Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulering van het visum
Beslissing tot intrekking
Cut-off
Definitieve cabotageregeling
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Intrekking
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het rijbewijs
Intrekking van het visum
Intrekking van prestaties
Intrekking van uitkeringen
Overeenkomst tot definitieve regeling
Overgaan tot intrekking van de signalering

Traduction de «intrekking een definitieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

régime définitif du cabotage


premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

prime à l'abandon définitif de la production laitière


intrekking van prestaties | intrekking van uitkeringen

suppression de prestations


overgaan tot intrekking van de signalering

procéder au retrait du signalement




intrekking van het rijbewijs

retrait du permis de conduire




annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


Cut-off | Overeenkomst tot definitieve regeling

accord de règlement | accord de règlement définitif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet immers een onderscheid maken tussen een beslissing tot schorsing van een vergunning (een tijdelijke conservatoire maatregel genomen bijvoorbeeld als gevolg van het openen van een gerechtelijk onderzoek) en de intrekking (een definitieve maatregel genomen naar aanleiding van een veroordeling van betrokkene).

En effet, il faut faire la distinction entre une décision de suspension d'une autorisation (mesure conservatoire temporaire prise par exemple à la suite de l'ouverture d'une instruction judiciaire) et le retrait (mesure définitive prise à la suite d'une condamnation de l'intéressé).


Men moet immers een onderscheid maken tussen een beslissing tot schorsing van een vergunning (een tijdelijke conservatoire maatregel genomen bijvoorbeeld als gevolg van het openen van een gerechtelijk onderzoek) en de intrekking (een definitieve maatregel genomen naar aanleiding van een veroordeling van betrokkene).

En effet, il faut faire la distinction entre une décision de suspension d'une autorisation (mesure conservatoire temporaire prise par exemple à la suite de l'ouverture d'une instruction judiciaire) et le retrait (mesure définitive prise à la suite d'une condamnation de l'intéressé).


4° in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "een beslissing tot intrekking" vervangen door de woorden "een beslissing tot opheffing of intrekking" en worden de woorden "de intrekking van dit statuut" vervangen door de woorden "de opheffing of intrekking van dit statuut"; 5° paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid, luidende : "De toekenning van het onbeperkt verblijfsrecht zoals bepaald in paragraaf 1, derde lid, wordt in voorkomend geval geschorst in afwachting van een definitieve beslissin ...[+++]

4° dans le paragraphe 2, alinéa 4, les mots "une décision de retrait" sont remplacés par les mots "une décision d'abrogation ou de retrait" et les mots "au retrait de ce statut" sont remplacés par les mots "à l'abrogation ou au retrait de ce statut"; 5° le paragraphe 2 est complété par un alinéa, rédigé comme suit : "Dans l'attente d'une décision définitive, l'octroi du droit de séjour d'une durée illimitée prévu au paragraphe 1, alinéa 3, est, le cas échéant, suspendu.


Deze termijn mag dertig dagen vanaf de datum van de definitieve intrekking niet overschrijden.

Ce délai ne peut pas excéder trente jours à compter de la date du retrait définitif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De gemeenteraad heeft in zitting van 27 juni 2016 de raadsbeslissing d.d. 21 maart 2016 houdende de definitieve vaststelling van het gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplan Nieuw Administratief Centrum gedeeltelijk ingetrokken, meer bepaald de intrekking van de definitieve vaststelling van het onteigeningsplan met een tabel der inname.

- En sa séance du 27 juin 2016 le Conseil Communal a abrogé partiellement son arrêté du 21 mars 2016 par rapport à la fixation définitive du Plan d'Exécution Spatial Communal Nouveau Centre Administratif, plus précisément l'abrogation de la fixation définitive du plan d'expropriation avec un tableau récapitulatif des parcelles.


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende vaststelling van de werking en het beheer van het FIVA en de verrichtingen die voor steun in aanmerking komen De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; Gele ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquaculture (FIVA) et les opérations éligibles à l'aide Le Ministère flamand de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; Vu le décret du 13 mai 1997 portant création d'un instrum ...[+++]


Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegr ...[+++]

Dans le cas des courses par étapes et autres épreuves où des prix sont décernés chaque jour ou au fur et à mesure, la distinction entre une compétition et une manifestation sera celle prévue dans les règles de la fédération internationale concernée; 15° conséquences des violations des règles antidopage, ci-après "conséquences" : la violation, par un sportif ou une autre personne d'une règle antidopage peut avoir une ou plusieurs des conséquences suivantes : a) annulation : ce qui signifie que les résultats du sportif dans une compétition ou lors d'une manifestation sont invalidés, avec toutes les conséquences en résultant, y compris le retrait des médailles, points et prix; b) suspension : ce qui signifie qu'il est ...[+++]


De Koning bepaalt eveneens de wijze van voorlopige of definitieve intrekking van de erkenningen van de erkende geschikte inrichtingen die niet meer aan de voorwaarden voldoen.

Le Roi fixe également le mode de retrait provisoire ou définitif des agréments aux établissements aptes agréés qui ne satisfont plus aux conditions.


De minister stelt voor om niet terug te komen op de definitieve beslissing tot intrekking van de wapenvergunning.

Le ministre propose de ne pas revenir sur la décision définitive de retrait de l'autorisation de détention.


Overtreding van wetten of verordeningen betreffende de medische ondersteunde voortplanting of de prenatale diagnostiek die wordt vastgesteld in een instelling of laboratorium en waarvoor de schuld bij die instelling of dat laboratorium ligt, leidt tot de tijdelijke of definitieve intrekking bedoeld in het eerste lid van dit artikel.

Toute violation constatée dans un établissement ou un laboratoire et du fait de celui-ci, des prescriptions législatives et réglementaires applicables à l'assistance médicale à la procréation ou au diagnostic prénatal entraîne le retrait temporaire ou définitif de l'agréation prévue à l'alinéa 1 du présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intrekking een definitieve' ->

Date index: 2022-10-06
w