Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale samenwerking moet plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

Ten aanzien van de internationale samenwerking moet de sociale dimensie actief bevorderd worden in de internationale betrekkingen van de EU, de samenwerking met internationale organisaties en de bilaterale samenwerking.

Quant à la coopération internationale, la dimension sociale devrait faire l'objet d'une promotion active dans les relations internationales de l'UE, la coopération avec les organisations internationales et la coopération bilatérale.


Internationale samenwerking moet voortbouwen op bestaande samenwerkingsregelingen tussen Europese nationale en intergouvernementele instanties en hun internationale tegenhangers, zoals de Wereld Meteorologische Organisatie, en moet voor nieuwe gebieden worden ontwikkeld door de groep voor aardobservatie, die de inspanningen voor de instelling van een Global Earth Observation System (GEO) of Systems, of GEOSS, coördineert.

La coopération internationale devrait, d'une part, s'appuyer sur les mécanismes de coopération existants développés par les acteurs nationaux et intergouvernementaux européens et leurs homologues internationaux, comme par exemple l'Organisation météorologique mondiale, et, d'autre part, être étendue à de nouveaux domaines par l'intermédiaire du Groupe des observations de la Terre (GEO), qui coordonne les efforts en vue de la création d'un réseau mondial de systèmes d'observation de la Terre (GEOSS).


In de resolutie wordt benadrukt dat de internationale samenwerking moet worden versterkt, het Verdrag inzake bestrijding van mensenhandel moet worden geratificeerd en maatregelen moeten worden genomen om de slachtoffers van mensenhandelnetwerken te beschermen.

La résolution met l'accent sur la nécessité de renforcer la coopération internationale, de ratifier la convention contre la traite des êtres humains et de prendre des mesures de protection des victimes des filières de traite.


In de resolutie wordt benadrukt dat de internationale samenwerking moet worden versterkt, het Verdrag inzake bestrijding van mensenhandel moet worden geratificeerd en maatregelen moeten worden genomen om de slachtoffers van mensenhandelnetwerken te beschermen.

La résolution met l'accent sur la nécessité de renforcer la coopération internationale, de ratifier la convention contre la traite des êtres humains et de prendre des mesures de protection des victimes des filières de traite.


De internationale samenwerking moet zich concentreren op het verzamelen en voor handhavers beschikbaar maken van gegevens inzake deze criminaliteit.

La coopération internationale doit se concentrer sur la collecte de données relatives à cette criminalité et leur mise à disposition des autorités.


Volgens artikel 4 van de Wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking moet de Belgische ontwikkelingssamenwerking dan ook bijdragen aan een mensgerichte duurzame ontwikkeling.

Suivant l'article 4 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, la coopération belge au développement doit également contribuer à un développement humain durable.


Deze samenwerking moet plaatsvinden in het Comité voor de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, ingesteld bij artikel 13, lid 1, van Richtlijn 2006/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de kwaliteit van zoet water dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn voor het leven van vissen

Cette coopération doit se faire au sein du comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique, institué par l'article 13, paragraphe 1, de la directive 2006/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 septembre 2006 concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons


Deze samenwerking moet plaatsvinden in het Comité voor de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, ingesteld bij artikel 13, lid 1, van Richtlijn 2006/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de kwaliteit van zoet water dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn voor het leven van vissen .

Cette coopération doit se faire au sein du comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique, institué par l'article 13, paragraphe 1, de la directive 2006/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 septembre 2006 concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons .


Volgens artikel 4 van de Wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking moet de Belgische ontwikkelingssamenwerking dan ook bijdragen aan een mensgerichte duurzame ontwikkeling.

Suivant l'article 4 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, la coopération belge au développement doit également contribuer à un développement humain durable.


3. De beoordeling van een verzoek om internationale bescherming moet plaatsvinden op individuele basis en houdt onder meer rekening met:

3. Il convient de procéder à l'évaluation individuelle d'une demande de protection internationale en tenant compte des éléments suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale samenwerking moet plaatsvinden' ->

Date index: 2022-08-04
w