Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integendeel veel meer » (Néerlandais → Français) :

Er is integendeel gebleken dat de belangrijkste fysieke en technische kenmerken van de rijwielen met een wielmaat van maximaal 16 inch welke overeenkwamen met die van het betrokken product — een door menskracht met behulp van pedalen voortbewogen voertuig met meer dan één wiel met bevestiging aan een frame — veel belangrijker waren dan de eventuele verschillen (voornamelijk de wielmaat).

Au contraire, il a été constaté que les caractéristiques techniques et physiques essentielles que les bicyclettes dont la taille de roue est inférieure ou égale à 16 pouces avaient en commun avec le produit concerné – un véhicule propulsé par la force humaine au moyen d’un pédalier et comportant plus d’une roue fixée sur un cadre – l’emportaient largement sur les différences éventuelles (c’est-à-dire principalement la taille de la roue).


Bij het plannen van nuttige en passende projecten moet integendeel veel meer worden uitgegaan van de ervaring met lokale jongerenactiviteiten in de lidstaten en de vaste actoren, zoals het Europees Jeugdforum.

Ce sont plutôt l'expertise au niveau de la base en matière d'activités des jeunes dans les États membres, ainsi que les acteurs établis comme le Forum européen de la jeunesse, qui doivent être encouragés à jouer un rôle déterminant dans la désignation de projets dignes d'intérêt et appropriés.


Integendeel, de westerse wereld, die veel meer omvat dan alleen de Europese Unie, verwacht terecht dat we in de vorm van gemeenschappelijke acties een reële bijdrage leveren aan samenwerking en synergie.

En réalité, le monde occidental, qui s’étend largement au-delà des frontières de l’Union européenne, a le droit d’attendre de notre part une contribution concrète à la coopération et à la synergie par le biais de nos activités communes.


Sommige sectoren zijn geliberaliseerd, en dat heeft niet tot gevolg gehad dat meer mensen werden uitgesloten van toegang tot deze diensten. Integendeel, veel diensten zijn juist binnen het bereik van veel meer mensen gekomen, wat uiterst sociaal is.

Certains secteurs ont été libéralisés, ce qui n’a pas eu pour conséquence d’empêcher l’accès à ces services à davantage de personnes. Au contraire: de nombreux services sont désormais accessibles à beaucoup plus de personnes, ce qui est extrêmement social.


- Voorzitter, de aanwezigheid bij en het discours van de Belgische premier Verhofstadt in dit debat kan eigenlijk wel als een flinke illustratie worden beschouwd van al wat er fundamenteel misloopt in die Europese Unie. Het kernprobleem is immers bij Europa en bij Verhofstadt dat de zogenaamde staatslieden zelfs niet meer de meest elementaire democratische reflex vertonen, niet meer bereid zijn naar het volk en naar de kiezers te luisteren en er integendeel van overtuigd zijn dat zij het vanuit hun ivoren toren allemaal ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, la présence dans cette Assemblée du Premier ministre belge, M. Verhofstadt, et l’allocution qu’il a prononcée dans le cadre de ce débat illustrent en fait parfaitement ce qui va vraiment mal dans l’Union européenne. En effet, le vrai problème de l’Europe et de M. Verhofstadt, c’est que les prétendus hommes d’État n’affichent plus même les réflexes démocratiques les plus élémentaires, ne sont plus disposés à écouter les gens et l’électorat et sont au contraire convaincus, dans leur tour d’ivoire, d’avoir raison.


De regularisering werkt bovendien in beide richtingen, het is met andere woorden mogelijk dat een personeelslid niet méér moet ontvangen, maar dat hij integendeel al te veel heeft ontvangen.

La régularisation fonctionne en outre dans les deux sens, en d'autres termes, il est possible qu'un membre du personnel ne doive plus recevoir davantage mais, qu'au contraire, il a déjà reçu trop.


Integendeel, er zijn de afgelopen tijd weer veel doden te betreuren, met name bij de recente fatale terreuraanslag op het hoofdgebouw van de Tsjetsjeense regering in Grozny, waar meer dan tachtig doden vielen en nog veel meer mensen ernstig gewond raakten.

Au contraire, on déplore encore un grand nombre de morts, notamment après l'attentat terroriste meurtrier perpétré récemment contre les bâtiments principaux du gouvernement tchétchène à Grozny, qui a coûté la vie à plus de 80 personnes et en a blessé gravement beaucoup plus.


Integendeel, zij verlaten de gevangenis met veel meer problemen en ook ten opzichte van de samenleving zullen zij meer problemen veroorzaken.

Au contraire, ils quittent la prison avec bien plus de problèmes et ils causeront davantage de problèmes pour la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integendeel veel meer' ->

Date index: 2024-07-26
w