Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interne documenten moeten " (Nederlands → Frans) :

Deze beginselen moeten gelden voor de verkrijging van rechten (het mandaat), de lidmaatschapsvoorwaarden (waaronder de beëindiging van het lidmaatschap), de voorwaarden voor vertegenwoordiging en de positie van de rechthebbenden binnen de organisatie (recht op toegang tot interne documenten en financiële bescheiden over de inkomsten en aftrekbedragen met betrekking tot verdeling en licentieverlening, echte invloed van de rechthebbenden op de besluitvorming en op het sociale en culturele beleid van hun organisatie).

Ces principes devraient s'appliquer à l'acquisition des droits (le mandat), aux conditions encadrant la qualité de membre (y compris celles encadrant la fin de cette relation contractuelle) de représentation et à la position des titulaires de droits au sein de la société (accès des ayants droit aux documents internes et comptables, liés à la distribution des droits et aux déductions faites ; véritable influence des ayants droit sur le processus de décision ainsi que sur la politique sociale et culturelle de la société).


Niet-gepubliceerde en vertrouwelijke documenten (met inbegrip van interne documenten) moeten openbaar worden gemaakt.

Des documents non publiés et confidentiels (et, notamment, des documents internes) doivent être publiés.


Niet-gepubliceerde en vertrouwelijke documenten (met inbegrip van interne documenten) moeten openbaar worden gemaakt.

Des documents non publiés et confidentiels (et, notamment, des documents internes) doivent être publiés.


Ook moeten belastende formaliteiten zoals het verzoek om de authenticiteit van openbare documenten aan te tonen (bijv. bedrijfsregistratiedocumenten) worden opgeheven voor bedrijfsactiviteiten binnen de interne markt.

De même, les formalités contraignantes, telles que l’obligation de démontrer l’authenticité des documents officiels (par exemple, les archives de l’entreprise), devraient être supprimées pour les activités commerciales exercées au sein du marché unique.


Regeldruk: duidelijkere en eenvoudigere regels || · Wetgeving voorstellen voor de afschaffing van hinderlijke vereisten voor de authentificatie van openbare documenten die kmo's moeten overleggen om grensoverschrijdende handel te drijven binnen de interne markt.

Charge réglementaire: des règles clarifiées et simplifiées || · Proposer des actes législatifs abrogeant les lourdes exigences de légalisation des documents officiels que les PME doivent fournir pour exercer des activités transfrontalières sur le marché unique.


In verband hiermee vestigt het Comité I de aandacht op het feit dat het bovengenoemde artikel 33 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht, niet bepaalt dat de richtlijnen van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid, of de richtlijnen van het College voor inlichting en veiligheid (3) moeten worden opgenomen in de interne documenten die de inlichtingendiensten uit eigen beweging aan het Comité I moeten bezorgen.

Le Comité R attire à ce sujet l'attention sur le fait que l'article 33 précité de la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements du 18 juillet 1991 n'inclut pas les directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, ni celles du Collège du renseignement et de la sécurité (3), dans les documents internes que les services de renseignement doivent transmettre d'initiative au Comité R.


Dat artikel bepaalt nu dat de politiediensten en voortaan ook het Coördinatieorgaan voor de veiligheid en de ondersteunende diensten alle interne reglementen en richtlijnen en alle documenten moeten meedelen die de handelwijze van de leden van die diensten regelen.

Cet article prévoirait donc que les services de police, mais aussi l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et les services d'appui doivent transmettre les règlements et directives ainsi que tous les documents réglant le comportement des membres de ces services.


Om deze wijzigingen te realiseren, moeten amendementen aangebracht worden aan de statutaire bepalingen van de Bank alsook aan verschillende reglementeringen en interne documenten voor de volgende zaken : de structuur van het aandelenkapitaal van de I. O.B. en van het stemrecht die uit de inschrijving op aandelen voortvloeit, de bijzondere stemmingsmeerderheden noodzakelijk om sommige beslissingen te nemen, alsook de algemene normen van toelating van niet-regionale landen als leden van de Bank, en de vertegenwoordiging der aandeelhoude ...[+++]

Pour réaliser ces modifications, des amendements doivent être apportés aux dispositions statutaires de la Banque ainsi qu'à différents règlements et documents internes régissant les questions suivantes: la structure du capital-actions de la B.I. D. et des pouvoirs de vote qui résultent de la souscription d'actions, les majorités spéciales nécessaires à la prise de certaines décisions, ainsi que les normes générales d'admission des pays extra-régionaux comme membres de la Banque, et la représentation des actionnair ...[+++]


Daartoe moeten de leden van het Comité op de hoogte worden gebracht en kennis kunnen krijgen van alle al dan niet door de arbeids- of milieureglementering opgelegde inlichtingen, verslagen, adviezen en documenten die verband houden met het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, het intern of extern milieu.

A cet effet, les membres du Comité doivent être informés et pouvoir prendre connaissance de toutes les informations, tous les rapports, avis et documents, imposés ou non par la réglementation du travail ou par la réglementation relative à l'environnement qui se rapportent au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail ou l'environnement interne ou externe.


Elementen die de lidstaten bij de omzetting van richtlijnen in intern recht hebben toegevoegd en die op geen enkele wijze verband houden met die Uniewetgeving moeten in de omzettingsmaatregel of in daarmee verband houdende documenten herkenbaar worden gemaakt.

Lorsque, dans le cadre de la transposition de directives en droit national, des États membres décident d'ajouter des éléments qui ne sont aucunement liés à cette législation de l'Union, ces ajouts devraient être identifiables soit grâce aux actes de transposition, soit grâce à des documents associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne documenten moeten' ->

Date index: 2024-09-27
w