Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal tribunaal kennis krijgt " (Nederlands → Frans) :

Een lid vraagt wat er gebeurt wanneer de Belgische gerechtelijke overheid na de onttrekking aan het Internationaal Tribunaal kennis krijgt van nieuwe gegevens.

Un membre demande ce qui se passera si des éléments nouveaux viennent à la connaissance des autorités judiciaires belges après dessaisissement du Tribunal international.


Een lid vraagt wat er gebeurt wanneer de Belgische gerechtelijke overheid na de onttrekking aan het Internationaal Tribunaal kennis krijgt van nieuwe gegevens.

Un membre demande ce qui se passera si des éléments nouveaux viennent à la connaissance des autorités judiciaires belges après dessaisissement du Tribunal international.


Aangezien artikel 8 van het Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda aan nationale rechtbanken gelijkwaardige bevoegdheden toekent als aan het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda, kunnen zowel het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda als de nationale rechtbanken kennis nemen van de zaak betreffende de Belgische para's.

L'article 8 du Statut du Tribunal international pour le Rwanda reconnaissant aux juridictions nationales des compétences concurrentes à celle du TPIR, tant le TPIR que les juridictions nationales peuvent connaître de l'affaire relative aux paras belges.


Aangezien artikel 8 van het Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda aan nationale rechtbanken gelijkwaardige bevoegdheden toekent als aan het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda, kunnen zowel het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda als de nationale rechtbanken kennis nemen van de zaak betreffende de Belgische para's.

L'article 8 du Statut du Tribunal international pour le Rwanda reconnaissant aux juridictions nationales des compétences concurrentes à celle du TPIR, tant le TPIR que les juridictions nationales peuvent connaître de l'affaire relative aux paras belges.


De Regering krijgt geen inlichtingen over de reden waarom de vierde persoon niet wordt beoogd door het verzoek van het Internationaal Tribunaal.

Le Gouvernement ne réussit pas à obtenir des informations quant aux raisons pour lesquelles la quatrième personne n'est pas visée par la demande du Tribunal international.


NADO Vlaanderen zal het atypische analyseresultaat niet bekendmaken zolang ze haar onderzoek niet heeft afgerond en beslist heeft of ze het atypische analyseresultaat als een afwijkend analyseresultaat zal beschouwen, tenzij in een van de volgende gevallen: 1° als NADO Vlaanderen beslist dat monster B moet worden geanalyseerd vóór de afronding van haar onderzoek van het atypische analyseresultaat, kan NADO Vlaanderen de analyse van monster B uitvoeren na de sporter daarvan in kennis te hebben gesteld, waarbij die kennisgeving een beschrijving van het atypische analyseresultaat en de informatie, vermeld in artikel 45, § 1, tweede lid, 4° ...[+++]

NADO Vlaanderen ne communiquera pas le résultat d'analyse atypique tant qu'elle n'a pas conclu son enquête et a décidé si elle considérera le résultat d'analyse atypique comme un résultat d'analyse anormal, sauf dans un des cas suivants : 1° lorsque NADO Vlaanderen décide que l'échantillon B doit être analysé avant la conclusion de son examen du résultat d'analyse atypique, NADO Vlaanderen peut effectuer l'analyse de l'échantillon B après en avoir mis au courant le sportif, où cette notification doit comprendre une description du résultat d'analyse atypique et les informations, visées à l'article 45, § 1 , alinéa deux, 4° à 6° inclus; 2° lorsque NADO Vlaanderen reçoit la demande, soit de l'organisateur d'un événement important peu de temps ...[+++]


2. Wanneer het Bureau kennis krijgt van de nietigverklaring, meldt het dit aan het Internationaal Bureau”.

2. Lorsque l'Office a connaissance de la nullité, il en informe le bureau international».


Art. 28. Onverminderd de toepassing van de wet van 22 maart 1996 betreffende de erkenning van en de samenwerking met het Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië en het Internationaal Tribunaal voor Ruanda, kan de minister van Justitie, overeenkomstig het artikel 14 van het statuut van Rome van 17 juli 1998, de feiten die betrekking hebben op de misdrijven als bedoeld in boek II, titel Ibis, van het Strafwetboek en die bij de gerechtelijke autoriteiten aanhangig zijn gemaakt op grond van een in Ministerraad overlegd besluit, ter kennis ...[+++]

Art. 28. Sans préjudice de l'application de la loi du 22 mars 1996 relative à la reconnaissance du Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie et du Tribunal international pour le Rwanda, et à la coopération avec ces Tribunaux, et en application de l'article 14 du Statut de Rome du 17 juillet 1998, le ministre de la Justice peut porter à la connaissance de la Cour pénale internationale les faits ayant trait aux infractions définies dans le livre II, titre Ibis, du Code pénal et dont les autorités judiciaires sont saisies, par décision délibérée en Conseil des ministres.


2. Wanneer het Bureau kennis krijgt van de nietigverklaring, meldt het dit aan het Internationaal Bureau.

2. Lorsque l'Office a connaissance de la nullité, il en informe le bureau international.


Indien de vereffeningsinstelling of het internationaal effectenbewaringstelsel er kennis van krijgt dat één of meerdere voorwaarden voorzien in de eerste paragraaf niet vervuld zijn, kan zij de vrijstelling van roerende voorheffing niet toekennen op basis van dit artikel.

Si l'organisme de liquidation ou le système international de conservation de titres a connaissance du fait qu'une ou plusieurs des conditions prévues au paragraphe 1 ne sont pas remplies, l'exonération du précompte mobilier ne peut plus être octroyée sur la base du présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal tribunaal kennis krijgt' ->

Date index: 2021-06-18
w