaires pour veiller à ce que des provisions suffisantes soient constituées, qui soient disponibles en temps utile.


2. De uitgevende instelling zorgt ervoor dat in de lidstaat van herkomst de nodige faciliteiten en informatie voor het publiek ter beschikking staan opdat de obligatiehouders hun rechten kunnen uitoefenen, en dat de integriteit van de gegevens bewaard blijft.

2. L'émetteur veille à ce que tous les moyens et toutes les informations nécessaires pour permettre aux détenteurs de titres de créance d'exercer leurs droits soient disponibles dans l'État membre d'origine et à ce que l'intégrité des données soit préservée.


2. De uitgevende instelling zorgt ervoor dat in de lidstaat van herkomst de nodige faciliteiten en informatie ter beschikking staan opdat de aandeelhouders hun rechten kunnen uitoefenen, en dat de integriteit van de gegevens bewaard blijft.

2. L'émetteur veille à ce que tous les équipements et toutes les informations nécessaires pour permettre aux actionnaires d'exercer leurs droits soient disponibles dans l'État membre d'origine et à ce que l'intégrité des données soit préservée.


Naast vooral een wettelijke betalingstermijn en achterstandsrente, voert de richtlijn voor de lidstaten de verplichting in ervoor te zorgen dat een schuldeiser, binnen de 90 dagen na de instelling van een vordering of verzoek bij de bevoegde instelling, een uitvoerbare titel kan bekomen voor de recuperatie van onbetwiste schulden ­ uit te breiden tot die gevallen waarin de aspecten van de procedure niet worden betwist.

Outre surtout un délai de paiement légal et des intérêts pour retard de paiement la directive introduit une obligation pour les États membres de veiller à ce qu'un créancier puisse obtenir, dans les 90 jours de la formation d'un recours ou de l'introduction d'une demande auprès de l'autorité compétente, un titre exécutoire pour le recouvrement de dettes non contestées ­ à étendre aux cas où il n'y a pas contestation de points de procédure.


w