Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutionele hervorming weer nieuw " (Nederlands → Frans) :

13. blijft uiterst bezorgd over de inefficiëntie van het rechtsstelsel, het risico op politieke inmenging in rechtszaken, de politisering van benoemingsprocedures, de gefragmenteerde begrotingsprocedure op het vlak van de rechterlijke macht en het openbaar ministerie, en het risico op belangenconflicten in het rechtsstelsel; dringt er bij de nieuwe leiders van het land op aan structurele en institutionele hervormingen door te voeren en zo onder meer de harmon ...[+++]

13. demeure gravement préoccupé par l'inefficacité du système judiciaire, le risque d'ingérence politique dans les procédures judiciaires, la politisation des procédures de nomination, le caractère fragmenté de la procédure budgétaire dans le système judiciaire et le parquet et le risque de conflits d'intérêts au sein de l'appareil judiciaire; prie instamment les nouveaux dirigeants du pays d'entreprendre les réformes structurelles et institutionnelles portant notamment sur l'harmonisation des quatre systèmes juridiques différents; les invite à tenir compte des recommandations de la Commission, notamment sur une réforme institutionnelle du système judi ...[+++]


13. blijft uiterst bezorgd over de inefficiëntie van het rechtsstelsel, het risico op politieke inmenging in rechtszaken, de politisering van benoemingsprocedures, de gefragmenteerde begrotingsprocedure op het vlak van de rechterlijke macht en het openbaar ministerie, en het risico op belangenconflicten in het rechtsstelsel; dringt er bij de nieuwe leiders van het land op aan structurele en institutionele hervormingen door te voeren en zo onder meer de harmon ...[+++]

13. demeure gravement préoccupé par l'inefficacité du système judiciaire, le risque d'ingérence politique dans les procédures judiciaires, la politisation des procédures de nomination, le caractère fragmenté de la procédure budgétaire dans le système judiciaire et le parquet et le risque de conflits d'intérêts au sein de l'appareil judiciaire; prie instamment les nouveaux dirigeants du pays d'entreprendre les réformes structurelles et institutionnelles portant notamment sur l'harmonisation des quatre systèmes juridiques différents; les invite à tenir compte des recommandations de la Commission, notamment sur une réforme institutionnelle du système judi ...[+++]


Wij hebben in de afgelopen tweeënhalf jaar het debat over de institutionele hervorming weer nieuw leven ingeblazen en het proces bespoedigd dat heeft geleid tot de sluiting van het Hervormingsverdrag van Lissabon.

Au cours des deux années et demie qui viennent de s’écouler, nous avons ranimé le débat sur la réforme institutionnelle et fait avancer le processus qui a abouti à la conclusion du traité modificatif de Lisbonne.


Daarom heeft België bovendien een verklaring aangenomen waarmee het de goedkeuring van nieuwe uitbreidingen van de Europese Unie afhankelijk wilde maken van een grondigere institutionele hervorming die in de eerste plaats moet bestaan in een verruiming van de stemmen bij gekwalificeerde meerderheid.

Pour cette raison, la Belgique a de plus adopté une déclaration indiquant qu'elle liait son approbation des nouveaux élargissements de l'Union européenne à une réforme institutionnelle plus profonde, passant d'abord par l'extension du vote à la majorité qualifiée.


1. De COSAC roept de lidstaten op om, tijdens de Europese top in Nice, een akkoord te bereiken over de institutionele hervorming die, in het perspectief van de uitbreiding, van nu af de efficiëntie, de transparantie en de wettelijke verankering van de instellingen garandeert en die het mogelijk maakt om vanaf 1 januari 2003 nieuwe lidstaten te verwelkomen.

1. La COSAC appelle les États membres à parvenir, lors du Conseil européen de Nice, à un accord sur la réforme institutionnelle qui garantisse, dès à présent, dans la perspective de l'élargissement, l'efficacité, la transparence et la légitimité des institutions et qui permette d'accueillir de nouveaux États membres à partir du 1 janvier 2003.


1. De COSAC roept de lidstaten op om, tijdens de Europese top in Nice, een akkoord te bereiken over de institutionele hervorming die, in het perspectief van de uitbreiding, van nu af de efficiëntie, de transparantie en de wettelijke verankering van de instellingen garandeert en die het mogelijk maakt om vanaf 1 januari 2003 nieuwe lidstaten te verwelkomen.

1. La COSAC appelle les États membres à parvenir, lors du Conseil européen de Nice, à un accord sur la réforme institutionnelle qui garantisse, dès à présent, dans la perspective de l'élargissement, l'efficacité, la transparence et la légitimité des institutions et qui permette d'accueillir de nouveaux États membres à partir du 1 janvier 2003.


Daarom heeft België bovendien een verklaring aangenomen waarmee het de goedkeuring van nieuwe uitbreidingen van de Europese Unie afhankelijk wilde maken van een grondigere institutionele hervorming die in de eerste plaats moet bestaan in een verruiming van de stemmen bij gekwalificeerde meerderheid.

Pour cette raison, la Belgique a de plus adopté une déclaration indiquant qu'elle liait son approbation des nouveaux élargissements de l'Union européenne à une réforme institutionnelle plus profonde, passant d'abord par l'extension du vote à la majorité qualifiée.


- (FR) Raadsvoorzitter, geachte collega´s, ik juich de pogingen van het Ierse voorzitterschap toe om de draad weer op te pakken van de IGC die in december jongstleden struikelde over een gebrek aan echte politieke wil om de institutionele hervorming van de Unie te voltooien. Die hervorming is nochtans cruciaal voor het goede functioneren van Europa in de komende jaren.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, mes chers collègues, je voudrais saluer le travail effectué par la présidence irlandaise pour reprendre le fil d’une CIG interrompue en décembre dernier faute d’une véritable volonté politique de conclure la réforme institutionnelle de l’Union, qui est pourtant cruciale pour le bon fonctionnement de l’Europe dans les années à venir.


3. wijst erop dat bij de institutionele hervorming van meet af aan het beginsel van gelijkheid tussen alle lidstaten en het evenwicht, enerzijds tussen de grote lidstaten en de kleine lidstaten en anderzijds tussen de lidstaten en de Europese Unie in acht moet worden genomen en herinnert er in het licht hiervan aan dat de bevoegdheden van de Europese Unie in hun totaliteit gedelegeerd en niet definitief overgedragen worden en derhalve op elk moment weer terug kun ...[+++]

3. rappelle que la réforme institutionnelle doit respecter, dès le départ, le principe de la parité entre tous les États membres ainsi que l’équilibre, d’une part, entre les grands et les petits États et, d’autre part, entre les États membres et l’Union européenne, indiquant une nouvelle fois, à cet égard, que tous les pouvoirs de l’Union européenne sont des pouvoirs délégués et non transférés définitivement et que, dès lors, ils peuvent à tout moment être révoqués par la source;


Steeds weer werd er de nadruk op gelegd dat de hervorming van de politiediensten de unieke kans is om het principe van de gelijke kansen tussen vrouwen en mannen in de nieuwe politiestructuren te realiseren.

On a une nouvelle fois souligné que cette réforme représentait une chance unique de mettre en oeuvre le principe de l'égalité entre hommes et femmes dans les nouvelles structures de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele hervorming weer nieuw' ->

Date index: 2022-08-18
w