Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitalisatie
Kapitalisatie van intresten
Kosten voor intresten
Ristorno op intresten

Vertaling van "intresten worden uitbetaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verandering van de periodiciteit van de betaling van de intresten | verandering van de periodieke betaling van de intresten

modification de la périodicité des paiements d'intérêts | modification de l'échéancier






verplicht tot betaling van hoge intresten gedurende lange jaren

condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps


kapitalisatie | kapitalisatie van intresten

capitalisation | capitalisation des intérêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. Als de uitbetaalde provisie, vermeld in artikel 27 van het besluit van 11 december 2015, het definitieve bedrag van het uit te betalen waarborgsaldo overschrijdt, stort de kredietinstelling het te veel ontvangen bedrag terug, vermeerderd met de wettelijke intresten.

Art. 26. Si la provision payée, visée à l'article 27 de l'arrêté du 11 décembre 2015, dépasse le montant définitif du solde de garantie à payer, l'établissement de crédit rembourse le montant reçu en trop, majoré des intérêts légaux.


Als de uitbetaalde provisie lager is dan het definitieve uit te betalen waarborgsaldo, betaalt het VLIF het verschil, vermeerderd met de wettelijke intresten.

Si la provision payée est inférieure au solde de garantie à payer, le VLIF rembourse la différence, majorée des intérêts légaux.


Het is evenwel niet zo dat de intresten automatisch worden uitbetaald omdat het boekhoudsysteem op dat vlak nog niet aangepast is.

Les intérêts ne sont toutefois pas versés automatiquement étant donné que le système comptable n'a pas encore été adapté à ce niveau.


2) Werd er inmiddels al gevolg gegeven aan de aanbeveling van de federale Ombudsman om de nodige maatregelen uit te werken met het oog op ambtshalve uitbetaling van de moratoire intresten bij laattijdige storting van een teruggave in alle gevallen die beantwoorden aan de voorwaarden van de artikelen 418 en 419 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ? a) Zo ja, welke maatregelen werden er al concreet uitgewerkt en geïmplementeerd ? b) Zo nee, acht de geachte minister het opportuun dat de desbetreffende moratoire intresten ambtshalve worden uitbetaald ...[+++]

2) Entre-temps, a-t-on donné suite à la recommandation du Médiateur fédéral de prendre les mesures nécessaires au versement d'office des intérêts moratoires dus en cas de liquidation tardive de remboursement d’impôt dans tous les cas répondant aux conditions des articles 418 et 419 du Code des impôts sur les revenus ? a) Dans l'affirmative, quelles mesures a-t-on déjà élaborées et implémentées ? b) Dans la négative, le ministre juge-t-il opportun de verser d'office les intérêts moratoires en question ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eventuele verschillen tussen de door de RVA aan de borgsteller uitbetaalde intresten en de van de Schatkist ontvangen intresten zijn bestemd voor het globaal beheer van de sociale zekerheid.

Des différences éventuelles entre les intérêts payés par l'ONEm au garant et les intérêts reçus du Trésor public sont destinés à la gestion globale de la sécurité sociale..


- met uitsluiting van diegenen die gedwongen zijn in rechte op te treden voor de gerechtelijke instanties en wier tegemoetkomingen zullen worden uitbetaald ter uitvoering van een uitvoerbare gerechtelijke beslissing, waarbij de administratieve beslissing, n.a.v. een ambtshalve herziening wordt tenietgedaan, en een hogere tegemoetkoming wordt toegekend aan de gehandicapten, en waarbij enkel de moratoire intresten verschuldigd zijn met toepassing van artikel 1153 van het Burgerlijk Wetboek, desgevallend de gerechtelijke intresten, en ni ...[+++]

- à l'exclusion de ceux qui sont contraints d'agir en justice devant les autorités judiciaires et dont les allocations seront payées en exécution d'une décision judiciaire exécutoire, la décision administrative prise à la suite d'une révision d'office étant mise à néant et une intervention plus élevée étant accordée aux handicapés, auquel cas seuls les intérêts moratoires sont dus, par application de l'article 1153 du Code civil, ainsi que, le cas échéant, les intérêts judiciaires, mais non les intérêts de retard à partir de la date d ...[+++]


- met uitsluiting van diegenen die gedwongen zijn in rechte op te treden voor de gerechtelijke instanties en wier tegemoetkomingen zullen worden uitbetaald ter uitvoering van een uitvoerbare gerechtelijke beslissing, waarbij de administratieve beslissing, n.a.v. een ambtshalve herziening wordt tenietgedaan, en een hogere tegemoetkoming wordt toegekend aan de gehandicapten, en waarbij enkel de moratoire intresten verschuldigd zijn met toepassing van artikel 1153 van het Burgerlijk Wetboek, desgevallend de gerechtelijke intresten, en ni ...[+++]

- à l'exclusion de ceux qui sont contraints d'agir en justice devant les autorités judiciaires et dont les interventions seront payées en exécution d'une décision judiciaire exécutoire, la décision administrative étant mise à néant à la suite d'une révision d'office, une intervention plus élevée étant accordée aux handicapés et seuls les intérêts moratoires étant dus par application de l'article 1153 du Code civil, le cas échéant, les intérêts judiciaires, et non les intérêts de retard à partir de la date d'exigibilité qui est en prin ...[+++]


In antwoord op de gestelde vragen heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat, wat de tegemoetkomingen aan gehandicapten betreft, er zowel gerechtelijke intresten als wettelijke intresten worden uitbetaald.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'en ce qui concerne les intérêts payés en matière d'allocations aux handicapés, il s'agit tant d'intérêts judiciaires que d'intérêts légaux.


De wettelijke intresten worden uitbetaald wanneer de termijn tussen de ingangsdatum van een op aanvraag toegekende tegemoetkoming en de eerste dag van het maandelijks bedrag van die tegemoetkoming wordt verricht, hoger is dan 180 werkdagen.

Les intérêts légaux sont payés lorsque le délai entre la date d'entrée en vigueur d'une allocation octroyée à la suite d'une demande et le premier jour du mois au cours duquel est exécuté le premier paiement du montant mensuel de cette allocation, est supérieur à 180 jours ouvrables.


Het totaal van de schadevergoeding die in de periode van 1 januari 1991 tot 1 oktober 1996 werden uitbetaald wegens onregelmatige gunning in het kader van een aanbestedingsprocedure bedraagt derhalve 801.775 frank (inclusief intresten) en is samengesteld uit volgende bedragen: - bedrag 1: 357.942 F - bedrag 2: 443.833 F - Totaal: 801.775 F 4.

Le montant total des dommages et intérêts, qui ont été payés pendant la période du 1er janvier 1991 au 1er octobre 1996 du fait de l'attribution irrégulière d'un marché dans le cadre d'une procédure d'adjudication, s'élève dès lors à 801.775 francs (intérêts compris) et est composéé comme suit: - 1er montant: 357.942 F - 2e montant: 443.833 F - Total: 801.775 F 4.




Anderen hebben gezocht naar : kapitalisatie     kapitalisatie van intresten     kosten voor intresten     ristorno op intresten     intresten worden uitbetaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intresten worden uitbetaald' ->

Date index: 2021-10-21
w