Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Antropofobie
Asociaal
Bevorderen van sociale steun
Cultuurschok
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Hospitalisme bij kinderen
Institute of Social Studies
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Neventerm
Opneming in de samenleving
Psychopathisch
Rouwreactie
Sociaal verzekerde
Sociale Top
Sociale acceptatie
Sociale angst
Sociale bescherming
Sociale bijstand
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Sociale neurose
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Sociopathisch
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling
Wereldtop over Sociale Ontwikkeling

Vertaling van "institutions sociales " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Né ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Person ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Institute of Social Studies | ISS,Nederland,'s-Gravenhage [Abbr.]

Institut d'etudes sociales


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


bevorderen van sociale steun

promotion du soutien social


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]




Sociale Top | Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling | Wereldtop over Sociale Ontwikkeling

Sommet mondial pour le développement social


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22.1.1.6 Subsidie aan de vzw "Fonds social intersectoriel pour institutions sociales et de santé de Bruxelles-Capitale"

22.1.1.6 Subvention à l'ASBL « Fonds social intersectoriel pour institutions sociales et de santé de Bruxelles-Capitale »


23.1.1.5 Subsidie aan de vzw "Fonds social intersectoriel pour institutions sociales et de santé de Bruxelles-Capitale"

23.1.1.5 Subvention à l'ASBL « Fonds social intersectoriel pour institutions sociales et de santé de Bruxelles-Capitale »


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het sociaal fonds genaamd "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" de dato 1 augustus 2015.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, relative à la modification et à la coordination des statuts du fonds social dénommé "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" à la date du 1 août 2015.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 14 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het sociaal fonds genaamd "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" de dato 1 augustus 2015 (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 14 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, relative à la modification et à la coordination des statuts du fonds social dénommé "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" à la date du 1 août 2015 (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Voor de jaren 2015 en 2016 moeten de werkgevers een bijkomende inspanning leveren van 0,10 pct. die wordt berekend op basis van het globale loon van de werknemers zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet; dit bedrag moet worden gestort aan de "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers".

Art. 4. Les employeurs sont redevables, pour les années 2015 et 2016, d'un effort supplémentaire de 0,10 p.c. calculé sur base de la rémunération globale des travailleurs, comme visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et aux arrêtés d'exécution de cette loi, à verser à la "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers".


- onderwerp : wijziging en coördinatie van de statuten van het sociaal fonds genaamd "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" - vervanging van overeenkomst nummer 095606 van 11/05/2009 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/08/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 131938/CO/1200100.

- objet : modification et coordination des statuts du fonds social dénommé "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" - remplacement de la convention numéro 095606 du 11/05/2009 - durée de validité : à partir du 01/08/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 131938/CO/1200100.


Art. 2. Artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2004, wordt vervangen als volgt : « Art. 9. De commissie bestaat uit : 1° een voorzitter die de Minister van Tewerkstelling en Vorming vertegenwoordigt, en zijn plaatsvervanger; 2° vier vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties en vier vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, alsook hun plaatsvervangers, op de voordracht van de "Conseil économique et social de Wallonie"; 3° een vertegenwoordiger van de Minister van de Regering van de Franse Gemeenschap bevoegd voor het onderwijs voor sociale promotie, en zijn p ...[+++]

Art. 2. L'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 13 septembre 2004, est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. La commission est composée : 1° d'un président représentant le Ministre de l'Emploi et de la Formation, et de son suppléant; 2° de quatre représentants des organisations représentatives des employeurs et de quatre représentants des organisations représentatives des travailleurs, et de leurs suppléants, sur présentation du Conseil économique et social de Wallonie; 3° d'un représentant du Ministre du Gouvernement de la Communauté française ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions, et de so ...[+++]


Elke C.A.I. commissie is samengesteld uit: 1° een voorzitter aangewezen op sectoraal niveau; 2° een gelijk aantal vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werknemers en van de representatieve organisaties van werkgevers, voorgesteld op sectoraal niveau door de sociale partners die een kaderovereenkomst van samenwerking bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, hebben ondertekend; 3° een vertegenwoordiger van de « Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding) opgericht krachtens het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 ...[+++]

Toute commission C.A.I. est composée comme suit : 1° un président désigné au niveau sectoriel; 2° un nombre équivalent de représentants des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs, proposés au niveau sectoriel par les partenaires sociaux signataires d'une convention cadre de collaboration visée au paragraphe 1, alinéa 1; 3° un représentant de l'Office francophone de la formation en alternance, créé en vertu de l'accord de coopération cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commis ...[+++]


3. De sprekers waren: a) Sessie 1: De impact van de financialisering op de productiemethodes en de distributieketen: - de heer Christian Viegelahn, Economist, Departement Onderzoek, Internationaal Arbeidsbureau; - professor Jean-Christophe Defraigne, Professor economie (Université Saint- Louis, Institut d'Études européennes); - de heer Luc Cortebeeck, Voorzitter van de Werknemersgroep bij de Internationale Arbeidsorganisatie, Vice-Voorzitter van de Werknemers bij de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau; - de heer Kris De Meester, Internationale Werkgeversorganisatie (IOE). b) Sessie 2: De transformatie van de arbeid in ...[+++]

3. Les orateurs étaient: a) Session 1: L'impact de la financiarisation sur les modes de production et les chaînes d'approvisionnemen: - monsieur Christian Viegelahn, Economiste, Département de la Recherche, Bureau International du Travail; - monsieur Jean-Christophe Defraigne, Professeur d'économie (Université Saint-Louis, Institut d'Études européennes); - monsieur Luc Cortebeeck, Président du Groupe Travailleur de l'Organisation internationale du Travail, Vice-président travailleur du Conseil d'administration du Bureau international du Travail (C.S.I.); - monsieur Kris De Meester, Organisation internationale des employeurs (O.I.E.). ...[+++]


I. Wat Ambtenarenzaken betreft: - De FOD Personeel en organisatie neemt deel aan de activiteiten van de volgende internationale netwerken en organisaties: - EUPAN: European Public Administration Network (geen financiële bijdrage); - SDC CGA: European Social Dialogue Committee for Central Government Administrations via EUPAE (European Public Administration Employers) (geen financiële bijdrage); - OESO, meer precies het Public Governance Committee (geen financiële bijdrage); - EIPA: Europees Instituut voor bestuurskunde (bijdrage 76.000 euro); - IISA: Institut Internati ...[+++]

I. En ce qui concerne la fonction publique: - Le SPF Personnel et organisation participe aux activités des réseaux et organisations internationaux suivants: - EUPAN: European Public Administration Network (aucune contribution financière); - SDC CGA: European Social Dialogue Committee for Central Government Administrations via EUPAE (European Public Administration Employers) (aucune contribution financière); - OECD et en particulier son Public Governance Committee (aucune contribution financière); - IEAP: Institut Européen d'Administ ...[+++]


w