Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap geen zichtbare vooruitgang boekt » (Néerlandais → Français) :

De Belgische Senaat zou zich ertoe moeten verbinden deze zaak niet los te laten zolang de internationale gemeenschap geen zichtbare vooruitgang boekt om het probleem op te lossen.

Le Sénat belge devrait prendre l'engagement de ne pas se dessaisir de cette question tant que la communauté internationale n'aura pas avancé considérablement dans la résolution du problème.


De Belgische Senaat zou zich ertoe moeten verbinden deze zaak niet los te laten zolang de internationale gemeenschap geen zichtbare vooruitgang boekt om het probleem op te lossen.

Le Sénat belge devrait prendre l'engagement de ne pas se dessaisir de cette question tant que la communauté internationale n'aura pas avancé considérablement dans la résolution du problème.


Sindsdien hebben het verwerven van de onafhankelijkheid van een groot aantal landen die bij de vroegere codificatiewerkzaamheden nog geen inspraak hadden, de vooruitgang van de boortechnieken op zee, het groeiend economisch belang van de zeebodemrijkdommen, de geschillen tussen Staten met betrekking tot het recht van visserij, de mariene verontreiniging en, ten slotte, de in het vooruitzicht gestelde exploitatie van metaalknollen, de internationale gemeenschap ertoe aangez ...[+++]

Depuis cette date, l'accès à l'indépendance de nombreux pays qui n'avaient pu faire entendre leur voix lors de l'élaboration des projets de codification antérieurs, les progrès des techniques de forage en mer, l'importance économique accrue des ressources des fonds marins, les différends entre États relatifs aux droit de pêche, la pollution marine et, enfin, la perspective de l'exploitation des modules polymétalliques ont incité la communauté internationale à se pencher à nouveau sur le régime juridique des espaces maritimes.


Sindsdien hebben het verwerven van de onafhankelijkheid van een groot aantal landen die bij de vroegere codificatiewerkzaamheden nog geen inspraak hadden, de vooruitgang van de boortechnieken op zee, het groeiend economisch belang van de zeebodemrijkdommen, de geschillen tussen Staten met betrekking tot het recht van visserij, de mariene verontreiniging en, ten slotte, de in het vooruitzicht gestelde exploitatie van metaalknollen, de internationale gemeenschap ertoe aangez ...[+++]

Depuis cette date, l'accès à l'indépendance de nombreux pays qui n'avaient pu faire entendre leur voix lors de l'élaboration des projets de codification antérieurs, les progrès des techniques de forage en mer, l'importance économique accrue des ressources des fonds marins, les différends entre États relatifs aux droit de pêche, la pollution marine et, enfin, la perspective de l'exploitation des modules polymétalliques ont incité la communauté internationale à se pencher à nouveau sur le régime juridique des espaces maritimes.


4. De schendingen van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden in Iran (onder andere, de vrijheid van meningsuiting en vrije media) zijn nog steeds het voorwerp van veel kritiek vanwege de internationale gemeenschap omdat er ter zake geen vooruitgang wordt geboekt.

4. Les violations des droits de l’Homme et des libertés fondamentales en Iran (e. a. la liberté d’expression et la presse libre) font encore l’objet de nombreuses critiques de la communauté internationale puisque aucun progrès n’a été fait.


Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik: "Armoede uitroeien, de welvaart vergroten en zorgen voor duurzame vooruitgang die geen roofbouw pleegt op onze planeet, zijn nauw met elkaar vervlochten uitdagingen, en er is een nieuw kader nodig om de internationale gemeenschap hiervoor te mobiliseren.

M. Janez Potočnik, commissaire européen chargé de l’environnement, a déclaré à ce propos: «Un nouveau cadre est nécessaire pour que la communauté internationale se mobilise et s’attaque aux défis inextricablement liés qui consistent à éliminer la pauvreté et à améliorer le bien-être, tout en garantissant un progrès durable dans les limites de notre planète.


G. overwegende dat de Internationale Journalistenvereniging op basis van het rapport dat zij heeft opgesteld over de enquêtemissie naar Minsk die zij van 20 tot en met 24 september 2009 in samenwerking met diverse internationale non-gouvernementele organisaties (NGO's) heeft georganiseerd, op het punt van mediavrijheid in Wit-Rusland geen zichtbare vooruitgang heeft geconstateerd,

G. considérant que la Fédération internationale des journalistes n'a pas observé, sur la base du rapport de sa mission d'information à Minsk (20-24 septembre 2009), menée en collaboration avec plusieurs organisations non-gouvernementales (ONG) internationales, de progrès substantiels dans le domaine de la liberté des médias au Belarus,


G. overwegende dat de Internationale Journalistenvereniging op basis van het rapport dat zij heeft opgesteld over de enquêtemissie die zij van 20 t/m 24 september 2009 in samenwerking met diverse internationale ngo’s in Minsk heeft georganiseerd, op het punt van mediavrijheid in Wit-Rusland geen zichtbare vooruitgang heeft geconstateerd,

G. considérant que la Fédération internationale des journalistes n'a pas observé, sur la base du rapport de sa mission d'information à Minsk (20-24 septembre 2009) menée en collaboration avec plusieurs ONG internationales, de progrès substantiels dans le domaine de la liberté des médias en Biélorussie,


Ter stimulering van toekomstige vooruitgang op het gebied van burgerlijk bestuur en om de democratie te versterken en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen, zullen de beperkende maatregelen gedurende twaalf maanden worden opgeschort voor nieuwe leden van de regering die geen band hebben met het leger of die van essentieel belang zijn voor de dialoog met de internationale gemeenschap met het oog op de belangen van de Europ ...[+++]

Afin d'encourager les progrès futurs de la gouvernance civile et de renforcer la démocratie et le respect des droits de l'homme, les mesures restrictives seront suspendues pendant douze mois à l'égard des nouveaux membres du gouvernement qui n'ont pas de liens avec les militaires ou qui jouent un rôle essentiel pour le dialogue avec la communauté internationale afin de sauvegarder les intérêts de l'Union européenne.


Algemeen gesproken : - wijst de Raad op de noodzaak om de bestrijding van fraude, die een gevaar vormt voor de financiële belangen van de Gemeenschap en voor de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van de getroffen beleidsmaatregelen, zo krachtig mogelijk voort te zetten ; - is hij van mening dat deze permanente taak op het gebied van zowel de uitgaven als de ontvangsten een nauwe samenwerking vergt tussen de Commissie en de Lid-Staten, waarbij in geen enkel opzicht afbreuk mag worden gedaan aan de respectieve bevoegdheden van beide ...[+++]

Sur un plan général, le Conseil : - souligne la nécessité de poursuivre avec la plus grande énergie la lutte contre la fraude qui porte préjudice aux intérêts financiers communautaires ainsi qu'à la crédibilité et à l'efficacité des politiques engagées ; - considère que cette tâche permanente, couvrant aussi bien les dépenses que les recettes, ne peut se concevoir sans une coopération étroite entre la Commission et les Etats membres, celle-ci devant s'effectuer dans le clair respect de leur compétences respectives ; - souligne, à cette fin, le rôle déterminant du Comité consultatif pour la coordination dans le domaine de la lutte contr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap geen zichtbare vooruitgang boekt' ->

Date index: 2023-05-26
w