Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integratie ook globale consequenties heeft " (Nederlands → Frans) :

Verscheidene wetteksten bepalen nu al dat het buitenechtelijk samenwonen ook juridische consequenties heeft (werkloosheidsuitkering, kinderbijslag, enz. ).

Déjà plusieurs textes législatifs ont reconnu la cohabitation hors mariage comme génératrice d'effets juridiques (allocations de chômage, allocations familiales et cetera).


Verscheidene wetteksten bepalen nu al dat het buitenechtelijk samenwonen ook juridische consequenties heeft (werkloosheidsuitkering, kinderbijslag, enz.).

Déjà plusieurs textes législatifs ont reconnu la cohabitation hors mariage comme génératrice d'effets juridiques (allocations de chômage, allocations familiales et cetera).


3. hoewel de globalisering ook positieve gevolgen heeft voor de groei, de werkgelegenheid en de welvaart, en het Europees concurrentievermogen nog moet worden versterkt door structurele veranderingen, de globalisering ook nadelige consequenties kan hebben voor de meest kwetsbare en minst gekwalificeerde werknemers van bepaalde sectoren;

3. que, nonobstant les effets positifs de la mondialisation sur la croissance, l'emploi et la prospérité et la nécessité de renforcer encore la compétitivité européenne par des mutations structurelles, la mondialisation peut aussi comporter des conséquences négatives pour les travailleurs les plus vulnérables et les moins qualifiés de certains secteurs;


E. overwegende dat het engagement van de EU voor integratie lange tijd is achtergebleven door het wijdverspreide idee dat "integratie plaatselijk is"; overwegende dat integratie ook globale consequenties heeft, vooral wanneer deze mislukt, aangezien het mislukken van een succesvolle tenuitvoerlegging van het integratiebeleid door individuele lidstaten negatieve gevolgen kan hebben voor de Unie als geheel, bijvoorbeeld:

E. considérant que l'engagement de l'Union européenne pour l'intégration a longtemps été freiné par l'idée largement répandue selon laquelle "l'intégration est locale"; que, en fait, l'intégration est tout aussi mondiale du point de vue de ses implications - surtout en cas d'échec, puisque l'incapacité d'un seul État membre à mettre en œuvre des politiques d'intégration réussies peut avoir des conséquences négatives pour l'Union ...[+++]


E. overwegende dat het engagement van de EU voor integratie lange tijd is achtergebleven door het wijdverspreide idee dat "integratie plaatselijk is"; overwegende dat integratie ook globale consequenties heeft, vooral wanneer deze mislukt, aangezien het mislukken van een succesvolle tenuitvoerlegging van het integratiebeleid door individuele lidstaten negatieve gevolgen kan hebben voor de Unie als geheel, bijvoorbeeld:

E. considérant que l'engagement de l'Union européenne pour l'intégration a longtemps été freiné par l'idée largement répandue selon laquelle "l'intégration est locale"; que, en fait, l'intégration est tout aussi mondiale du point de vue de ses implications - surtout en cas d'échec, puisque l'incapacité d'un seul État membre à mettre en œuvre des politiques d'intégration réussies peut avoir des conséquences négatives pour l'Union ...[+++]


E. overwegende dat het engagement van de Europese Unie voor integratie lange tijd is achtergebleven door het wijdverspreide idee dat "integratie plaatselijk is"; overwegende dat integratie in werkelijkheid globale consequenties heeft, vooral wanneer deze mislukt, aangezien het mislukken van een succesvolle tenuitvoerlegging van het integratiebeleid door individuele lidstaten negatieve gevolgen kan hebben voor de Unie als geheel, bijvoorbeeld:

E. considérant que l’engagement de l’Union européenne vis-à-vis de l’intégration a longtemps été freiné par l’idée largement répandue selon laquelle «l’intégration est locale»; en fait, l’intégration est tout autant mondiale dans ses implications - surtout en cas d’échec, puisque l'incapacité d'un seul État membre à mettre en œuvre des politiques d'intégration réussies peut avoir des conséquences négatives pour l'Union dans son ensemble; par exemple:


– (PT) Gegeven de sociale consequenties van de wereldwijde economische crisis, die een bijzondere invloed heeft gehad op de werkgelegenheid, is een goede toepassing van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering van cruciaal belang voor het verlichten van de last van veel Europese burgers en gezinnen. Het draagt bij aan hun maatschappelijke re-integratie en profes ...[+++]

– (PT) Compte tenu de l’impact social de la crise économique mondiale, qui a eu des conséquences spécifiques sur l’emploi, la bonne utilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation joue un rôle déterminant dans l’atténuation du drame vécu par un grand nombre de familles et de citoyens européens, dans la mesure où il contribue à leur réintégration sociale et leur développement professionnel; le FEM fournit en même temps de nouvelles ressources destinées aux besoins des entreprises et à la relance de l’économie.


Immigratie vanuit landen buiten Europa heeft in een aantal lidstaten tot een evenwichtiger geboortecijfer geleid, maar daar zijn wel sociale consequenties aan verbonden, niet alleen op het gebied van maatschappelijk integratie, maar ook als het gaat om gezinssteun.

L’immigration issue de pays extérieurs à l’Europe semble avoir permis d’équilibrer les taux d’activité dans certains États membres, mais il convient de prendre en considération les conséquences sociales en termes d’intégration sociale et de soutien aux familles.


De voorzitter van de marktautoriteit wordt nochtans benoemd met akkoord van de minister van Financiën, zodat deze stelling ook politieke consequenties heeft.

Le président de l'autorité de marché est toutefois nommé avec l'accord du ministre des Finances de sorte que cette thèse a également des conséquences politiques.


Het probleem dat ongetwijfeld consequenties heeft met terugwerkende kracht en ook een ethische component heeft, zal overigens meerdere federale regeringen overleven.

Le problème, qui a sans aucun doute des conséquences rétroactives et comprend une composante éthique, survivra d'ailleurs à plusieurs gouvernements fédéraux.


w