Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen zijn immers vaak gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

Vaak staan de strategieën van de instellingen echter niet open voor op ICT gebaseerd onderwijs.

En effet, les stratégies des établissements ont plutôt tendance à s’opposer à l’ouverture de l’éducation que les TIC induisent.


2. wijst erop dat uitvoeringshandelingen in het kader van ontwikkelingssamenwerking vaak gebaseerd zijn op voorafgaand overleg met derden, waardoor het moeilijker is om in een laat stadium van de formele comitéprocedure nog wijzigingen aan te brengen; benadrukt bijgevolg dat een vroegere kennisgeving van en dialoog met het Parlement, zoals momenteel door de instellingen wordt besproken met het oog op de nieuwe externefinancieringsinstrumenten voor de periode 2014-2020, ee ...[+++]

2. relève que, dans le domaine de la coopération au développement, les actes d'exécution reposent souvent sur la consultation préalable de tiers, qui rend plus difficiles les changements à un stade avancé de la procédure de comitologie officielle; rappelle donc qu'une communication anticipée des actes et un dialogue avec le Parlement, questions qui font actuellement l'objet de discussions entre les institutions en prévision des nouveaux instruments de financement externe pour la période 2014-2020, constitueraient une étape importante vers une efficacité accrue de l'exercice des pouvoirs de contrôle du Parlement;


In België zijn er immers zeer weinig ziekenhuizen of andere instellingen waar moeder en kind samen kunnen worden behandeld en vaak zijn ze volledig bezet en/of niet echt berekend op deze specifieke zorg.

En Belgique, il existe en effet très peu de structures hospitalières ou autres pour la prise en charge de dyades mère-bébé et elles sont souvent saturées et/ou peu adaptées.


23. onderschrijft het belang van de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van op ondernemerschap gebaseerde onderwijsstelsels in heel Europa; benadrukt dat de toegang van studenten tot onderwijs in ondernemerschap niet overal gelijk is en vaak wordt bepaald door de instellingen zelf; roept de lidstaten en de plaatselijke en regionale autoriteiten dan ook op om, in samenwerking met onderwijsinstellingen, lesprogramma's van het basis-, beroeps- en hoger onderwijs te verrijken ...[+++]

23. reconnaît l'importance de développer et de mettre en œuvre des systèmes d'éducation fondés sur l'entrepreneuriat à travers l'Europe; souligne que l'accès des étudiants à l'éducation à la création d'entreprise varie et est souvent déterminé au niveau des établissements; invite par conséquent les États membres et les pouvoirs locaux et régionaux, en collaboration avec les établissements éducatifs, à inclure des éléments de formation à la création d'entreprise dans les programmes de l'enseignement de base, de la formation professionnelle et de l'enseignement supérieur; estime qu'il convient d'accorder une attention particulière à l'é ...[+++]


Ik wil er graag op wijzen dat reclame belangrijke gevolgen kan hebben voor de gendergelijkheid. Reclame brengt immers vaak discriminerende en/of onwaardige boodschappen over, die gebaseerd zijn op allerlei vormen van genderstereotypen, met als gevolg dat de strategieën voor gendergelijkheid worden tegengewerkt.

Je tiens à souligner que la publicité a un impact majeur sur l’égalité entre les hommes et les femmes, en particulier parce qu’elle véhicule souvent des messages discriminatoires et/ou contraires à la dignité, fondés sur toutes sortes de stéréotypes sexistes qui entravent la mise en œuvre des stratégies en faveur de l’égalité des sexes.


11. wijst met name op een aantal in opdracht van de EU-instellingen opgemaakte rapporten waarin vaak partijdige en denigrerende taal wordt gebezigd ter beschrijving van binnenlandse en mondiale economische activiteiten van China; onderstreept de noodzaak van een op constructieve kritiek gebaseerde dialoog en van eerbiediging van de specifieke culturele karakteristieken en de verschillen in politieke organisatie.

11. relève que, dans un certain nombre de rapports rédigés à la demande des institutions de l'Union européenne, l'activité économique nationale et internationale de la Chine est souvent décrite dans des termes partisans et péjoratifs; souligne la nécessité d'un dialogue critique constructif, dans le respect des particularités culturelles et des différences dans l'organisation politique;


De oprichting van de Europese Rekenkamer is oorspronkelijk op initiatief van het Europees Parlement geschied, en de uitwerking van het mandaat van de Rekenkamer is sterk gebaseerd op de Verklaring van Lima, een document van de Internationale Organisatie van Hoge Controle-instellingen (INTOSAI) dat vaak de Magna Carta van de financiële controle wordt genoemd.

C'est le Parlement européen qui a lancé l'idée de la création de la Cour des comptes européenne, dont le mandat a été défini en s'inspirant dans une grande mesure de la déclaration de Lima - document de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques (INTOSAI) - souvent regardée comme la "Magna Carta" du contrôle financier.


De door de verzoekende partijen geciteerde beroepsorganen, paritaire instanties van de sociale organisaties en controle-instellingen van het financieel of economisch leven (raden van de orde van geneesheren en van de advocaten, beperkte kamers van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, controledienst der verzekeringen) kunnen immers niet worden vergeleken met een instelling die, onder meer, belast is met het toezicht op de naleving van de wet en met het toekennen, opschorten of intrekken van exploitatievergunning ...[+++]

Les organes professionnels, les instances paritaires des organismes sociaux et les institutions de contrôle de la vie financière ou économique cités par les parties requérantes (conseils de l'ordre des médecins et des avocats, chambres restreintes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Office de contrôle des assurances) ne peuvent en effet être comparés à une institution chargée, notamment, du contrôle du respect de la loi et d'octroyer, de suspendre ou de retirer des licences d'exploitation dans un domaine où est exercée une activité fondée sur l'exploitation d'une faiblesse humaine.


Deze instellingen zijn immers vaak gebaseerd op gegevens die niet gecontroleerd, noch gestandaardiseerd zijn, die en beroep doen op criteria waarvan de objectiviteit varieert en die opgemaakt zijn aan de hand van een methodologie die niet over alle vereiste wetenschappelijke nauwkeurigheid beschikt.

Ces classements sont en effet souvent fondés sur des données non contrôlées, non standardisées, ont recours à des critères dont l'objectivité varie, et sont élaborés selon une méthodologie qui ne présente pas toute la rigueur scientifique requise.


Artikel 104A verbiedt immers elke niet op overwegingen van bedrijfseconomisch toezicht gebaseerde maatregel waardoor lokale overheden een bevoorrechte toegang tot de financiële instellingen krijgen.

L'article 104A interdit en effet toute mesure, ne reposant pas sur des considérations d'ordre prudentiel, qui établit un accès privilégié des autorités locales aux institutions financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen zijn immers vaak gebaseerd' ->

Date index: 2021-10-08
w