Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intra-eu-vervoer sinds » (Néerlandais → Français) :

In 2002 waren de vastleggingen gelijkelijk verdeeld over de sectoren milieu en vervoer. Sinds 2000 is 49% bestemd voor milieuprojecten en 50% voor vervoer (1% is beschikbaar gesteld voor technische hulp ter voorbereiding op EDIS en voor hulpverlening bij overstromingen).

Les engagements de 2002 ont été répartis à parts égales entre les secteurs de l'environnement et des transports. Depuis 2000, 49 % des fonds ont été attribués à des projets dans le domaine de l'environnement et 50 % à des projets dans celui des transports (1 % est réservé à l'assistance technique, pour la préparation de l'EDIS, et aux aides aux victimes des inondations).


3. Het vervoer van stoffelijke overschotten tussen België, Nederland en het Groothertogdom Luxemburg wordt geregeld door: - de Overeenkomst van Straatsburg van 26 oktober 1973 inzake het vervoer van lijken (Belgisch Staatsblad 21 augustus 1982), - de Benelux-aanbeveling van 23 september 1963 inzake een gemeenschappelijk reglement betreffende het intra-Benelux-vervoer van lijken (Benelux Publicatieblad 1966-4) en - het koninklijk besluit van 8 maart 1967 houdende het reglement betreffende het intra-Benelux-vervoer van stoffelijke overschotten (Belgisch Staatsblad 23 juni 1967).

3. Le transport des dépouilles mortelles entre la Belgique, les Pays-Bas et le Grand-Duché de Luxembourg est réglé par: - l'Accord de Strasbourg du 26 octobre 1973 sur le transfert des corps des personnes décédées (Moniteur belge 21 août 1982), - la Recommandation du Benelux du 23 septembre 1963 relative au règlement commun en matière de transport intra-Benelux de dépouilles mortelles (Bulletin Benelux 1966-4) et - l'Arrêté Royal de 8 mars 1967 portant règlement relatif au transport intra-Benelux des dépouilles mortelles (Moniteur belge 23 juin 1967).


Algemene principes van het gebruik van het openbaar vervoer Sinds 1 juni 2007 genieten de federale personeelsleden een stelsel van integrale kosteloosheid van het openbaar vervoer tussen de woonplaats en de arbeidsplaats.

Principes généraux de l'usage du transport public en commun Depuis le 1er juin 2007, les membres du personnel fédéraux bénéficient d'un régime de gratuité intégrale du transport public en commun entre la résidence et le lieu de travail.


Overwegende dat sinds de inwerkingtreding van de zesde staatshervorming, de gewesten bevoegd zijn geworden voor de reglementering inzake het vervoer van gevaarlijke goederen en uitzonderlijk vervoer over de weg, met uitsluiting van de regelgeving inzake nucleair vervoer, het vervoer van explosieven en het vervoer van dierlijke stoffen die een gevaar vormen voor de bevolking;

Considérant que depuis l'entrée en vigueur de la sixième réforme de l'Etat, les régions sont devenues compétentes pour la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses et de transport exceptionnel par route, à l'exclusion de la réglementation en matière de transport de matières radioactives, de transport d'explosifs et de transport de matières animales qui présentent un danger pour la population;


De nieuwe reglementering zal rekening houden zowel met de technologische ontwikkelingen die hebben plaatsgehad sinds de basistekst als met de huidige beste praktijk betreffende de veiligheid van het vervoer door middel van leidingen.

La réglementation projetée vise à prendre en compte tant les développements technologiques intervenus depuis le texte d'origine que les meilleures pratiques actuelles en matière de sécurité du transport par canalisations.


In het Plan intra-francophone 2015-2019 wordt er gefocust op partnergeweld en intrafamiliaal geweld en sinds kort ook op seksueel geweld (verkrachting, ongewenste intimiteiten en prostitutie).

Le Plan intra-francophone 2015-2019 vise les violences entre partenaires, les violences intrafamiliales et son champs d'action a été, récemment, étendu aux violences sexuelles (viol, harcèlement et prostitution).


Sinds 1999 is het btw-vrij shoppen op luchthavens voor intra-Europese vluchten afgeschaft.

En 1999, le shopping hors taxes dans les aéroports a été supprimé pour les vols intra-européens.


Er is geen enkel verkeer meer op de lijn sinds Valvert het vervoer van water via het spoor heeft opgeheven.

Il n’y a plus aucun trafic sur la ligne depuis l’abandon par Valvert du transport d’eaux par voie ferrée.


In haar op grond van Richtlijn 91/628/EEG opgestelde verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de ervaringen van de lidstaten sinds de uitvoering van Richtlijn 95/29/EG van de Raad van 29 juni 1995 tot wijziging van Richtlijn 91/628/EEG inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer , heeft de Commissie aanbevolen de huidige communautaire wetgeving op dit gebied te wijzigen.

Le rapport que la Commission a présenté au Conseil et au Parlement européen, conformément à la directive 91/628/CEE, sur l'expérience acquise par les États membres depuis la mise en application de la directive 95/29/CE du Conseil du 29 juin 1995 modifiant la directive 91/628/CEE concernant la protection des animaux en cours de transport , recommande de procéder à la modification de la législation communautaire en vigueur dans ce domaine.


1. Sinds 1975 is het beleid voor het gecombineerd vervoer (vervoer dat voor het grootste deel van het traject per spoor, over de binnenwateren of over zee plaatsvindt) gericht geweest op bevordering van de 'modal shift' van vrachtvervoer over de weg naar spoorvervoer, binnenvaart en, meer recentelijk, de korte vaart.

Depuis 1975, la politique du transport combiné (transport dont les parcours principaux s'effectuent par rail, par voie navigable ou par mer) encourage le transfert du fret routier vers le rail, la navigation intérieure et, plus récemment, la navigation maritime à courte distance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intra-eu-vervoer sinds' ->

Date index: 2023-02-01
w