Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intrede op de arbeidsmarkt doen

Vertaling van "intrede zullen doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intrede op de arbeidsmarkt doen

accéder au marché du travail


Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het Verdrag van Lissabon verdwijnt in essentie het intergouvernementele karakter van de EU-samenwerking. In de plaats daarvan krijgen we een communautarisering waarbij twee nieuwe spelers hun intrede zullen doen in het beslissingsproces: de Commissie, die op tal van deelmateries van Justitie initiatiefrecht krijgt, en het Europees Parlement dat een plaats zal opeisen naast de Raad van Ministers en zal streven naar een justitiële Europese ruimte.

Ce Traité supprime essentiellement le caractère intergouvernemental de la coopération européenne, pour faire place à une communautarisation qui introduira deux nouveaux acteurs dans le processus décisionnel : la Commission qui acquiert, dans bien des secteurs de la Justice, un droit d’initiative, et le Parlement Européen qui réclamera sa place aux côtés du Conseil des Ministres et mettra tout en œuvre pour créer un espace judiciaire européen.


Anderzijds is het diezelfde minister die de individuele vergunningen zal toekennen, zonder dewelke de toekomstige concurrenten van Belgacom niet hun intrede zullen kunnen doen op de markt voor spraaktelefonie of voor het opzetten van openbare infrastructuren.

Par ailleurs, c'est ce même ministre qui octroiera les licences individuelles sans lesquelles les concurrents futurs de Belgacom ne pourront pas faire leur entrée sur le marché de la téléphonie vocale ou de l'installation d'infrastructures publiques.


Alliantievorming en pre-negociatie tussen groepjes gelijkdenkende landen, in voorbereiding van de Raadswerkzaamheden, zullen hun intrede doen in de Raad Justitie-Binnenlandse Zaken.

Des alliances et des négociations préalables entre petits groupes de pays partageant la même vision feront leur entrée dans le Conseil Justice-Intérieur.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, binnenkort wordt de bevolkingspiramide in de EU op haar kop gezet en zullen 55-plussers de grootste leeftijdsgroep vormen, zal de levensverwachting verder stijgen en het geboortecijfer laag blijven, en zullen jongeren steeds later hun intrede in het beroepsleven doen.

– (DE) Madame la Présidente, la pyramide des âges de la population européenne sera bientôt inversée et le groupe des personnes âgées de plus de 55 ans représentera la tranche d’âge la plus importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben de huidige generatie biobrandstoffen en biomassa tot onze beschikking, maar we zullen ook zien dat nieuwe ontwikkelingen opkomen en dat bioplastics hun intrede gaan doen.

La génération actuelle de carburants et de biomasse mise à part, nous voyons aussi de nouvelles générations arriver et nous assisterons à l’émergence des bioplastiques.


We hebben de huidige generatie biobrandstoffen en biomassa tot onze beschikking, maar we zullen ook zien dat nieuwe ontwikkelingen opkomen en dat bioplastics hun intrede gaan doen.

La génération actuelle de carburants et de biomasse mise à part, nous voyons aussi de nouvelles générations arriver et nous assisterons à l’émergence des bioplastiques.


En in alle delen van de wereld bestaat de hoop dat de Europese Unie hen zal steunen en dat de geest van tolerantie, gegarandeerde burgerrechten en sociale zekerheid ook hun intrede in hun land zullen kunnen doen.

Et, dans toutes les régions du monde, il y a l’espoir que l’Union européenne va les aider et que la philosophie fondée sur la tolérance, les droits civils garantis et la sécurité sociale va gagner leur pays aussi.


Ze zullen in acht worden genomen door de nieuwe Commissie die in november 2004 haar intrede zal doen.

Ils guideront les réflexions de la nouvelle Commission, qui sera installée en novembre 2004.


Verschillende andere voordelen van de euro, zoals de grotere prijstransparantie en de gevolgen voor de mededinging, zullen alleen dan hun intrede doen indien en wanneer de regering, hopelijk in het kader van de Lissabon-strategie, de nodige maatregelen treft ter vervolmaking van de interne markt.

Plusieurs autres avantages de l'euro, tels que la transparence accrue des prix et ses conséquences sur la concurrence, ne pourront se réaliser que lorsque les gouvernements prendront les mesures nécessaires pour achever le marché intérieur, de préférence dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.


In een derde etappe zullen geheel interactieve multimediadiensten die kunnen rekenen op betrouwbare en performante antwoordtijden hun intrede doen.

Une troisième étape verra l'intégration de services multimédias interactifs complets bénéficiant de temps de réponse fiables et performants.




Anderen hebben gezocht naar : intrede op de arbeidsmarkt doen     intrede zullen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intrede zullen doen' ->

Date index: 2023-06-03
w