Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA

Vertaling van "instellingen kunnen hiervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanwijzingen moeten niet noodzakelijk aan het licht komen tijdens het onderzoek dat wordt gevoerd door de DGEC bij de zorgverlener: zij kunnen ook resulteren uit een ander onderzoek dat werd gevoerd door de DGEC of uit inlichtingen die door de DGEC werden verkregen van andere diensten binnen het Riziv of van derden (een verzekeringsinstelling, elke sociaal verzekerde, tariferingsdiensten, alle diensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van de hoven en van alle rechtscolleges, de provincies, de gemeenten, de verenigingen waartoe ze behoren, de openbare instellingen ...[+++]

Les indices ne doivent pas nécessairement apparaître au cours de l'instruction menée par le SECM chez le dispensateur de soins : ils peuvent aussi résulter d'une autre investigation menée par le SECM ou de renseignements reçus par le SECM d'autres services de l'INAMI ou de tiers (un organisme assureur, tout assuré social, les Offices de tarification, tous les services de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des provinces, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que toutes les institutions publiques et les institutions coopé ...[+++]


Onderwijskwalificaties worden enkel via onderwijs verworven en enkel door de Vlaamse overheid erkende instellingen kunnen hiervoor een kwalificatiebewijs afleveren.

Des qualifications d'enseignement ne sont acquises que par le biais d'un enseignement et seules les institutions reconnues par l'Autorité flamande peuvent en délivrer une certification.


— De vaststelling van het toegelaten karakter van de in artikel 4bis bedoelde wijzigingen en verbouwingen, evenals de periodieke en niet-periodieke keuringen van de voertuigen, kunnen slechts plaatsvinden in de door Koning hiervoor bijzonder aangewezen instellingen, behorende tot de categorie van de in artikel 1, § 1, 4, tweede lid, bedoelde instellingen.

— La constatation de la licéité des modifications et des transformations visées à l'article 4bis, ainsi que les contrôles périodiques et non périodiques des véhicules, ne peuvent avoir lieu que dans les institutions spécialement désignées à cet effet par le Roi qui appartiennent à la catégorie des institutions visées à l'article 1 , § 1 , 4, alinéa 2.


— De vaststelling van het toegelaten karakter van de in artikel 4bis bedoelde wijzigingen en verbouwingen, evenals de periodieke en niet-periodieke keuringen van de voertuigen, kunnen slechts plaatsvinden in de door Koning hiervoor bijzonder aangewezen instellingen, behorende tot de categorie van de in artikel 1, § 1, 4, tweede lid, bedoelde instellingen.

— La constatation de la licéité des modifications et des transformations visées à l'article 4bis, ainsi que les contrôles périodiques et non périodiques des véhicules, ne peuvent avoir lieu que dans les institutions spécialement désignées à cet effet par le Roi qui appartiennent à la catégorie des institutions visées à l'article 1 , § 1 , 4, alinéa 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Temmerman bevestigt dat zij de medewerking wil stimuleren aan biomedisch onderzoek, de ontwikkeling van vaccins en geneesmiddelen, maar zij wil vermijden dat commerciële bedrijven menselijke cellen en weefsels onmiddellijk kunnen weghalen bij de instellingen die ze wegnemen zonder dat hiervoor de nodige voorzorgen werden getroffen.

Mme Temmerman confirme qu'elle veut encourager la contribution à la recherche biomédicale et le développement de vaccins et de médicaments, mais elle entend éviter que les entreprises commerciales puissent obtenir des cellules et des tissus humains directement auprès des établissements qui les prélèvent, sans que les précautions nécessaires n'aient été prises.


