Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling intensive care
Afdeling voor intensieve zorg
Functie voor intensieve zorg
Intensieve zorg
Intensieve zorg voor neonatologie
Specialist in pediatrische intensieve zorg
Specialist intensieve zorg voor volwassenen

Traduction de «intensieve zorg hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegradueerde verpleegster in intensieve zorg en spoedgevallenzorg | gegradueerde verpleger in intensieve zorg en spoedgevallenzorg

infirmier gradué en soins intensifs et d'urgence | infirmière graduée en soins intensifs et d'urgence


intensieve zorg voor neonatologie

soins intensifs de néonatologie


functie voor intensieve zorg

fonction de soins intensifs




afdeling intensive care | afdeling voor intensieve zorg

service de réanimation | unité de soins intensifs | USI [Abbr.]


beademingsapparaat voor intensieve zorg voor algemene doeleinden

ventilateur de soins intensifs à usage général


specialist intensieve zorg voor volwassenen

spécialiste en soins intensifs pour adultes


specialist in pediatrische intensieve zorg

spécialiste des soins intensifs pédiatriques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende pediaters intensieve zorg hebben u een open brief geschreven om te zeggen dat kinderen niet meer in een afdeling voor volwassenen zouden mogen verblijven, tenzij ze aan bepaalde criteria voldoet, omdat er nood is aan de expertise van gezondheidswerkers die voor die kinderen zorgen.

Plusieurs pédiatres intensivistes vous ont écrit une lettre ouverte pour dire que les enfants ne devraient plus séjourner dans une unité adulte à moins de répondre à certains critères précis et ce, en raison de la nécessité de l'expertise des professionnels de la santé qui prennent ces enfants en charge.


149. wijst erop dat in artikel 35 van het Handvest is bepaald dat eenieder recht heeft op toegang tot preventieve gezondheidszorg en op medische verzorging; verzoekt de lidstaten de toegang tot adequate zorg te garanderen, met name voor degenen die een laag inkomen hebben en degenen wier gezondheidstoestand dure en langdurige intensieve zorg vergt;

149. rappelle que l'article 35 de la Charte stipule que toute personne a le droit d'accéder à la prévention en matière de santé et de bénéficier de soins médicaux; demande aux États membres de garantir l'accès à des soins adéquats, en particulier pour ceux qui ne disposent que d'un faible revenu et ceux dont l'état de santé nécessite des soins intensifs coûteux et de longue durée;


149. wijst erop dat in artikel 35 van het Handvest is bepaald dat eenieder recht heeft op toegang tot preventieve gezondheidszorg en op medische verzorging; verzoekt de lidstaten de toegang tot adequate zorg te garanderen, met name voor degenen die een laag inkomen hebben en degenen wier gezondheidstoestand dure en langdurige intensieve zorg vergt;

149. rappelle que l'article 35 de la Charte stipule que toute personne a le droit d'accéder à la prévention en matière de santé et de bénéficier de soins médicaux; demande aux États membres de garantir l'accès à des soins adéquats, en particulier pour ceux qui ne disposent que d'un faible revenu et ceux dont l'état de santé nécessite des soins intensifs coûteux et de longue durée;


148. wijst erop dat in artikel 35 van het Handvest is bepaald dat eenieder recht heeft op toegang tot preventieve gezondheidszorg en op medische verzorging; verzoekt de lidstaten de toegang tot adequate zorg te garanderen, met name voor degenen die een laag inkomen hebben en degenen wier gezondheidstoestand dure en langdurige intensieve zorg vergt;

148. rappelle que l'article 35 de la Charte stipule que toute personne a le droit d'accéder à la prévention en matière de santé et de bénéficier de soins médicaux; demande aux États membres de garantir l'accès à des soins adéquats, en particulier pour ceux qui ne disposent que d'un faible revenu et ceux dont l'état de santé nécessite des soins intensifs coûteux et de longue durée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. vraagt de lidstaten specifieke programma's uit te werken om de actieve integratie en herintegratie van vrouwen op de arbeidsmarkt te bevorderen, en vraagt in het licht van de EU 2020-strategie, waarin de nadruk wordt gelegd op het belang van projecten en programma's voor milieugerichte omschakeling, d.w.z. gericht op duurzaamheid en wetenschaps- en technologie-intensieve groene banen voor een nieuwe, duurzame economie, dat de lidstaten specifieke opleidingen als voor het leven geldende kansen aanbieden waarmee de hiervoor vereiste vaardigheden en kwalificaties zoals mondigheid, zelfvertrouwen en capaciteit kunnen worden verworven; v ...[+++]

