Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrumenten heeft geratificeerd » (Néerlandais → Français) :

De uitleverings- en de rechtshulpovereenkomst zullen tussen de Verenigde Staten en de Lidstaten van de Europese Unie pas uitwerking krijgen nadat aan Europese zijde iedere Lidstaat beide overeenkomsten heeft geratificeerd én nadat aan Amerikaanse zijde zowel de twee overeenkomsten als de in totaal vierenvijftig bilaterale instrumenten zijn geratificeerd.

Les accords en matière d'extradition et d'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne ne sortiront leur effet qu'après ratification des deux accords par chaque État membre côté européen et après ratification des deux accords et des cinquante-quatre instruments bilatéraux côté américain.


De uitleverings- en de rechtshulpovereenkomsten zullen tussen de Verenigde Staten en de Lidstaten van de Europese Unie pas uitwerking krijgen nadat aan Europese zijde iedere Lidstaat beide overeenkomsten heeft geratificeerd én nadat aan Amerikaanse zijde zowel de twee Overeenkomsten als de in totaal vierenvijftig bilaterale instrumenten zijn geratificeerd.

Les accords en matière d'extradition et d'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne ne sortiront leur effet qu'après ratification des deux accords par chaque État membre côté européen et après ratification des deux accords et des cinquante-quatre instruments bilatéraux côté américain.


De uitleverings- en de rechtshulpovereenkomsten zullen tussen de Verenigde Staten en de Lidstaten van de Europese Unie pas uitwerking krijgen nadat aan Europese zijde iedere Lidstaat beide overeenkomsten heeft geratificeerd én nadat aan Amerikaanse zijde zowel de twee Overeenkomsten als de in totaal vierenvijftig bilaterale instrumenten zijn geratificeerd.

Les accords en matière d'extradition et d'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne ne sortiront leur effet qu'après ratification des deux accords par chaque État membre côté européen et après ratification des deux accords et des cinquante-quatre instruments bilatéraux côté américain.


De uitleverings- en de rechtshulpovereenkomst zullen tussen de Verenigde Staten en de Lidstaten van de Europese Unie pas uitwerking krijgen nadat aan Europese zijde iedere Lidstaat beide overeenkomsten heeft geratificeerd én nadat aan Amerikaanse zijde zowel de twee overeenkomsten als de in totaal vierenvijftig bilaterale instrumenten zijn geratificeerd.

Les accords en matière d'extradition et d'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne ne sortiront leur effet qu'après ratification des deux accords par chaque État membre côté européen et après ratification des deux accords et des cinquante-quatre instruments bilatéraux côté américain.


De andere prioriteiten inzake federale implementatie hebben betrekking op de bescherming van de ecosysteemdienst bestuiving (er wordt momenteel een federaal bijenplan voorbereid), op het verband tussen gezondheid en biodiversiteit (er vond een symposium OneHealth/EcoHealth op 06/07 oktober in samenwerking met het Wetenschapsbeleid plaats) en op de invasieve soorten (het samenwerkingsakkoord met de gewesten werd tijdens de Interministeriële Conferentie Leefmilieu goedgekeurd en nu begint het wetgevend parcours hiervan). c) CBD/Protocol van Cartagena: de COP/MOP van dit protocol zal tegelijkertijd worden georganiseerd met de COP van de CBD; één van de voornaamste discussiepunten zal de synthetische biologie zijn. d) CBD/Protocol van Nagoya: ...[+++]

Les autres priorités de mise en oeuvre fédérale ont trait à la protection du service écosystémique de pollinisation (un plan fédéral abeilles est en préparation), aux liens entre santé et biodiversité (un symposium OneHealth/EcoHealth a eu lieu les 6 et 7 octobre en collaboration avec la politique scientifique) et aux espèces invasives (l'accord de coopération avec les régions a été adopté en Conférence Interministérielle de l'environnement et commence son parcours législatif). c) CBD/Protocole de Carthagène: la COP/MOP de ce protocole se déroulera en parallèle de la COP de la CBD; un des points majeurs de discussion sera la biologie synthétique. d) CBD/Protocole de Nagoya: la COP/MOP de ce protocole se déroulera en parallèle de la COP de ...[+++]


De Libische bevolking is verstoken van fundamentele mensenrechten en vrijheden, ondanks het feit dat het land specifieke internationale verplichtingen heeft ten aanzien van de eerbiediging van de mensenrechten, daar het onlangs in de Raad van de mensenrechten van de Verenigde Naties is gekozen en daar het een aantal juridisch bindende internationale instrumenten heeft geratificeerd.

La population libyenne ne jouit pas des droits de l’homme et des libertés fondamentaux, bien que l’État soit tenu de respecter certaines obligations légales internationales relatives aux droits de l’homme. En effet, la Libye a récemment été élue au Conseil des droits de l’homme des Nations unies et a ratifié plusieurs instruments internationaux juridiquement contraignants.


De bevolking van Libië worden elementaire mensenrechten en vrijheden onthouden, en dat ondanks het feit dat het land specifieke internationale verplichtingen inzake eerbiediging van mensenrechten is aangegaan, onlangs in de mensenrechtenraad van de VN is gekozen en een aantal juridisch bindende internationale instrumenten heeft geratificeerd.

La population libyenne ne jouit pas des droits de l'homme et des libertés fondamentaux, bien que l'État soit tenu de respecter certaines obligations légales internationales relatives aux droits de l'homme. En effet, la Libye a récemment été élue au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et a ratifié plusieurs instruments internationaux juridiquement contraignants.


6. doet andermaal een beroep op de EU-lidstaten om het voorbeeld te geven bij de ondersteuning van het universele karakter van de werkzaamheden van de Raad voor de rechten van de mens, met name door de ratificatie van alle internationale instrumenten inzake de mensenrechten die hij heeft vastgelegd; betreurt met name dat geen enkele EU-lidstaat het Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en leden van hun families heeft geratificeerd, dat meer ...[+++]

6. appelle à nouveau les États membres de l'Union à montrer l'exemple en soutenant le caractère universel des travaux du Conseil des droits de l'homme, notamment en ratifiant l'ensemble des instruments qu'il a établis dans le domaine des droits de l'homme; déplore en particulier le fait qu'aucun État membre de l'Union n'ait ratifié la convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, que plusieurs États membres n'aient encore adopté et/ou ratifié la convention pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et que seul un État membre ait ratifié le protoc ...[+++]


2. verwacht van Tunesië voor wat betreft het mensenrechtenbeleid een gedrag dat overeenstemt met de rol die dit land heeft gespeeld en nog speelt bij de versterking van de Euromediterrane betrekkingen, onder meer door eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en vereniging, zoals vastgelegd in de internationale instrumenten die Tunesië heeft geratificeerd;

2. attend de la Tunisie qu'elle adopte dans le domaine des droits de l'homme un comportement qui s'accorde avec le rôle que ce pays a joué et joue dans le renforcement des relations euro-méditerranéennes, qui implique le respect des libertés d'expression et d'association, garanties par les instruments internationaux ratifiés par la Tunisie;


Zo niet, is het onmogelijk om van taalstelsel te wisselen, terwijl de vrije keuze van de taal van het diploma een grondrecht is, bekrachtigd door de internationale instrumenten voor de bescherming van de rechten van de mens, die België heeft geratificeerd.

Si non il y a donc impossibilité de changer de régime linguistique, alors que la liberté de choix de la langue du diplôme est un droit fondamental consacré par les instruments internationaux de protection des droits de l'homme ratifiés par la Belgique.


w