„Overwegende dat de ombudsman, die ook op eigen initiatief kan optreden, moet kunnen beschikken over alle elementen die voor de uitoefening van zijn ambt nodig zijn; dat de communautaire instellingen en organen de ombudsman daartoe desgewenst de door hem verlangde inlichtingen dienen te verstrekken, onverminderd de plicht die op de ombudsman rust om die gegevens niet te verspreiden; dat de toegang tot gerubriceerde gegevens en documenten, met name gevoelige documenten in de zin van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 (5), o ...[+++]

«considérant que le Médiateur, qui peut également agir de sa propre initiative, doit pouvoir disposer de tous les éléments nécessaires à l’exercice de ses fonctions; que, à cet effet, les institutions et organes communautaires sont tenus de fournir au Médiateur, à sa demande, les renseignements qu’il leur demande et sans préjudice de l’obligation qui incombe au Médiateur de ne pas les divulguer; que l’accès aux informations ou aux documents classifiés, en particulier aux documents sensibles au sens de l’article 9 du règlement (CE) no 1049/2001 (5), devrait être subordonné au respect des réglementations sur la sécurité en vigueur dans l ...[+++]


De instellingen kunnen hun eigen intern model gebruiken voor de berekening van de reglementaire eigen-vermogensvereiste bedoeld in § 1, op voorwaarde dat zij hiervoor voorafgaandelijk de uitdrukkelijke toestemming hebben bekomen van de Commissie en deze het model heeft erkend.

Les établissements peuvent utiliser leur propre modèle interne pour le calcul de l'exigence réglementaire en fonds propres visée au § 1, à condition qu'ils aient préalablement obtenu l'autorisation expresse de la Commission et que celle-ci ait reconnu le modèle.


5. Mogelijkheden van institutionele tenuitvoerlegging: In hoeverre kunnen de overheids instellingen die hiervoor verantwoordelijk zijn de maatregel effectief toepassen, gezien hun huidige strategieën en middelen (bijv. middelen voor toezicht en tenuitvoerlegging)-

5. Facilité de mise en oeuvre institutionnelle: la mesure sera-t-elle effectivement mise en oeuvre par les organismes publics compétents eu égard à leurs stratégies et à leurs ressources actuelles (par exemple, ressources consacrées à la surveillance et à la mise en application des mesures) -


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 de inwerkingtreding van de wijziging, door het koninklijk besluit van 24 juni 1999, van de normen voor de rust- en verzorgingstehuizen, werd uitgesteld tot 1 oktober2000; dat de reden hiervoor wat de instellingen voldoende tijd te geven om zich aan te passen aan de nieuwe normen; dat op heden, na overleg met de Gemeenschappen/Gewesten, vastgesteld wordt dat de instellingen, gelet op de huidige situatie van de arbeidsmarkt en het sociaal akkoord van 1 maart 2000, onmogelijk kunnen ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que, par arrêté royal du 9 janvier 2000, l'entrée en vigueur de la modification, par l'arrêté royal du 24 juin 1999, des normes pour les maisons de repos et de soins, a été reportée au 1 octobre 2000; que cette modification était motivée par le fait qu'il faut laisser suffisamment de temps aux établissements pour s'adapter aux nouvelles normes; qu'après concertation avec les Communautés/Régions il semble actuellement impossible pour les établissements, eu égard à la situation actuelle du marché de l'emploi et à l'accord social du 1 mars 2000, de satisfaire aux normes de personnel; qu'il est dès ...[+++]


Er moet een bijzonder statuut komen voor de tweetalige hoofdstad Brussel" Dit betekent dat " de bevoegdheid van de twee deelstaten zich verder uitstrekt over Brussel, waar eigen instellingen opdrachten kunnen vervullen voor de deelstaten" en dat " de inwoners van de hoofdstad, die hiervoor kiezen, net als alle andere Vlamingen, volwaardig mee de toekomst van de Vlaamse deelstaat bepalen" .

Selon cette déclaration, un statut particulier doit voir le jour pour Bruxelles, capitale bilingue : la compétence des deux entités fédérées doit s'étendre sur Bruxelles dont les institutions propres peuvent remplir des missions pour les entités fédérées. Toujours selon cette déclaration, les habitants de la capitale qui en font le choix déterminent pleinement, comme tous les autres Flamands, l'avenir de l'entité fédérée flamande.




Anderen hebben gezocht naar : eu-sofa     instellingen kunnen hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen kunnen hiervoor' ->

Date index: 2021-07-23
w