Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internetpiraterij heeft een zorgwekkende omvang aangenomen » (Néerlandais → Français) :

(RO) Internetpiraterij heeft een zorgwekkende omvang aangenomen en is van invloed op de intellectuele-eigendomsrechten.

– (RO) Le piratage sur l’internet a effectivement atteint des proportions inquiétantes qui affectent les droits de propriété intellectuelle.


Dit al bij al recente verschijnsel (het eerste Belgische gsm-netwerk werd begin 1994 operationeel en de échte doorbraak kwam er rond 1998-1999) heeft een zodanige omvang aangenomen dat er bij sommigen ongerustheid is gerezen over de gevolgen ervan voor de volksgezondheid.

Ce phénomène assez récent — le 1 réseau GSM belge fut lancé début 1994 et l'explosion réelle se fit vers 1998-1999 — a pris une telle ampleur que d'aucuns s'inquiètent de ses conséquences pour la santé publique.


Sigarettensmokkel heeft een enorme omvang aangenomen in de gehele wereld, tot 30 % van de tabaksproductie.

La contrebande des cigarettes est un phénomène de grande ampleur. Elle touche environ 30 % de la production dans le monde entier.


Dit al bij al recente verschijnsel (het eerste Belgische gsm-netwerk werd begin 1994 operationeel en de échte doorbraak kwam er rond 1998-1999) heeft een zodanige omvang aangenomen dat er bij sommigen ongerustheid is gerezen over de gevolgen ervan voor de volksgezondheid.

Ce phénomène assez récent — le 1 réseau GSM belge fut lancé début 1994 et l'explosion réelle se fit vers 1998-1999 — a pris une telle ampleur que d'aucuns s'inquiètent de ses conséquences pour la santé publique.


Steeds meer mensen zijn op de vlucht in hun eigen land. Het probleem heeft een immense omvang aangenomen.

L'ampleur du problème des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays est immense et croissante.


Het probleem heeft een dergelijke omvang aangenomen dat de top van de medische wereld er zich ongerust over maakt.

Le problème a pris de telles dimensions que les plus hautes sphères du monde médical s'en inquiètent.


− (PL) Het probleem van waterschaarste en droogte heeft intussen zorgwekkende proporties aangenomen, net als de hieraan verbonden gevolgen van de opwarming van de aarde.

− (PL) Les problèmes de la rareté de l’eau et de la sécheresse sont devenus critiques, au même titre que les conséquences liées au réchauffement climatique.


− (PL) Het probleem van waterschaarste en droogte heeft intussen zorgwekkende proporties aangenomen, net als de hieraan verbonden gevolgen van de opwarming van de aarde.

− (PL) Les problèmes de la rareté de l’eau et de la sécheresse sont devenus critiques, au même titre que les conséquences liées au réchauffement climatique.


Het programma heeft een dusdanige omvang aangenomen dat het niet binnen het sectoriële beleid past, en daarom is een duidelijke budgettair kader een nodig.

Ce dernier a pris une dimension qui s'étend bien au-delà des politiques sectorielles; il est donc nécessaire d'établir un cadre budgétaire clairement défini.


De dwangarbeid heeft een dusdanige omvang aangenomen dat de Internationale Arbeidsorganisatie, de ILO, de EU-lidstaten heeft opgeroepen de betrekkingen met Birma te herzien.

Le travail forcé est tellement répandu que l’Organisation internationale du travail, l’OIT, a demandé aux États membres de l’UE de reconsidérer leurs relations avec la Birmanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internetpiraterij heeft een zorgwekkende omvang aangenomen' ->

Date index: 2022-02-07
w