Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interpretatie bij verschillende gelegenheden bevestigd " (Nederlands → Frans) :

Dit principe werd bij verschillende gelegenheden bevestigd in het raam van de Raad van Europa en inzonderheid in de besluiten van de Conferentie van de Europese ministers, verantwoordelijk voor de lokale autoriteiten, gehouden in 1977 te Lissabon.

Ce principe a été affirmé à plusieurs occasions dans le contexte du Conseil de l'Europe, et notamment dans les conclusions de la Conférence des ministres européens responsables des Collectivités locales tenue à Lisbonne en 1977.


De Europese Commissie heeft bij verschillende gelegenheden bevestigd dat sommige buurlanden – Oekraïne, Rusland, Zweden en Turkije – bereid zijn om zich aan te sluiten bij het Europese stresstestprogramma, maar het is nog steeds onduidelijk welke specifieke acties de Commissie wil ondernemen om de samenwerking tot stand te brengen en hoe de situatie met betrekking tot Belarus zal uitpakken.

La Commission européenne a confirmé à plusieurs occasions que certains États voisins, à savoir l’Ukraine, la Russie, la Suède et la Turquie, étaient prêts à participer au programme européen de tests de résistance, mais nous ne savons pas encore précisément quelles mesures spécifiques la Commission entend prendre en matière de coopération et comment va évoluer la situation concernant la Biélorussie.


In het voorliggende voorstel vindt men een formele weergave van deze betekenis, die gebaseerd is op een definitie van de Raad van Europa van 1972 en bevestigd door het Hof van Luxemburg, dat in het kader van het gemeenschapsrecht instaat voor de interpretatie van het concept « gewone verblijfplaats », dat in verschillende Europese richtlijnen opduikt.

Dans la proposition à l'examen, on trouve une formalisation de cette acception, qui s'inspire d'une définition donnée par le Conseil de l'Europe en 1972, confortée par une jurisprudence de la Cour de Luxembourg qui, pour les besoins du droit communautaire, a dû interpréter la notion de résidence habituelle apparaissant dans différentes directives communautaires.


In het voorliggende voorstel vindt men een formele weergave van deze betekenis, die gebaseerd is op een definitie van de Raad van Europa van 1972 en bevestigd door het Hof van Luxemburg, dat in het kader van het gemeenschapsrecht instaat voor de interpretatie van het concept « gewone verblijfplaats », dat in verschillende Europese richtlijnen opduikt.

Dans la proposition à l'examen, on trouve une formalisation de cette acception, qui s'inspire d'une définition donnée par le Conseil de l'Europe en 1972, confortée par une jurisprudence de la Cour de Luxembourg qui, pour les besoins du droit communautaire, a dû interpréter la notion de résidence habituelle apparaissant dans différentes directives communautaires.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is algemeen aanvaard dat de toekomst van de Balkanlanden in Europa ligt; dit is door de Europese Raad van Thessaloniki in 2003 bevestigd en is door het Parlement bij verschillende gelegenheden onderschreven, zodat er een eind is gekomen aan de discussies over deze kwestie.

− (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, il est désormais accepté que l’avenir des pays des Balkans est entre les mains de l’Europe; cette idée a été confirmée par le Conseil européen de Thessalonique en 2003 et nous l’avons nous-mêmes défendue au sein de ce Parlement à plusieurs occasions, mettant ainsi un terme à une nouvelle discussion éventuelle sur cette question.


Beide rechtbanken verwijzen naar toespraken die de heer Bossi bij verschillende gelegenheden heeft afgelegd en waarin hij, zoals één interpretatie luidt, zich lijkt te hebben bediend van opruiend taalgebruik, dat andere burgers zou kunnen aanzetten tot handelingen die wellicht niet door de beugel kunnen.

Ces deux cas concernent des paroles que M. Bossi a prononcées en diverses occasions, des paroles qui, selon une interprétation, semblent inclure des propos incendiaires qui pourraient inciter d’autres citoyens à agir d’une manière qui ne serait peut-être pas appropriée.


Het is nog niet zo lang geleden dat mevrouw Morelli, die binnen de Raad verantwoordelijk is voor opleidingen, in het bijzijn van vertegenwoordigers van de Commissie bij verschillende gelegenheden heeft bevestigd dat de banen van de docenten gegarandeerd waren tot hun pensioen.

En outre, dans un passé plus récent, Madame Morelli, responsable de la formation au Conseil, en présence de représentants de la Commission, a réaffirmé à plusieurs reprises que l’emploi des professeurs serait garanti jusqu’à leur retraite.


De staatshoofden van de EU-landen hebben bij verschillende gelegenheden bevestigd dat de veiligheid van het Israëlische en het Palestijnse volk, zowel collectief als individueel, steeds beschermd moet worden.

Les chefs d'État de l'UE ont affirmé à maintes reprises que la sécurité des peuples israélien et palestinien devait toujours être protégée, que ce soit collectivement ou individuellement.


De Commissie heeft bij verschillende gelegenheden verklaard dat het gebruik van middelen van Fogasa kan worden beschouwd als staatssteun, hetgeen ook is bevestigd door het Hof(23).

La Commission a déclaré à plusieurs reprises que l'utilisation de fonds par le Fogasa pouvait constituer une aide d'État, ce qui a été confirmé par la Cour(23).


Wat het Parlement betreft is de memorie van toelichting van de wet van 1993 zeer duidelijk: een verdachte die zich niet op het Belgische grondgebied bevindt, kan worden vervolgd. Het Parlement heeft die interpretatie bij verschillende gelegenheden bevestigd, nog vóór het huidige debat.

Tout d'abord, en ce qui concerne le parlement, on le sait, l'exposé des motifs de la loi de 1993 est très clair à cet égard : on peut poursuivre un suspect non présent sur le territoire belge, mais le parlement, bien avant notre débat actuel, a eu à plusieurs reprises l'occasion de confirmer cette interprétation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpretatie bij verschillende gelegenheden bevestigd' ->

Date index: 2021-09-11
w