27. demande aux États membres d'élaborer des programmes spécifiques pour promouvoir l'intégration active ou la réinsertion des femmes sur le marché du travail ainsi que de prévoir des possibilités spéciales de formation tout au long de la vie, en vue de disposer des compétences et qualifications nécessaires, notamment l'autonomisation et le renforcement de la confiance et des capacités, dans l'optique de la stratégie Europe 2020, laquelle met en exergue des projets et programmes sur la transformation écologique, c'est-à-dire le secteur renouvelable, les emplois verts scientifiques et de haute technologie pour une nouvelle économie durabl ...[+++]


Op voorwaarde dat er sprake is van een goede follow-up, kan een succesvolle orgaantransplantatie een jarenlang volwaardig, gezond leven teruggeven aan mensen die anders vaak intensieve zorg nodig zouden hebben, wat onplezierig is voor de patiënt maar vaak ook een druk legt op zowel het zorgsysteem van de lidstaat als de familie en verzorgers van de patiënt.

Une transplantation réussie d'organes, pourvu que soit appliquée la bonne procédure de suivi, peut rétablir pour de nombreuses années une vie pleine et entière chez des personnes qui, autrement, nécessiteraient souvent des soins intensifs, ce qui est certes déplaisant pour les patients eux-mêmes, mais qui, maintes fois, représente en plus une lourde charge, tant pour les systèmes de santé des États membres que pour la famille ou les soignants de ces patients.


Zij zijn gemiddeld acht dagen in het ziekenhuis gebleven en 42 van hen hebben in de intensieve zorg moeten verblijven.

En moyenne, ils sont restés huit jours à l'hôpital et 42 d'entre eux ont dû transiter dans une unité de soins intensifs.


Tenslotte, wordt nog verduidelijkt dat zowel gegadueerde als gebrevetteerde verpleegkundigen in aanmerking komen voor de minimale verpleegkundige permanentie voor zover zij - voor de functie " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" op 1 december 1998 en voor de fuctie " mobiele urgentiegroep" op 2 september 1998 - tenminste vijf jaar ervaring hebben in een spoedgevallendienst of een dienst intensieve zorg en derhalve terzake worden ...[+++]

Enfin, le projet prévoit que les infirmiers gradués et brevetés entrent en considération pour la permanence infirmière minimum, pour autant qu'ils disposent - pour la fonction " soins urgents spécialisés" au 1 décembre 1998 et pour la fonction " service mobile d'urgence" au 2 septembre 1998 - d'une expérience d'au moins cinq ans dans un service des urgences ou dans un service de soins intensifs et que ces infirmiers sont dès lors, dans ce contexte, assimilés à des porteurs du titre professionnel particulier d'infirmier gradué ou infirmière graduée en soins intensifs et d'ur ...[+++]


Tenslotte, wordt nog verduidelijkt dat zowel gegadueerde als gebrevetteerde verpleegkundigen in aanmerking komen voor de minimale verpleegkundige permanentie voor zover zij - voor de functie " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" op 1 december 1998 en voor de functie " mobiele urgentiegroep » op 2 september 1998 - ten minste vijf jaar ervaring hebben in een spoedgevallendienst of een dienst intensieve zorg en derhalve terzake worde ...[+++]

Enfin, le projet prévoit que les infirmiers gradués et brevetés entrent en considération pour la permanence infirmière minimum, pour autant qu'ils disposent - pour la fonction " soins urgents spécialisés" au 1 décembre 1998 et pour la fonction " service mobile d'urgence" (SMUR) au 2 septembre 1998 - d'une expérience d'au moins cinq ans dans un service des urgences ou dans un service de soins intensifs et que ces infirmiers sont dès lors, dans ce contexte, assimilés à des porteurs du titre professionnel particulier d'infirmier gradué ou infirmière graduée en soins intensifs ...[+++]


- Een aantal verenigingen van verplegers en verpleegsters hebben me meegedeeld dat het departement een koninklijk besluit voorbereidt tot wijziging van de bepalingen betreffende de bijzondere beroepstitel `gegradueerde verpleger in intensieve zorg en spoedgevallenzorg'.

- Un certain nombre d'associations d'infirmières et d'infirmiers m'ont informé qu'un arrêté royal était en préparation au sein de votre département. Il viserait à modifier les dispositions régissant le titre professionnel particulier d'infirmier gradué en soins intensifs et d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensieve zorg hebben' ->

Date index: 2021-07-31
w