Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integrerend onderdeel gaan » (Néerlandais → Français) :

Dit moet ten slotte uitmonden in gerichte financiering, die een integrerend onderdeel vormt van de strategische oriëntaties inzake infrastructuur en commerciële ondernemingen ertoe aanspoort om over te stappen naar meer innoverende en duurzame oplossingen door de risico’s die daarmee gepaard gaan te verkleinen. Op die manier wil de Commissie een antwoord bieden op de belangrijkste tekortkomingen in het goederenvervoer, zoals: innovaties die niet doorbreken, interconnectiviteitsproblemen tussen de verschillende ver ...[+++]

Enfin, cela devrait permettre un financement ciblé, fortement ancré dans les orientations stratégiques relatives aux infrastructures, qui encouragera les entreprises commerciales à se tourner vers des solutions plus innovantes et plus durables, et les aidera à réduire les risques qui y sont associés et à remédier aux principales faiblesses du secteur du fret. Parmi ces faibles figurent notamment l'absence de recours à l’innovation, les problèmes d’interconnectivité entre modes de transport différents, les difficultés d’accès au financement, l’internalisation insuffisante des coûts externes, l'utilisation inefficace des ressources et le m ...[+++]


17. benadrukt het belang van samenwerking met Rusland op het vlak van energie; herhaalt tegelijkertijd dat vooruitgang bij het smeden van nauwe banden gepaard moet gaan met de verbetering van de rechtsstaat en de democratische normen in Rusland; roept de Raad en de Commissie op ervoor te zorgen dat de beginselen van het Energiehandvest een integrerend onderdeel worden van de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; wijst erop dat de EU de diversificatie van de energiebronnen als belangrijkste priorit ...[+++]

17. souligne l'importance de la coopération avec la Russie dans le domaine de l'énergie; rappelle, par ailleurs, que les progrès dans la mise en place de relations plus étroites devraient aller de pair avec une amélioration de l'état de droit et des normes démocratiques en Russie; invite le Conseil et la Commission à faire en sorte que les principes du traité sur la charte de l'énergie soient intégrés à part entière dans le nouvel accord de partenariat et de coopération; souligne que l'Union devrait faire de la diversification des ressources énergétiques l'une de ses principales priorités et mettre tout en œuvre pour finaliser des pro ...[+++]


Hij vestigt de aandacht op het feit dat deze integrerend onderdeel van het IIA dienen te gaan uitmaken.

Il attire l'attention sur le fait que ces éléments devraient être pleinement intégrés dans l'accord interinstitutionnel.


Het vrije verkeer van studenten moet een integrerend onderdeel gaan uitmaken van de Europese onderwijsruimte.

La libre circulation des étudiants doit faire partie intégrante d'un espace européen de l'enseignement.


Het beleggen in effecten zal een integrerend onderdeel gaan uitmaken van succesvolle beleggingsstrategieën op middellange à lange termijn.

Les placements en valeurs mobilières sont en train de devenir un élément à part entière des stratégies d'investissement à moyen/long terme les plus efficaces.


Het beleggen in effecten zal een integrerend onderdeel gaan uitmaken van succesvolle beleggingsstrategieën op middellange à lange termijn.

Les placements en valeurs mobilières sont en train de devenir un élément à part entière des stratégies d'investissement à moyen/long terme les plus efficaces.


46. herinnert de Commissie eraan dat sociaal beleid een integrerend onderdeel is van de beleidsmix van Lissabon; benadrukt dat economische en sociale vooruitgang hand in hand moeten gaan; verzoekt de Commissie in verband hiermee ervoor te zorgen dat de nieuwe "effectbeoordelingen" volledig omvattend zijn, teneinde ook de positieve effecten van sociaal beleid mee te tellen bij de bevordering van sociale samenhang;

46. rappelle à la Commission que la politique sociale fait partie intégrante du dosage des politiques recommandé à Lisbonne et souligne que les progrès économiques et les progrès sociaux doivent aller de pair; invite par conséquent la Commission à veiller à l'exhaustivité des nouvelles évaluations d'impact afin d'inclure les effets positifs de la politique sociale dans la promotion de la cohésion sociale;


19. bevestigt zijn standpunt dat controle en beperking van de wapenhandel en een doeltreffend beleid om de verspreiding van lichte wapens tegen te gaan overal ter wereld waar de situatie gespannen is en te verhinderen dat deze in de handen van al dan niet reguliere troepen vallen, als een integrerend onderdeel van het EVDB en het EU-handelsbeleid moeten worden gezien;

19. réaffirme que, selon lui, le contrôle et la limitation des exportations d'armes, ainsi qu'une politique efficace de lutte contre la prolifération mondiale des petites armes vers des régions de tension et vers tous les types de combattants officiels et moins officiels, devraient être considérés comme une partie intégrante de la PESD et de la politique commerciale de l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integrerend onderdeel gaan' ->

Date index: 2024-11-08
w